Lernen Sie, wie man reste in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Je ne veux pas passer le reste de ma vie à le regretter.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai tellement de travail que je reste une heure de plus.
Translate from Französisch to Deutsch
Johnson est un reclus ; il préfère s'isoler du reste des élèves de notre classe.
Translate from Französisch to Deutsch
Mon intérêt se porte sur le futur parce que je vais passer le reste de ma vie là-bas.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai bu une partie du lait et j'ai conservé le reste au réfrigérateur.
Translate from Französisch to Deutsch
Je n'étais pas content, mais il semblait raisonnable que ses prix augmentent comme tout le reste, donc j'ai accepté.
Translate from Französisch to Deutsch
Il ne reste plus qu'à mourir.
Translate from Französisch to Deutsch
Actuellement, la cause de la maladie reste inconnue.
Translate from Französisch to Deutsch
Je reste ici jusqu'à ce que tu reviennes.
Translate from Französisch to Deutsch
Reste ici avec nous.
Translate from Französisch to Deutsch
Je reste à cet hôtel.
Translate from Französisch to Deutsch
Mon oncle reste avec nous cette semaine.
Translate from Französisch to Deutsch
Reste à droite.
Translate from Französisch to Deutsch
Reste cool.
Translate from Französisch to Deutsch
Je reste à Osaka.
Translate from Französisch to Deutsch
Rien ne reste aussi vivant dans notre esprit que les impressions que nous avons reçues dans notre jeunesse.
Translate from Französisch to Deutsch
Il me semblait que la beauté était pareille à un sommet de pic de montagne ; une fois atteint il ne reste plus qu'à descendre.
Translate from Französisch to Deutsch
Reste en contact.
Translate from Französisch to Deutsch
Cela reste à voir si aller ou non en Amérique pour étudier est bon pour moi.
Translate from Französisch to Deutsch
Je vous laisse vous occuper du reste.
Translate from Französisch to Deutsch
Il ne m'en reste qu'un.
Translate from Französisch to Deutsch
Il ne me reste qu'un bonbon.
Translate from Französisch to Deutsch
Si demain il pleut on reste à la maison.
Translate from Französisch to Deutsch
S'il pleut demain, je reste à la maison.
Translate from Französisch to Deutsch
Reste en dehors de ça.
Translate from Französisch to Deutsch
Il reste un peu d'eau.
Translate from Französisch to Deutsch
Il reste tranquille pour ne pas déranger son père.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle insista pour qu'il reste où il était.
Translate from Französisch to Deutsch
Il reste de nombreuses opportunités d'amélioration.
Translate from Französisch to Deutsch
Le Japon reste une histoire célèbre de reconstruction après la Deuxième guerre mondiale.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce genre de machine reste encore à être inventée.
Translate from Französisch to Deutsch
Je reste pour quelques autres semaines.
Translate from Französisch to Deutsch
Pas besoin de paniquer. Il reste beaucoup de temps.
Translate from Französisch to Deutsch
Il reste suffisamment de temps pour attraper le train.
Translate from Französisch to Deutsch
Je reste à l'hôtel pour le moment.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai fait de mon mieux pour t'aider. Le reste dépend de toi.
Translate from Französisch to Deutsch
Il reste loyal à ses principes.
Translate from Französisch to Deutsch
Mon grand-père reste fortement ancré dans mon cœur.
Translate from Französisch to Deutsch
Je reste là encore un peu.
Translate from Französisch to Deutsch
Il reste peu de lait dans la bouteille.
Translate from Französisch to Deutsch
Il reste encore une question que nous devons discuter.
Translate from Französisch to Deutsch
Reste encore un peu.
Translate from Französisch to Deutsch
Il reste encore beaucoup à faire.
Translate from Französisch to Deutsch
Je reste ici jusqu'à 10 heures.
Translate from Französisch to Deutsch
L'avenir de l'humanité reste indéterminé, parce qu'il dépend d'elle.
Translate from Französisch to Deutsch
Il reste un peu de vin au fond du verre.
Translate from Französisch to Deutsch
L'Amérique, nous avons fait tant de chemin. Nous avons tant vu. Mais il y a tant qui reste à faire. Alors, ce soir, que nous nous demandions, si nos enfants vivaient jusqu'au prochain siècle, si mes filles ont la grande chance de vivre aussi longtemps qu'Ann Nixon Cooper, quels changements verront-elles ? Quels progrès aurons-nous fait ?
Translate from Französisch to Deutsch
Je reste à nouveau en contact avec vous pour ce problème.
Translate from Französisch to Deutsch
Souvenez-vous de votre humanité, oubliez le reste.
Translate from Französisch to Deutsch
Le sommeil est important mais son existence reste une énigme.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est impossible qu'un enfant qui grandit reste en place pendant une heure.
Translate from Französisch to Deutsch
Je reste droit dans mes bottes et je ferai mon travail.
Translate from Französisch to Deutsch
Il vous reste des tickets ?
Translate from Französisch to Deutsch
Glorifie la mer mais reste sur terre.
Translate from Französisch to Deutsch
Il ne me reste que les yeux pour pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch
Rappelez-vous votre humanité et oubliez le reste.
Translate from Französisch to Deutsch
Mr Mitchell a exigé que je verse le reste de l'argent pour la fin de la semaine.
Translate from Französisch to Deutsch
Reste avec moi quand j'ai besoin de toi, s'il te plait.
Translate from Französisch to Deutsch
Un invité est agréable, à condition qu'il ne reste pas longtemps.
Translate from Französisch to Deutsch
Reste tranquille, s'il te plait.
Translate from Französisch to Deutsch
Reste mince !
Translate from Französisch to Deutsch
Il semble qu'il ne reste plus d'argent.
Translate from Französisch to Deutsch
Toi, reste tranquille !
Translate from Französisch to Deutsch
Je me fiche qu'il s'en aille ou qu'il reste.
Translate from Französisch to Deutsch
Reste en ligne un instant, je te prie.
Translate from Französisch to Deutsch
Le problème reste à résoudre.
Translate from Französisch to Deutsch
Il y a très peu de papier de reste.
Translate from Französisch to Deutsch
Il reste très peu de papier.
Translate from Französisch to Deutsch
Mon frère reste souvent éveillé toute la nuit.
Translate from Französisch to Deutsch
Du reste, je suis d'avis que Carthage doit être détruite.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est peu probable que cette affaire en reste là.
Translate from Französisch to Deutsch
Je reste bouche bée devant une telle perfection.
Translate from Französisch to Deutsch
Il ne faut pas toucher aux idoles, la dorure en reste aux mains.
Translate from Französisch to Deutsch
Cordonnier, reste à ton ouvrage.
Translate from Französisch to Deutsch
Trois années d'enseignement, puis plus d'utilisation, zou, il ne reste plus rien !
Translate from Französisch to Deutsch
Le village est isolé du reste du monde.
Translate from Französisch to Deutsch
La culture, c'est ce qui reste quand on a oublié tout ce qu'on a appris.
Translate from Französisch to Deutsch
Il reste peu d'eau.
Translate from Französisch to Deutsch
Ne reste pas trop longtemps au soleil.
Translate from Französisch to Deutsch
Celui qui veut déambuler sur le sentier de la sagesse, ne doit avoir aucune crainte de l'échec, car pour autant qu'il progresse, sa cible reste pourtant à une distance inaccessible.
Translate from Französisch to Deutsch
Cette affaire reste entre nous.
Translate from Französisch to Deutsch
Il reste de la place ?
Translate from Französisch to Deutsch
Il ne te reste que dix secondes à vivre.
Translate from Französisch to Deutsch
Il reste beaucoup à faire.
Translate from Französisch to Deutsch
On avait une idée assez nette de ce que le monde pensait des États-Unis. On sait désormais ce que les États-Unis pensent du reste du monde.
Translate from Französisch to Deutsch
Je reste en Italie.
Translate from Französisch to Deutsch
Il reste une chose à faire, c'est d'aller rapidement à la banque retirer de l'argent.
Translate from Französisch to Deutsch
Lorsqu'une femme reste trop longtemps esseulée, tôt ou tard elle commence à penser; et nul homme ne sait ce qu'elle pourrait découvrir.
Translate from Französisch to Deutsch
Reste calme, sinon le bébé va se réveiller.
Translate from Französisch to Deutsch
Fais-toi quelques bons amis et reste avec eux.
Translate from Französisch to Deutsch
Sérieusement, reste en contact.
Translate from Französisch to Deutsch
Il ne reste plus qu'à patienter.
Translate from Französisch to Deutsch
Il nous reste encore beaucoup de temps.
Translate from Französisch to Deutsch
Reste à portée de main, s'il te plaît.
Translate from Französisch to Deutsch
Je pense qu'il vaut mieux qu'on en reste là.
Translate from Französisch to Deutsch
Il a filé sans demander son reste.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce qui s'est passé précisément reste encore assez flou.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai bien peur qu'il ne nous reste plus rien à manger.
Translate from Französisch to Deutsch
La viande de porc reste la plus consommée par les Belges.
Translate from Französisch to Deutsch
Ne lui faites pas confiance. Comme le reste, il défend son bifteck.
Translate from Französisch to Deutsch
Il nous reste cinq jours avant les vacances d'été.
Translate from Französisch to Deutsch
Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: particulier, régions, autrefois, occupées, l'Union, Soviétique, Johnson, reclus , s'isoler, fatigués.