学习如何在法语句子中使用paroles。超过100个精心挑选的例子。
Si tu regardes les paroles, elles ne signifient pas vraiment grand-chose.
Translate from 法语 to 中文
Ils ne sont courageux qu'en paroles.
Translate from 法语 to 中文
Je suis désolé si mes paroles te blessent.
Translate from 法语 to 中文
Gardez mes paroles en mémoire.
Translate from 法语 to 中文
Sven était si bavard que ses amis en sont venus à l'appeler un moulin à paroles.
Translate from 法语 to 中文
Tout le monde doit apprendre les paroles par cœur.
Translate from 法语 to 中文
Peu à peu je commençais à comprendre le sens profond de ses paroles.
Translate from 法语 to 中文
Ses actions contredisaient toujours ses paroles.
Translate from 法语 to 中文
Ses paroles m'ont gêné.
Translate from 法语 to 中文
Il croit encore ses paroles.
Translate from 法语 to 中文
Ses paroles m'ont donné l'espoir.
Translate from 法语 to 中文
Peu importe les belles paroles de la direction, les subalternes voient ce qu'il y a à voir.
Translate from 法语 to 中文
On ne se nourrit pas de belles paroles.
Translate from 法语 to 中文
C'est un moulin à paroles.
Translate from 法语 to 中文
Tes paroles doivent correspondre à tes actions.
Translate from 法语 to 中文
Tu dois l'écouter, ses paroles sont sensées, d'autant plus que c'est pour ton bien.
Translate from 法语 to 中文
On peut trouver beaucoup de sages paroles dans la Bible.
Translate from 法语 to 中文
Lorsqu'on ne vous recevra pas et qu'on n'écoutera pas vos paroles, sortez de cette maison ou de cette ville et secouez la poussière de vos pieds.
Translate from 法语 to 中文
J'ai trouvé un jour dans une école un garçon de taille moyenne qui maltraitait un petit garçon. Je lui ai fait la leçon, mais il a répondu : "Les grands me frappent, alors je frappe les petits ; c'est juste." Par ces paroles, il a résumé toute l'histoire du genre humain.
Translate from 法语 to 中文
Lorsqu'un imbécile rapporte les paroles d'un homme intelligent, ce n'est jamais exact, puisqu'il traduit inconsciemment ce qu'il entend en quelque chose qui lui est compréhensible.
Translate from 法语 to 中文
Les paroles s'envolent, les écrits restent.
Translate from 法语 to 中文
Ses paroles ne m'apprennent rien du tout.
Translate from 法语 to 中文
Je suis désolé si mes paroles t'ont blessé.
Translate from 法语 to 中文
En ce moment, tes actions ne correspondent pas à tes paroles.
Translate from 法语 to 中文
Vos paroles sont une forme de violence.
Translate from 法语 to 中文
Ses paroles furent les suivantes.
Translate from 法语 to 中文
Il n'y a pas une once de vérité dans ses paroles.
Translate from 法语 to 中文
Les actes sont plus éloquents que les paroles. Arrête de te plaindre et fais-le.
Translate from 法语 to 中文
Les actes sont plus éloquents que les paroles. Arrête de te plaindre et fais-la.
Translate from 法语 to 中文
Les actes sont plus éloquents que les paroles. Arrêtez de vous plaindre et faites-le.
Translate from 法语 to 中文
Il a lu dans mes paroles un message que je n'avais pas prévu.
Translate from 法语 to 中文
Comme c'est le caractère des grands esprits de faire entendre en peu de paroles beaucoup de choses, les petits esprits au contraire ont le don de beaucoup parler, et de ne rien dire.
Translate from 法语 to 中文
Ses paroles sont dénuées de toute logique.
Translate from 法语 to 中文
J'éprouve de la difficulté à exprimer mon opinion en paroles.
Translate from 法语 to 中文
Ses paroles s'avérèrent.
Translate from 法语 to 中文
Je confesse à Dieu tout-puissant et à vous mes frères et sœurs, que j'ai gravement péché en pensée, en paroles, par action et par omission : c’est ma faute, c’est ma faute, c’est ma très grande faute.
Translate from 法语 to 中文
Le capitaine avait tant prié, l'avait implorée avec des paroles si douces; elle était persuadée qu'il l'aimait si violemment qu'elle avait laissé prendre son cœur.
Translate from 法语 to 中文
Éperonnée par les paroles de son professeur, Marie étudia avec application.
Translate from 法语 to 中文
Je vais graver précieusement tes gentilles paroles dans mon cœur.
Translate from 法语 to 中文
L'envie transparaissait dans ses paroles.
Translate from 法语 to 中文
Nous en avons marre de toutes ces belles paroles, nous voulons des actions concrètes et nous les voulons maintenant !
Translate from 法语 to 中文
Vos paroles d'encouragement avaient beaucoup de prix pour moi.
Translate from 法语 to 中文
Nous devons mesurer les conséquences de nos paroles.
Translate from 法语 to 中文
On dit que les belles paroles n'ont aucune vertu si elles ne sont pas sincères. C'est lui tout craché. C'est un beau parleur, mais ses paroles sont vides.
Translate from 法语 to 中文
On dit que les belles paroles n'ont aucune vertu si elles ne sont pas sincères. C'est lui tout craché. C'est un beau parleur, mais ses paroles sont vides.
Translate from 法语 to 中文
Les belles paroles ne font pas bouillir la marmite.
Translate from 法语 to 中文
Le directeur de l'école économisait toujours ses paroles.
Translate from 法语 to 中文
Ses paroles défiaient la logique.
Translate from 法语 to 中文
Des paroles désespérées m'enlèvent toute énergie.
Translate from 法语 to 中文
En poésie nous avons des droits sur les paroles qui forment et défont l'Univers.
Translate from 法语 to 中文
Quand tu auras grandi, tu commenceras à comprendre ces paroles.
Translate from 法语 to 中文
Malgré sa colère, il a pardonné à sa fille ses paroles blessantes.
Translate from 法语 to 中文
Je réfléchirai à tes paroles.
Translate from 法语 to 中文
Ses paroles ne correspondent pas à ses actes.
Translate from 法语 to 中文
Merci pour les paroles réconfortantes.
Translate from 法语 to 中文
Émerveillé par ses paroles, je sortis de la maison.
Translate from 法语 to 中文
Tels ont été mes dernières paroles au sujet de l'affaire.
Translate from 法语 to 中文
Ne prenez pas ses paroles pour les saintes écritures !
Translate from 法语 to 中文
Ne prends pas ses paroles pour de saintes écritures !
Translate from 法语 to 中文
Tu n'arriveras pas à me duper avec tes paroles mielleuses.
Translate from 法语 to 中文
Il émettait un flot de paroles.
Translate from 法语 to 中文
Mon camarade de classe a détourné le sens de mes paroles.
Translate from 法语 to 中文
Personne ne prend ses paroles au sérieux.
Translate from 法语 to 中文
Sois maître de tes paroles !
Translate from 法语 to 中文
Soyez maître de vos paroles !
Translate from 法语 to 中文
Ses paroles énigmatiques le déroutaient.
Translate from 法语 to 中文
Économise tes paroles !
Translate from 法语 to 中文
Tu sais probablement déjà que les gestes, les paroles, les regards et les attouchements ont pour les femmes une signification bien plus importante que pour les hommes.
Translate from 法语 to 中文
Ses paroles ont un sens caché.
Translate from 法语 to 中文
Le chamane murmurait des paroles magiques.
Translate from 法语 to 中文
Quelque soit le moment auquel je vois ce recueil de poèmes, je me souviens de vous et de nos paroles au sujet du poète.
Translate from 法语 to 中文
Je doute que ses paroles soient la vérité.
Translate from 法语 to 中文
De belles paroles, une belle mélodie. La chanson est tout de suite devenue ma préférée.
Translate from 法语 to 中文
Ce furent ses paroles exactes.
Translate from 法语 to 中文
Selon les paroles de ma patronne, les tâches sont très faciles, mais selon mon opinion, elles ne le sont pas.
Translate from 法语 to 中文
Ce furent ses véritables paroles.
Translate from 法语 to 中文
Ses paroles étaient sincères.
Translate from 法语 to 中文
Ses paroles ne sont pas en accord avec ses actes.
Translate from 法语 to 中文
Bon, j'accepte vos paroles !
Translate from 法语 to 中文
Personne ne s'est encore jamais gâté l'estomac en ravalant de méchantes paroles.
Translate from 法语 to 中文
Surveille tes paroles !
Translate from 法语 to 中文
Celui qui ne comprend pas ton silence ne comprend pas non plus tes paroles.
Translate from 法语 to 中文
Par ses paroles, c'est l'esprit de son père qui s'exprime.
Translate from 法语 to 中文
Je connais cette mélodie mais je n'arrive pas à me rappeler des paroles.
Translate from 法语 to 中文
Je connais cet air mais je n'arrive pas à me rappeler des paroles.
Translate from 法语 to 中文
Je suis désolée si mes paroles t'ont blessée.
Translate from 法语 to 中文
Telles furent ses dernières paroles.
Translate from 法语 to 中文
On n'a jamais prononcé de paroles plus vraies.
Translate from 法语 to 中文
Tes paroles sont douloureusement blessantes.
Translate from 法语 to 中文
Il a légué à ses étudiants ces fameuses paroles.
Translate from 法语 to 中文
Peut-être est-il maladroit dans ses paroles et qu'il manque de finesse, mais je l'apprécie d'autant plus pour ça.
Translate from 法语 to 中文
Vos paroles me comblent de bonheur.
Translate from 法语 to 中文
Tes paroles me rendent heureux.
Translate from 法语 to 中文
Tes paroles me rendent heureuse.
Translate from 法语 to 中文
Vos paroles me rendent heureuse.
Translate from 法语 to 中文
Vos paroles me rendent heureux.
Translate from 法语 to 中文
Ses paroles étaient d'une incroyable éloquence.
Translate from 法语 to 中文
La capacité à produire des paroles nouvelles est un attribut de tout langage naturel.
Translate from 法语 to 中文
Ne mets pas ses paroles en doute !
Translate from 法语 to 中文
Ne mettez pas ses paroles en doute !
Translate from 法语 to 中文
Ses paroles m'ont donné de l'espoir.
Translate from 法语 to 中文