Узнайте, как использовать n'as в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Pourquoi es-tu désolée pour quelque chose que tu n'as pas fait ?
Translate from Французский to Русский
Tu n'as jamais le temps pour les choses importantes !
Translate from Французский to Русский
Ça ne sert à rien de me dire « Salut, comment ça va ? » si tu n'as rien d'autre à dire.
Translate from Французский to Русский
Si tu n'as rien à faire, regarde le plafond de ta chambre.
Translate from Французский to Русский
Tu n'as pas honte de parler ainsi ?
Translate from Французский to Русский
Tu n'as pas remarqué que nous sortions de la pièce ?
Translate from Французский to Русский
Franchement, tu n'as pas fait de ton mieux.
Translate from Французский to Русский
Ne regarde pas la télévision tant que tu n'as pas fini tes devoirs.
Translate from Французский to Русский
Ne te laisse pas aller au désespoir pour la seule raison que tu n'as pas pu être inscrit dans le collège qui était en tête de ta liste de vœux.
Translate from Французский to Русский
J'espère que tu n'as pas attrapé froid.
Translate from Французский to Русский
Tu n'as pas vu une agrafeuse par ici ?
Translate from Французский to Русский
Tu n'as pas la réponse à cette question.
Translate from Французский to Русский
Tu n'as pas l'impression de mettre la charrue avant les bœufs ?
Translate from Французский to Русский
Inscris-toi maintenant et tu n'as rien à payer pour toute l'année.
Translate from Французский to Русский
Tu n'as pas besoin d'utiliser un dictionnaire quand tu lis ce livre.
Translate from Французский to Русский
Oui, mais tu n'as pas besoin de rester jusqu'au bout.
Translate from Французский to Русский
Tu n'as pas besoin de te lever tôt.
Translate from Французский to Русский
Tu n'as pas besoin de parler si fort.
Translate from Французский to Русский
Quoi ? ! Tu n'as pas fait tes devoirs parce qu'il y avait un match de foot, mais c'est pas une excuse ça !
Translate from Французский to Русский
Tu n'as pas l'air très bien.
Translate from Французский to Русский
Tu n'as pas de chance, je suis rentré 5 minutes après que tu es partie.
Translate from Французский to Русский
Trouver son chemin dans Nagoya est très facile. Tu n'as qu'à regarder les panneaux.
Translate from Французский to Русский
Tu n'as qu'à bien étudier et tu passeras le test.
Translate from Французский to Русский
Tu n'as aucun sens de l'orientation.
Translate from Французский to Русский
Tu n'as pas à aller à l'école le dimanche.
Translate from Французский to Русский
Tu n'as pas besoin de te dépêcher.
Translate from Французский to Русский
Tu n'as pas le droit de fumer dans cette salle.
Translate from Французский to Русский
Tu n'as pas compris.
Translate from Французский to Русский
Tu n'as pas de fièvre.
Translate from Французский to Русский
Tu n'as toujours pas terminé de manger ?
Translate from Французский to Русский
Tu n'as pas du tout changé.
Translate from Французский to Русский
Tu n'as pas besoin de venir au travail le samedi.
Translate from Французский to Русский
Puisque tu n'as rien à voir avec cette affaire, tu ne dois pas te faire de souci.
Translate from Французский to Русский
Tu n'as rien à gagner à t'angoisser.
Translate from Французский to Русский
Tu n'as rien vu.
Translate from Французский to Русский
Tu n'as pas de raison de t'énerver.
Translate from Французский to Русский
Comment oses-tu parler d'amour, toi qui n'as pas connu Lola ?
Translate from Французский to Русский
Ah, qu'est-ce que tu sais de la liberté, toi qui n'as jamais été un condor ?
Translate from Французский to Русский
Tu n'as pas de cœur.
Translate from Французский to Русский
Tu n'as jamais vu un véritable diamant.
Translate from Французский to Русский
Tu n'as pas d'argent.
Translate from Французский to Русский
Tu n'as pas besoin d'étudier aujourd'hui.
Translate from Французский to Русский
L'argent n'est pas tout, mais si tu n'as pas d'argent, tu ne peux rien faire.
Translate from Французский to Русский
Tu n'as pas nécessairement besoin d'y aller.
Translate from Французский to Русский
Tu n'as pas d'alibi pour le jour du meurtre.
Translate from Французский to Русский
Ce qui fait le plus mal, c'est que tu n'as pas senti que tu pouvais me dire la vérité.
Translate from Французский to Русский
Tu n'as pas besoin de préparer une allocution formelle.
Translate from Французский to Русский
Tu n'as pas tout à fait raison en la matière - laisse-moi t'expliquer.
Translate from Французский to Русский
Tu n'as pas le droit d'enfreindre les règles.
Translate from Французский to Русский
La voiture s'est arrêtée parce que tu n'as pas appuyé sur l'embrayage.
Translate from Французский to Русский
Comment fais-tu pour regarder un documentaire sur la famine en Éthiopie en mangeant un big mac, tu n'as vraiment aucune morale.
Translate from Французский to Русский
Tu n'as pas une bonne mémoire !
Translate from Французский to Русский
Tu n'as pas à dire ça à tes parents.
Translate from Французский to Русский
Tu n'as pas besoin de te lever si tôt.
Translate from Французский to Русский
Tu n'as pas à travailler aujourd'hui.
Translate from Французский to Русский
Quoi ?! Tu n'as pas fait tes devoirs à cause d'un match de football ? Ce n'est pas une excuse.
Translate from Французский to Русский
Tu n'as pas à avoir aussi peur.
Translate from Французский to Русский
Tu n'as pas à te lever aussi tôt.
Translate from Французский to Русский
Tu n'as pas à travailler aussi dur.
Translate from Французский to Русский
Tu n'as pas eu besoin de l'aider dans son travail.
Translate from Французский to Русский
Tu n'as pas mangé le gâteau que j'ai préparé, contrairement à ta sœur.
Translate from Французский to Русский
Si tu n'as rien à dire, ne dis rien.
Translate from Французский to Русский
Tu n'as jamais une seconde occasion de faire une première impression.
Translate from Французский to Русский
Si tu navigues suffisamment longtemps sur eBay, tu es sûr de trouver quelque chose dont tu n'as jamais su que tu le voudrais.
Translate from Французский to Русский
Si tu n'as rien de gentil à dire, ne dis rien du tout.
Translate from Французский to Русский
Je ne veux pas savoir si tu n'aimes pas ta tante Marie. Tu n'as qu'à juste te forcer à sourire et supporter tant qu'elle est ici.
Translate from Французский to Русский
Tu n'as pas besoin d'aller chez le dentiste.
Translate from Французский to Русский
Il disait que tu n'as pas besoin d'y aller.
Translate from Французский to Русский
Tu n'as pas besoin de te presser.
Translate from Французский to Русский
Tu n'as jamais rien compris.
Translate from Французский to Русский
Avec ta stupide remarque, tu n'as fait que jeter de l'huile sur le feu.
Translate from Французский to Русский
Tu n'as pas conscience de combien tu nous as fait souffrir.
Translate from Французский to Русский
Es-tu sûr que tu n'as rien oublié ?
Translate from Французский to Русский
Tu n'as jamais encore été en Europe, n'est-ce pas ?
Translate from Французский to Русский
Tu n'as qu'à ajouter de meilleures traductions, que veux-tu.
Translate from Французский to Русский
Tu n'as qu'à fermer les yeux.
Translate from Французский to Русский
Tu n'as aucun droit de t'immiscer dans les affaires des autres.
Translate from Французский to Русский
Tu n'as rien à craindre.
Translate from Французский to Русский
Tu n'as pas idée de combien tu es important pour moi.
Translate from Французский to Русский
Tu n'as pas idée de combien tu es importante pour moi.
Translate from Французский to Русский
Tu n'as pas besoin d'être un génie pour savoir qui a dit ça.
Translate from Французский to Русский
Ce que tu n'as pas en tête, tu peux aussi le garder pour toi.
Translate from Французский to Русский
Si tu prends le bus, tu n'as besoin que d'à peu près un tiers du temps pour y arriver.
Translate from Французский to Русский
Tu es un mâle blanc et tu n'as pas honte de toi ? Il ne manquerait plus que tu sois riche !
Translate from Французский to Русский
Tu n'as pas à travailler le dimanche.
Translate from Французский to Русский
Tu n'as aucun goût.
Translate from Французский to Русский
Tu n'as pas le droit de nager ici.
Translate from Французский to Русский
Si tu as besoin de quoi que ce soit d'autre, tu n'as qu'à me le faire savoir.
Translate from Французский to Русский
Je ne peux pas croire que tu n'as même pas commencé !
Translate from Французский to Русский
Tu n'as pas l'air dans ton assiette, tu es malade ?
Translate from Французский to Русский
Même si tu n'as rien à te reprocher, tu devrais t'excuser.
Translate from Французский to Русский
Je me demande si tu n'as jamais considéré te rendre chez un spécialiste.
Translate from Французский to Русский
Si tu n'as pas ce logiciel, tu peux maintenant le télécharger.
Translate from Французский to Русский
Tu n'as pas besoin d'écrire une longue lettre.
Translate from Французский to Русский
La seule chose qui compte est que tu n'as pas été blessé.
Translate from Французский to Русский
Tu n'as pas besoin d'emmener de l'argent à la fête, juste toi.
Translate from Французский to Русский
Tu n'as aucune expérience de la conduite.
Translate from Французский to Русский
Si tu veux dire que tu serais en bonne santé, c'est que tu n'as pas encore assez fait d'analyses.
Translate from Французский to Русский
Tu n'as pas téléphoné à Marie.
Translate from Французский to Русский
Tu n'as pas encore assez d'expérience.
Translate from Французский to Русский
Si tu n'as pas d'argent, tu dois faire sans.
Translate from Французский to Русский