Apprenez à utiliser n'as dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Pourquoi es-tu désolée pour quelque chose que tu n'as pas fait ?
Translate from Français to Français
Tu n'as jamais le temps pour les choses importantes !
Translate from Français to Français
Ça ne sert à rien de me dire « Salut, comment ça va ? » si tu n'as rien d'autre à dire.
Translate from Français to Français
Si tu n'as rien à faire, regarde le plafond de ta chambre.
Translate from Français to Français
Tu n'as pas honte de parler ainsi ?
Translate from Français to Français
Tu n'as pas remarqué que nous sortions de la pièce ?
Translate from Français to Français
Franchement, tu n'as pas fait de ton mieux.
Translate from Français to Français
Ne regarde pas la télévision tant que tu n'as pas fini tes devoirs.
Translate from Français to Français
Ne te laisse pas aller au désespoir pour la seule raison que tu n'as pas pu être inscrit dans le collège qui était en tête de ta liste de vœux.
Translate from Français to Français
J'espère que tu n'as pas attrapé froid.
Translate from Français to Français
Tu n'as pas vu une agrafeuse par ici ?
Translate from Français to Français
Tu n'as pas la réponse à cette question.
Translate from Français to Français
Tu n'as pas l'impression de mettre la charrue avant les bœufs ?
Translate from Français to Français
Inscris-toi maintenant et tu n'as rien à payer pour toute l'année.
Translate from Français to Français
Tu n'as pas besoin d'utiliser un dictionnaire quand tu lis ce livre.
Translate from Français to Français
Oui, mais tu n'as pas besoin de rester jusqu'au bout.
Translate from Français to Français
Tu n'as pas besoin de te lever tôt.
Translate from Français to Français
Tu n'as pas besoin de parler si fort.
Translate from Français to Français
Quoi ? ! Tu n'as pas fait tes devoirs parce qu'il y avait un match de foot, mais c'est pas une excuse ça !
Translate from Français to Français
Tu n'as pas l'air très bien.
Translate from Français to Français
Tu n'as pas de chance, je suis rentré 5 minutes après que tu es partie.
Translate from Français to Français
Trouver son chemin dans Nagoya est très facile. Tu n'as qu'à regarder les panneaux.
Translate from Français to Français
Tu n'as qu'à bien étudier et tu passeras le test.
Translate from Français to Français
Tu n'as aucun sens de l'orientation.
Translate from Français to Français
Tu n'as pas à aller à l'école le dimanche.
Translate from Français to Français
Tu n'as pas besoin de te dépêcher.
Translate from Français to Français
Tu n'as pas le droit de fumer dans cette salle.
Translate from Français to Français
Tu n'as pas compris.
Translate from Français to Français
Tu n'as pas de fièvre.
Translate from Français to Français
Tu n'as toujours pas terminé de manger ?
Translate from Français to Français
Tu n'as pas du tout changé.
Translate from Français to Français
Tu n'as pas besoin de venir au travail le samedi.
Translate from Français to Français
Puisque tu n'as rien à voir avec cette affaire, tu ne dois pas te faire de souci.
Translate from Français to Français
Tu n'as rien à gagner à t'angoisser.
Translate from Français to Français
Tu n'as rien vu.
Translate from Français to Français
Tu n'as pas de raison de t'énerver.
Translate from Français to Français
Comment oses-tu parler d'amour, toi qui n'as pas connu Lola ?
Translate from Français to Français
Ah, qu'est-ce que tu sais de la liberté, toi qui n'as jamais été un condor ?
Translate from Français to Français
Tu n'as pas de cœur.
Translate from Français to Français
Tu n'as jamais vu un véritable diamant.
Translate from Français to Français
Tu n'as pas d'argent.
Translate from Français to Français
Tu n'as pas besoin d'étudier aujourd'hui.
Translate from Français to Français
L'argent n'est pas tout, mais si tu n'as pas d'argent, tu ne peux rien faire.
Translate from Français to Français
Tu n'as pas nécessairement besoin d'y aller.
Translate from Français to Français
Tu n'as pas d'alibi pour le jour du meurtre.
Translate from Français to Français
Ce qui fait le plus mal, c'est que tu n'as pas senti que tu pouvais me dire la vérité.
Translate from Français to Français
Tu n'as pas besoin de préparer une allocution formelle.
Translate from Français to Français
Tu n'as pas tout à fait raison en la matière - laisse-moi t'expliquer.
Translate from Français to Français
Tu n'as pas le droit d'enfreindre les règles.
Translate from Français to Français
La voiture s'est arrêtée parce que tu n'as pas appuyé sur l'embrayage.
Translate from Français to Français
Comment fais-tu pour regarder un documentaire sur la famine en Éthiopie en mangeant un big mac, tu n'as vraiment aucune morale.
Translate from Français to Français
Tu n'as pas une bonne mémoire !
Translate from Français to Français
Tu n'as pas à dire ça à tes parents.
Translate from Français to Français
Tu n'as pas besoin de te lever si tôt.
Translate from Français to Français
Tu n'as pas à travailler aujourd'hui.
Translate from Français to Français
Quoi ?! Tu n'as pas fait tes devoirs à cause d'un match de football ? Ce n'est pas une excuse.
Translate from Français to Français
Tu n'as pas à avoir aussi peur.
Translate from Français to Français
Tu n'as pas à te lever aussi tôt.
Translate from Français to Français
Tu n'as pas à travailler aussi dur.
Translate from Français to Français
Tu n'as pas eu besoin de l'aider dans son travail.
Translate from Français to Français
Tu n'as pas mangé le gâteau que j'ai préparé, contrairement à ta sœur.
Translate from Français to Français
Si tu n'as rien à dire, ne dis rien.
Translate from Français to Français
Tu n'as jamais une seconde occasion de faire une première impression.
Translate from Français to Français
Si tu navigues suffisamment longtemps sur eBay, tu es sûr de trouver quelque chose dont tu n'as jamais su que tu le voudrais.
Translate from Français to Français
Si tu n'as rien de gentil à dire, ne dis rien du tout.
Translate from Français to Français
Je ne veux pas savoir si tu n'aimes pas ta tante Marie. Tu n'as qu'à juste te forcer à sourire et supporter tant qu'elle est ici.
Translate from Français to Français
Tu n'as pas besoin d'aller chez le dentiste.
Translate from Français to Français
Il disait que tu n'as pas besoin d'y aller.
Translate from Français to Français
Tu n'as pas besoin de te presser.
Translate from Français to Français
Tu n'as jamais rien compris.
Translate from Français to Français
Avec ta stupide remarque, tu n'as fait que jeter de l'huile sur le feu.
Translate from Français to Français
Tu n'as pas conscience de combien tu nous as fait souffrir.
Translate from Français to Français
Es-tu sûr que tu n'as rien oublié ?
Translate from Français to Français
Tu n'as jamais encore été en Europe, n'est-ce pas ?
Translate from Français to Français
Tu n'as qu'à ajouter de meilleures traductions, que veux-tu.
Translate from Français to Français
Tu n'as qu'à fermer les yeux.
Translate from Français to Français
Tu n'as aucun droit de t'immiscer dans les affaires des autres.
Translate from Français to Français
Tu n'as rien à craindre.
Translate from Français to Français
Tu n'as pas idée de combien tu es important pour moi.
Translate from Français to Français
Tu n'as pas idée de combien tu es importante pour moi.
Translate from Français to Français
Tu n'as pas besoin d'être un génie pour savoir qui a dit ça.
Translate from Français to Français
Ce que tu n'as pas en tête, tu peux aussi le garder pour toi.
Translate from Français to Français
Si tu prends le bus, tu n'as besoin que d'à peu près un tiers du temps pour y arriver.
Translate from Français to Français
Tu es un mâle blanc et tu n'as pas honte de toi ? Il ne manquerait plus que tu sois riche !
Translate from Français to Français
Tu n'as pas à travailler le dimanche.
Translate from Français to Français
Tu n'as aucun goût.
Translate from Français to Français
Tu n'as pas le droit de nager ici.
Translate from Français to Français
Si tu as besoin de quoi que ce soit d'autre, tu n'as qu'à me le faire savoir.
Translate from Français to Français
Je ne peux pas croire que tu n'as même pas commencé !
Translate from Français to Français
Tu n'as pas l'air dans ton assiette, tu es malade ?
Translate from Français to Français
Même si tu n'as rien à te reprocher, tu devrais t'excuser.
Translate from Français to Français
Je me demande si tu n'as jamais considéré te rendre chez un spécialiste.
Translate from Français to Français
Si tu n'as pas ce logiciel, tu peux maintenant le télécharger.
Translate from Français to Français
Tu n'as pas besoin d'écrire une longue lettre.
Translate from Français to Français
La seule chose qui compte est que tu n'as pas été blessé.
Translate from Français to Français
Tu n'as pas besoin d'emmener de l'argent à la fête, juste toi.
Translate from Français to Français
Tu n'as aucune expérience de la conduite.
Translate from Français to Français
Si tu veux dire que tu serais en bonne santé, c'est que tu n'as pas encore assez fait d'analyses.
Translate from Français to Français
Tu n'as pas téléphoné à Marie.
Translate from Français to Français
Tu n'as pas encore assez d'expérience.
Translate from Français to Français
Si tu n'as pas d'argent, tu dois faire sans.
Translate from Français to Français