Phrases d'exemple en Français avec "reste"

Apprenez à utiliser reste dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Je ne veux pas passer le reste de ma vie à le regretter.
Translate from Français to Français

J'ai tellement de travail que je reste une heure de plus.
Translate from Français to Français

Johnson est un reclus ; il préfère s'isoler du reste des élèves de notre classe.
Translate from Français to Français

Mon intérêt se porte sur le futur parce que je vais passer le reste de ma vie là-bas.
Translate from Français to Français

J'ai bu une partie du lait et j'ai conservé le reste au réfrigérateur.
Translate from Français to Français

Je n'étais pas content, mais il semblait raisonnable que ses prix augmentent comme tout le reste, donc j'ai accepté.
Translate from Français to Français

Il ne reste plus qu'à mourir.
Translate from Français to Français

Actuellement, la cause de la maladie reste inconnue.
Translate from Français to Français

Je reste ici jusqu'à ce que tu reviennes.
Translate from Français to Français

Reste ici avec nous.
Translate from Français to Français

Je reste à cet hôtel.
Translate from Français to Français

Mon oncle reste avec nous cette semaine.
Translate from Français to Français

Reste à droite.
Translate from Français to Français

Reste cool.
Translate from Français to Français

Je reste à Osaka.
Translate from Français to Français

Rien ne reste aussi vivant dans notre esprit que les impressions que nous avons reçues dans notre jeunesse.
Translate from Français to Français

Il me semblait que la beauté était pareille à un sommet de pic de montagne ; une fois atteint il ne reste plus qu'à descendre.
Translate from Français to Français

Reste en contact.
Translate from Français to Français

Cela reste à voir si aller ou non en Amérique pour étudier est bon pour moi.
Translate from Français to Français

Je vous laisse vous occuper du reste.
Translate from Français to Français

Il ne m'en reste qu'un.
Translate from Français to Français

Il ne me reste qu'un bonbon.
Translate from Français to Français

Si demain il pleut on reste à la maison.
Translate from Français to Français

S'il pleut demain, je reste à la maison.
Translate from Français to Français

Reste en dehors de ça.
Translate from Français to Français

Il reste un peu d'eau.
Translate from Français to Français

Il reste tranquille pour ne pas déranger son père.
Translate from Français to Français

Elle insista pour qu'il reste où il était.
Translate from Français to Français

Il reste de nombreuses opportunités d'amélioration.
Translate from Français to Français

Le Japon reste une histoire célèbre de reconstruction après la Deuxième guerre mondiale.
Translate from Français to Français

Ce genre de machine reste encore à être inventée.
Translate from Français to Français

Je reste pour quelques autres semaines.
Translate from Français to Français

Pas besoin de paniquer. Il reste beaucoup de temps.
Translate from Français to Français

Il reste suffisamment de temps pour attraper le train.
Translate from Français to Français

Je reste à l'hôtel pour le moment.
Translate from Français to Français

J'ai fait de mon mieux pour t'aider. Le reste dépend de toi.
Translate from Français to Français

Il reste loyal à ses principes.
Translate from Français to Français

Mon grand-père reste fortement ancré dans mon cœur.
Translate from Français to Français

Je reste là encore un peu.
Translate from Français to Français

Il reste peu de lait dans la bouteille.
Translate from Français to Français

Il reste encore une question que nous devons discuter.
Translate from Français to Français

Reste encore un peu.
Translate from Français to Français

Il reste encore beaucoup à faire.
Translate from Français to Français

Je reste ici jusqu'à 10 heures.
Translate from Français to Français

L'avenir de l'humanité reste indéterminé, parce qu'il dépend d'elle.
Translate from Français to Français

Il reste un peu de vin au fond du verre.
Translate from Français to Français

L'Amérique, nous avons fait tant de chemin. Nous avons tant vu. Mais il y a tant qui reste à faire. Alors, ce soir, que nous nous demandions, si nos enfants vivaient jusqu'au prochain siècle, si mes filles ont la grande chance de vivre aussi longtemps qu'Ann Nixon Cooper, quels changements verront-elles ? Quels progrès aurons-nous fait ?
Translate from Français to Français

Je reste à nouveau en contact avec vous pour ce problème.
Translate from Français to Français

Souvenez-vous de votre humanité, oubliez le reste.
Translate from Français to Français

Le sommeil est important mais son existence reste une énigme.
Translate from Français to Français

Il est impossible qu'un enfant qui grandit reste en place pendant une heure.
Translate from Français to Français

Je reste droit dans mes bottes et je ferai mon travail.
Translate from Français to Français

Il vous reste des tickets ?
Translate from Français to Français

Glorifie la mer mais reste sur terre.
Translate from Français to Français

Il ne me reste que les yeux pour pleurer.
Translate from Français to Français

Rappelez-vous votre humanité et oubliez le reste.
Translate from Français to Français

Mr Mitchell a exigé que je verse le reste de l'argent pour la fin de la semaine.
Translate from Français to Français

Reste avec moi quand j'ai besoin de toi, s'il te plait.
Translate from Français to Français

Un invité est agréable, à condition qu'il ne reste pas longtemps.
Translate from Français to Français

Reste tranquille, s'il te plait.
Translate from Français to Français

Reste mince !
Translate from Français to Français

Il semble qu'il ne reste plus d'argent.
Translate from Français to Français

Toi, reste tranquille !
Translate from Français to Français

Je me fiche qu'il s'en aille ou qu'il reste.
Translate from Français to Français

Reste en ligne un instant, je te prie.
Translate from Français to Français

Le problème reste à résoudre.
Translate from Français to Français

Il y a très peu de papier de reste.
Translate from Français to Français

Il reste très peu de papier.
Translate from Français to Français

Mon frère reste souvent éveillé toute la nuit.
Translate from Français to Français

Du reste, je suis d'avis que Carthage doit être détruite.
Translate from Français to Français

Il est peu probable que cette affaire en reste là.
Translate from Français to Français

Je reste bouche bée devant une telle perfection.
Translate from Français to Français

Il ne faut pas toucher aux idoles, la dorure en reste aux mains.
Translate from Français to Français

Cordonnier, reste à ton ouvrage.
Translate from Français to Français

Trois années d'enseignement, puis plus d'utilisation, zou, il ne reste plus rien !
Translate from Français to Français

Le village est isolé du reste du monde.
Translate from Français to Français

La culture, c'est ce qui reste quand on a oublié tout ce qu'on a appris.
Translate from Français to Français

Il reste peu d'eau.
Translate from Français to Français

Ne reste pas trop longtemps au soleil.
Translate from Français to Français

Celui qui veut déambuler sur le sentier de la sagesse, ne doit avoir aucune crainte de l'échec, car pour autant qu'il progresse, sa cible reste pourtant à une distance inaccessible.
Translate from Français to Français

Cette affaire reste entre nous.
Translate from Français to Français

Il reste de la place ?
Translate from Français to Français

Il ne te reste que dix secondes à vivre.
Translate from Français to Français

Il reste beaucoup à faire.
Translate from Français to Français

On avait une idée assez nette de ce que le monde pensait des États-Unis. On sait désormais ce que les États-Unis pensent du reste du monde.
Translate from Français to Français

Je reste en Italie.
Translate from Français to Français

Il reste une chose à faire, c'est d'aller rapidement à la banque retirer de l'argent.
Translate from Français to Français

Lorsqu'une femme reste trop longtemps esseulée, tôt ou tard elle commence à penser; et nul homme ne sait ce qu'elle pourrait découvrir.
Translate from Français to Français

Reste calme, sinon le bébé va se réveiller.
Translate from Français to Français

Fais-toi quelques bons amis et reste avec eux.
Translate from Français to Français

Sérieusement, reste en contact.
Translate from Français to Français

Il ne reste plus qu'à patienter.
Translate from Français to Français

Il nous reste encore beaucoup de temps.
Translate from Français to Français

Reste à portée de main, s'il te plaît.
Translate from Français to Français

Je pense qu'il vaut mieux qu'on en reste là.
Translate from Français to Français

Il a filé sans demander son reste.
Translate from Français to Français

Ce qui s'est passé précisément reste encore assez flou.
Translate from Français to Français

J'ai bien peur qu'il ne nous reste plus rien à manger.
Translate from Français to Français

La viande de porc reste la plus consommée par les Belges.
Translate from Français to Français

Ne lui faites pas confiance. Comme le reste, il défend son bifteck.
Translate from Français to Français

Il nous reste cinq jours avant les vacances d'été.
Translate from Français to Français

Consultez également les mots suivants : amusante, nageais, n'ose, l'avais, J'éclatai, l'ascenseur, troisième, étage, saisons, l'été.