Приклади речень Французька зі словом "n'as"

Дізнайтеся, як використовувати n'as у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Pourquoi es-tu désolée pour quelque chose que tu n'as pas fait ?
Translate from Французька to Українська

Tu n'as jamais le temps pour les choses importantes !
Translate from Французька to Українська

Ça ne sert à rien de me dire « Salut, comment ça va ? » si tu n'as rien d'autre à dire.
Translate from Французька to Українська

Si tu n'as rien à faire, regarde le plafond de ta chambre.
Translate from Французька to Українська

Tu n'as pas honte de parler ainsi ?
Translate from Французька to Українська

Tu n'as pas remarqué que nous sortions de la pièce ?
Translate from Французька to Українська

Franchement, tu n'as pas fait de ton mieux.
Translate from Французька to Українська

Ne regarde pas la télévision tant que tu n'as pas fini tes devoirs.
Translate from Французька to Українська

Ne te laisse pas aller au désespoir pour la seule raison que tu n'as pas pu être inscrit dans le collège qui était en tête de ta liste de vœux.
Translate from Французька to Українська

J'espère que tu n'as pas attrapé froid.
Translate from Французька to Українська

Tu n'as pas vu une agrafeuse par ici ?
Translate from Французька to Українська

Tu n'as pas la réponse à cette question.
Translate from Французька to Українська

Tu n'as pas l'impression de mettre la charrue avant les bœufs ?
Translate from Французька to Українська

Inscris-toi maintenant et tu n'as rien à payer pour toute l'année.
Translate from Французька to Українська

Tu n'as pas besoin d'utiliser un dictionnaire quand tu lis ce livre.
Translate from Французька to Українська

Oui, mais tu n'as pas besoin de rester jusqu'au bout.
Translate from Французька to Українська

Tu n'as pas besoin de te lever tôt.
Translate from Французька to Українська

Tu n'as pas besoin de parler si fort.
Translate from Французька to Українська

Quoi ? ! Tu n'as pas fait tes devoirs parce qu'il y avait un match de foot, mais c'est pas une excuse ça !
Translate from Французька to Українська

Tu n'as pas l'air très bien.
Translate from Французька to Українська

Tu n'as pas de chance, je suis rentré 5 minutes après que tu es partie.
Translate from Французька to Українська

Trouver son chemin dans Nagoya est très facile. Tu n'as qu'à regarder les panneaux.
Translate from Французька to Українська

Tu n'as qu'à bien étudier et tu passeras le test.
Translate from Французька to Українська

Tu n'as aucun sens de l'orientation.
Translate from Французька to Українська

Tu n'as pas à aller à l'école le dimanche.
Translate from Французька to Українська

Tu n'as pas besoin de te dépêcher.
Translate from Французька to Українська

Tu n'as pas le droit de fumer dans cette salle.
Translate from Французька to Українська

Tu n'as pas compris.
Translate from Французька to Українська

Tu n'as pas de fièvre.
Translate from Французька to Українська

Tu n'as toujours pas terminé de manger ?
Translate from Французька to Українська

Tu n'as pas du tout changé.
Translate from Французька to Українська

Tu n'as pas besoin de venir au travail le samedi.
Translate from Французька to Українська

Puisque tu n'as rien à voir avec cette affaire, tu ne dois pas te faire de souci.
Translate from Французька to Українська

Tu n'as rien à gagner à t'angoisser.
Translate from Французька to Українська

Tu n'as rien vu.
Translate from Французька to Українська

Tu n'as pas de raison de t'énerver.
Translate from Французька to Українська

Comment oses-tu parler d'amour, toi qui n'as pas connu Lola ?
Translate from Французька to Українська

Ah, qu'est-ce que tu sais de la liberté, toi qui n'as jamais été un condor ?
Translate from Французька to Українська

Tu n'as pas de cœur.
Translate from Французька to Українська

Tu n'as jamais vu un véritable diamant.
Translate from Французька to Українська

Tu n'as pas d'argent.
Translate from Французька to Українська

Tu n'as pas besoin d'étudier aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська

L'argent n'est pas tout, mais si tu n'as pas d'argent, tu ne peux rien faire.
Translate from Французька to Українська

Tu n'as pas nécessairement besoin d'y aller.
Translate from Французька to Українська

Tu n'as pas d'alibi pour le jour du meurtre.
Translate from Французька to Українська

Ce qui fait le plus mal, c'est que tu n'as pas senti que tu pouvais me dire la vérité.
Translate from Французька to Українська

Tu n'as pas besoin de préparer une allocution formelle.
Translate from Французька to Українська

Tu n'as pas tout à fait raison en la matière - laisse-moi t'expliquer.
Translate from Французька to Українська

Tu n'as pas le droit d'enfreindre les règles.
Translate from Французька to Українська

La voiture s'est arrêtée parce que tu n'as pas appuyé sur l'embrayage.
Translate from Французька to Українська

Comment fais-tu pour regarder un documentaire sur la famine en Éthiopie en mangeant un big mac, tu n'as vraiment aucune morale.
Translate from Французька to Українська

Tu n'as pas une bonne mémoire !
Translate from Французька to Українська

Tu n'as pas à dire ça à tes parents.
Translate from Французька to Українська

Tu n'as pas besoin de te lever si tôt.
Translate from Французька to Українська

Tu n'as pas à travailler aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська

Quoi ?! Tu n'as pas fait tes devoirs à cause d'un match de football ? Ce n'est pas une excuse.
Translate from Французька to Українська

Tu n'as pas à avoir aussi peur.
Translate from Французька to Українська

Tu n'as pas à te lever aussi tôt.
Translate from Французька to Українська

Tu n'as pas à travailler aussi dur.
Translate from Французька to Українська

Tu n'as pas eu besoin de l'aider dans son travail.
Translate from Французька to Українська

Tu n'as pas mangé le gâteau que j'ai préparé, contrairement à ta sœur.
Translate from Французька to Українська

Si tu n'as rien à dire, ne dis rien.
Translate from Французька to Українська

Tu n'as jamais une seconde occasion de faire une première impression.
Translate from Французька to Українська

Si tu navigues suffisamment longtemps sur eBay, tu es sûr de trouver quelque chose dont tu n'as jamais su que tu le voudrais.
Translate from Французька to Українська

Si tu n'as rien de gentil à dire, ne dis rien du tout.
Translate from Французька to Українська

Je ne veux pas savoir si tu n'aimes pas ta tante Marie. Tu n'as qu'à juste te forcer à sourire et supporter tant qu'elle est ici.
Translate from Французька to Українська

Tu n'as pas besoin d'aller chez le dentiste.
Translate from Французька to Українська

Il disait que tu n'as pas besoin d'y aller.
Translate from Французька to Українська

Tu n'as pas besoin de te presser.
Translate from Французька to Українська

Tu n'as jamais rien compris.
Translate from Французька to Українська

Avec ta stupide remarque, tu n'as fait que jeter de l'huile sur le feu.
Translate from Французька to Українська

Tu n'as pas conscience de combien tu nous as fait souffrir.
Translate from Французька to Українська

Es-tu sûr que tu n'as rien oublié ?
Translate from Французька to Українська

Tu n'as jamais encore été en Europe, n'est-ce pas ?
Translate from Французька to Українська

Tu n'as qu'à ajouter de meilleures traductions, que veux-tu.
Translate from Французька to Українська

Tu n'as qu'à fermer les yeux.
Translate from Французька to Українська

Tu n'as aucun droit de t'immiscer dans les affaires des autres.
Translate from Французька to Українська

Tu n'as rien à craindre.
Translate from Французька to Українська

Tu n'as pas idée de combien tu es important pour moi.
Translate from Французька to Українська

Tu n'as pas idée de combien tu es importante pour moi.
Translate from Французька to Українська

Tu n'as pas besoin d'être un génie pour savoir qui a dit ça.
Translate from Французька to Українська

Ce que tu n'as pas en tête, tu peux aussi le garder pour toi.
Translate from Французька to Українська

Si tu prends le bus, tu n'as besoin que d'à peu près un tiers du temps pour y arriver.
Translate from Французька to Українська

Tu es un mâle blanc et tu n'as pas honte de toi ? Il ne manquerait plus que tu sois riche !
Translate from Французька to Українська

Tu n'as pas à travailler le dimanche.
Translate from Французька to Українська

Tu n'as aucun goût.
Translate from Французька to Українська

Tu n'as pas le droit de nager ici.
Translate from Французька to Українська

Si tu as besoin de quoi que ce soit d'autre, tu n'as qu'à me le faire savoir.
Translate from Французька to Українська

Je ne peux pas croire que tu n'as même pas commencé !
Translate from Французька to Українська

Tu n'as pas l'air dans ton assiette, tu es malade ?
Translate from Французька to Українська

Même si tu n'as rien à te reprocher, tu devrais t'excuser.
Translate from Французька to Українська

Je me demande si tu n'as jamais considéré te rendre chez un spécialiste.
Translate from Французька to Українська

Si tu n'as pas ce logiciel, tu peux maintenant le télécharger.
Translate from Французька to Українська

Tu n'as pas besoin d'écrire une longue lettre.
Translate from Французька to Українська

La seule chose qui compte est que tu n'as pas été blessé.
Translate from Французька to Українська

Tu n'as pas besoin d'emmener de l'argent à la fête, juste toi.
Translate from Французька to Українська

Tu n'as aucune expérience de la conduite.
Translate from Французька to Українська

Si tu veux dire que tu serais en bonne santé, c'est que tu n'as pas encore assez fait d'analyses.
Translate from Французька to Українська

Tu n'as pas téléphoné à Marie.
Translate from Французька to Українська

Tu n'as pas encore assez d'expérience.
Translate from Французька to Українська

Si tu n'as pas d'argent, tu dois faire sans.
Translate from Французька to Українська

Також перегляньте наступні слова: type, Pour, une, fois, dans, ma, vie, fais, bon, geste.