Phrases d'exemple en Français avec "paroles"

Apprenez à utiliser paroles dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Si tu regardes les paroles, elles ne signifient pas vraiment grand-chose.
Translate from Français to Français

Ils ne sont courageux qu'en paroles.
Translate from Français to Français

Je suis désolé si mes paroles te blessent.
Translate from Français to Français

Gardez mes paroles en mémoire.
Translate from Français to Français

Sven était si bavard que ses amis en sont venus à l'appeler un moulin à paroles.
Translate from Français to Français

Tout le monde doit apprendre les paroles par cœur.
Translate from Français to Français

Peu à peu je commençais à comprendre le sens profond de ses paroles.
Translate from Français to Français

Ses actions contredisaient toujours ses paroles.
Translate from Français to Français

Ses paroles m'ont gêné.
Translate from Français to Français

Il croit encore ses paroles.
Translate from Français to Français

Ses paroles m'ont donné l'espoir.
Translate from Français to Français

Peu importe les belles paroles de la direction, les subalternes voient ce qu'il y a à voir.
Translate from Français to Français

On ne se nourrit pas de belles paroles.
Translate from Français to Français

C'est un moulin à paroles.
Translate from Français to Français

Tes paroles doivent correspondre à tes actions.
Translate from Français to Français

Tu dois l'écouter, ses paroles sont sensées, d'autant plus que c'est pour ton bien.
Translate from Français to Français

On peut trouver beaucoup de sages paroles dans la Bible.
Translate from Français to Français

Lorsqu'on ne vous recevra pas et qu'on n'écoutera pas vos paroles, sortez de cette maison ou de cette ville et secouez la poussière de vos pieds.
Translate from Français to Français

J'ai trouvé un jour dans une école un garçon de taille moyenne qui maltraitait un petit garçon. Je lui ai fait la leçon, mais il a répondu : "Les grands me frappent, alors je frappe les petits ; c'est juste." Par ces paroles, il a résumé toute l'histoire du genre humain.
Translate from Français to Français

Lorsqu'un imbécile rapporte les paroles d'un homme intelligent, ce n'est jamais exact, puisqu'il traduit inconsciemment ce qu'il entend en quelque chose qui lui est compréhensible.
Translate from Français to Français

Les paroles s'envolent, les écrits restent.
Translate from Français to Français

Ses paroles ne m'apprennent rien du tout.
Translate from Français to Français

Je suis désolé si mes paroles t'ont blessé.
Translate from Français to Français

En ce moment, tes actions ne correspondent pas à tes paroles.
Translate from Français to Français

Vos paroles sont une forme de violence.
Translate from Français to Français

Ses paroles furent les suivantes.
Translate from Français to Français

Il n'y a pas une once de vérité dans ses paroles.
Translate from Français to Français

Les actes sont plus éloquents que les paroles. Arrête de te plaindre et fais-le.
Translate from Français to Français

Les actes sont plus éloquents que les paroles. Arrête de te plaindre et fais-la.
Translate from Français to Français

Les actes sont plus éloquents que les paroles. Arrêtez de vous plaindre et faites-le.
Translate from Français to Français

Il a lu dans mes paroles un message que je n'avais pas prévu.
Translate from Français to Français

Comme c'est le caractère des grands esprits de faire entendre en peu de paroles beaucoup de choses, les petits esprits au contraire ont le don de beaucoup parler, et de ne rien dire.
Translate from Français to Français

Ses paroles sont dénuées de toute logique.
Translate from Français to Français

J'éprouve de la difficulté à exprimer mon opinion en paroles.
Translate from Français to Français

Ses paroles s'avérèrent.
Translate from Français to Français

Je confesse à Dieu tout-puissant et à vous mes frères et sœurs, que j'ai gravement péché en pensée, en paroles, par action et par omission : c’est ma faute, c’est ma faute, c’est ma très grande faute.
Translate from Français to Français

Le capitaine avait tant prié, l'avait implorée avec des paroles si douces; elle était persuadée qu'il l'aimait si violemment qu'elle avait laissé prendre son cœur.
Translate from Français to Français

Éperonnée par les paroles de son professeur, Marie étudia avec application.
Translate from Français to Français

Je vais graver précieusement tes gentilles paroles dans mon cœur.
Translate from Français to Français

L'envie transparaissait dans ses paroles.
Translate from Français to Français

Nous en avons marre de toutes ces belles paroles, nous voulons des actions concrètes et nous les voulons maintenant !
Translate from Français to Français

Vos paroles d'encouragement avaient beaucoup de prix pour moi.
Translate from Français to Français

Nous devons mesurer les conséquences de nos paroles.
Translate from Français to Français

On dit que les belles paroles n'ont aucune vertu si elles ne sont pas sincères. C'est lui tout craché. C'est un beau parleur, mais ses paroles sont vides.
Translate from Français to Français

On dit que les belles paroles n'ont aucune vertu si elles ne sont pas sincères. C'est lui tout craché. C'est un beau parleur, mais ses paroles sont vides.
Translate from Français to Français

Les belles paroles ne font pas bouillir la marmite.
Translate from Français to Français

Le directeur de l'école économisait toujours ses paroles.
Translate from Français to Français

Ses paroles défiaient la logique.
Translate from Français to Français

Des paroles désespérées m'enlèvent toute énergie.
Translate from Français to Français

En poésie nous avons des droits sur les paroles qui forment et défont l'Univers.
Translate from Français to Français

Quand tu auras grandi, tu commenceras à comprendre ces paroles.
Translate from Français to Français

Malgré sa colère, il a pardonné à sa fille ses paroles blessantes.
Translate from Français to Français

Je réfléchirai à tes paroles.
Translate from Français to Français

Ses paroles ne correspondent pas à ses actes.
Translate from Français to Français

Merci pour les paroles réconfortantes.
Translate from Français to Français

Émerveillé par ses paroles, je sortis de la maison.
Translate from Français to Français

Tels ont été mes dernières paroles au sujet de l'affaire.
Translate from Français to Français

Ne prenez pas ses paroles pour les saintes écritures !
Translate from Français to Français

Ne prends pas ses paroles pour de saintes écritures !
Translate from Français to Français

Tu n'arriveras pas à me duper avec tes paroles mielleuses.
Translate from Français to Français

Il émettait un flot de paroles.
Translate from Français to Français

Mon camarade de classe a détourné le sens de mes paroles.
Translate from Français to Français

Personne ne prend ses paroles au sérieux.
Translate from Français to Français

Sois maître de tes paroles !
Translate from Français to Français

Soyez maître de vos paroles !
Translate from Français to Français

Ses paroles énigmatiques le déroutaient.
Translate from Français to Français

Économise tes paroles !
Translate from Français to Français

Tu sais probablement déjà que les gestes, les paroles, les regards et les attouchements ont pour les femmes une signification bien plus importante que pour les hommes.
Translate from Français to Français

Ses paroles ont un sens caché.
Translate from Français to Français

Le chamane murmurait des paroles magiques.
Translate from Français to Français

Quelque soit le moment auquel je vois ce recueil de poèmes, je me souviens de vous et de nos paroles au sujet du poète.
Translate from Français to Français

Je doute que ses paroles soient la vérité.
Translate from Français to Français

De belles paroles, une belle mélodie. La chanson est tout de suite devenue ma préférée.
Translate from Français to Français

Ce furent ses paroles exactes.
Translate from Français to Français

Selon les paroles de ma patronne, les tâches sont très faciles, mais selon mon opinion, elles ne le sont pas.
Translate from Français to Français

Ce furent ses véritables paroles.
Translate from Français to Français

Ses paroles étaient sincères.
Translate from Français to Français

Ses paroles ne sont pas en accord avec ses actes.
Translate from Français to Français

Bon, j'accepte vos paroles !
Translate from Français to Français

Personne ne s'est encore jamais gâté l'estomac en ravalant de méchantes paroles.
Translate from Français to Français

Surveille tes paroles !
Translate from Français to Français

Celui qui ne comprend pas ton silence ne comprend pas non plus tes paroles.
Translate from Français to Français

Par ses paroles, c'est l'esprit de son père qui s'exprime.
Translate from Français to Français

Je connais cette mélodie mais je n'arrive pas à me rappeler des paroles.
Translate from Français to Français

Je connais cet air mais je n'arrive pas à me rappeler des paroles.
Translate from Français to Français

Je suis désolée si mes paroles t'ont blessée.
Translate from Français to Français

Telles furent ses dernières paroles.
Translate from Français to Français

On n'a jamais prononcé de paroles plus vraies.
Translate from Français to Français

Tes paroles sont douloureusement blessantes.
Translate from Français to Français

Il a légué à ses étudiants ces fameuses paroles.
Translate from Français to Français

Peut-être est-il maladroit dans ses paroles et qu'il manque de finesse, mais je l'apprécie d'autant plus pour ça.
Translate from Français to Français

Vos paroles me comblent de bonheur.
Translate from Français to Français

Tes paroles me rendent heureux.
Translate from Français to Français

Tes paroles me rendent heureuse.
Translate from Français to Français

Vos paroles me rendent heureuse.
Translate from Français to Français

Vos paroles me rendent heureux.
Translate from Français to Français

Ses paroles étaient d'une incroyable éloquence.
Translate from Français to Français

La capacité à produire des paroles nouvelles est un attribut de tout langage naturel.
Translate from Français to Français

Ne mets pas ses paroles en doute !
Translate from Français to Français

Ne mettez pas ses paroles en doute !
Translate from Français to Français

Ses paroles m'ont donné de l'espoir.
Translate from Français to Français

Consultez également les mots suivants : du, contexte, te, fous, moi  , stupide, dite, lamentable, cool  , grand.