Apprenez à utiliser dise dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Ray était prêt à corroborer l'histoire de Gary, mais la police n'était toujours pas convaincue que l'un d'eux dise la vérité.
Translate from Français to Français
Elle le croit, quoi qu'il dise.
Translate from Français to Français
Ne rentre pas dans la chambre avant que je ne te dise « c'est bon ».
Translate from Français to Français
Il faut que je lui dise quelque chose rapidement.
Translate from Français to Français
Ne le crois pas, quoi qu'il dise.
Translate from Français to Français
À moins que je ne vous le dise, ne venez pas.
Translate from Français to Français
Il est étrange qu'il dise cela.
Translate from Français to Français
Quoi qu'elle dise, je ne la crois pas.
Translate from Français to Français
J'ai besoin que quelqu'un me serre dans ses bras et me dise que tout ira bien.
Translate from Français to Français
J'ai besoin de quelqu'un qui me prenne dans ses bras et me dise que tout se passera bien.
Translate from Français to Français
Quoi qu'il dise, ne lui fais pas confiance.
Translate from Français to Français
Voulez-vous que je vous dise ce que j'espère ?
Translate from Français to Français
Voulez-vous que je dise la vérité ?
Translate from Français to Français
Veux-tu que je dise la vérité ?
Translate from Français to Français
Qu'on se le dise, la place est libre.
Translate from Français to Français
Quoi qu'il dise, je ne lui referai pas confiance.
Translate from Français to Français
Quoi qu'il dise, je ne changerai pas d'avis.
Translate from Français to Français
Fais quoi qu'il te dise de faire.
Translate from Français to Français
Faites quoi qu'il te dise de faire.
Translate from Français to Français
Faites quoi qu'il vous dise de faire.
Translate from Français to Français
Personne n'aime qu'on dise du mal de lui derrière son dos.
Translate from Français to Français
Je doute qu'il dise vrai, sa version est truffée de contradictions plus flagrantes les unes que les autres.
Translate from Français to Français
Quoi qu'il dise, ne le crois pas.
Translate from Français to Français
Si cinquante millions de gens dise un truc con, ça reste tout de même une connerie.
Translate from Français to Français
Comment voulez-vous croire qu'une simple femme de ménage, noire, mère célibataire de surcroît, ne dise pas la vérité ?
Translate from Français to Français
Que veux-tu que je dise à Tom ?
Translate from Français to Français
Il est possible que Tom ne dise pas la vérité.
Translate from Français to Français
Que voulais-tu que je dise à Tom ?
Translate from Français to Français
Il a continué à la harceler jusqu'à ce qu'elle lui dise ce qu'il voulait savoir.
Translate from Français to Français
J'attends toujours qu'on me dise ce qui s'est passé.
Translate from Français to Français
Il faut que je te dise au revoir.
Translate from Français to Français
On ne peut pas se fier à quoi que ce soit qu'il dise.
Translate from Français to Français
Tu ne peux pas te fier à quoi que ce soit qu'il dise.
Translate from Français to Français
Vous ne pouvez pas vous fier à quoi que ce soit qu'il dise.
Translate from Français to Français
Elle voulait qu'il dise qu'il l'aimait.
Translate from Français to Français
Descends, qu'on se dise deux trois mots.
Translate from Français to Français
Quoique l'on dise sur cette marque, elle reste, au demeurant, une référence de qualité.
Translate from Français to Français
Elle lui obéit, quoi qu'il lui dise de faire.
Translate from Français to Français
Elle voulait qu'il dise qu'il paierait l'addition.
Translate from Français to Français
Je pense qu'il est temps que je dise ce que je pense vraiment.
Translate from Français to Français
En secret, je lui donne raison, mais il n'est pas nécessaire que je le lui dise tout de suite.
Translate from Français to Français
Ne le croyez pas, quoi qu'il dise.
Translate from Français to Français
Elle n'aime pas qu'on lui dise quoi faire.
Translate from Français to Français
Il n'aime pas qu'on lui dise quoi faire.
Translate from Français to Français
Je n'aime pas qu'on me dise quoi faire.
Translate from Français to Français
Je n'arrive pas à croire que je te le dise.
Translate from Français to Français
Je n'arrive pas à croire que je te dise ça.
Translate from Français to Français
Que voulez-vous que je vous dise?
Translate from Français to Français
Est-ce ce que tu veux que je dise ?
Translate from Français to Français
Est-ce ce que vous voulez que je dise ?
Translate from Français to Français
Que voulez-vous que je dise d'autre ?
Translate from Français to Français
Que veux-tu que je dise d'autre ?
Translate from Français to Français
Alors, que veux-tu que je dise ?
Translate from Français to Français
Alors, que voulez-vous que je dise ?
Translate from Français to Français
Que veux-tu que je dise, exactement ?
Translate from Français to Français
Qu'est-ce que tu veux que je dise ?
Translate from Français to Français
Que voulez-vous que je dise ?
Translate from Français to Français
Veux-tu que je dise à Tom qu'il te fasse ceci ?
Translate from Français to Français
Voulez-vous que je dise à Tom qu'il vous fasse ceci ?
Translate from Français to Français
Ne bougez pas à moins que je ne vous le dise !
Translate from Français to Français
Ne bouge pas à moins que je ne te le dise !
Translate from Français to Français
Que veux-tu que je dise ?
Translate from Français to Français
Ne vous arrêtez pas jusqu'à ce que je vous le dise !
Translate from Français to Français
Ne cessez pas jusqu'à ce que je vous le dise !
Translate from Français to Français
Ne cesse pas jusqu'à ce que je te le dise !
Translate from Français to Français
Ne t'arrête pas jusqu'à ce que je te le dise !
Translate from Français to Français
Ne bougez pas jusqu'à ce que je vous le dise !
Translate from Français to Français
Ne bouge pas jusqu'à ce que je te le dise !
Translate from Français to Français
Vous ne partez pas jusqu'à ce que je dise que c'est d'accord.
Translate from Français to Français
Tu ne pars pas jusqu'à ce que je dise que c'est d'accord.
Translate from Français to Français
Je pense qu'il se peut que Tom dise la vérité.
Translate from Français to Français
Je ne sais ce que vous voulez que je dise.
Translate from Français to Français
Je ne sais pas ce que vous voulez que je dise.
Translate from Français to Français
J'ignore ce que vous voulez que je dise.
Translate from Français to Français
Je ne sais ce que tu veux que je dise.
Translate from Français to Français
Je ne sais pas ce que tu veux que je dise.
Translate from Français to Français
J'ignore ce que tu veux que je dise.
Translate from Français to Français
Y a-t-il quelque chose que tu voudrais que je dise à Tom ?
Translate from Français to Français
Tom voulait demander à Marie, mais il avait peur qu'elle dise non.
Translate from Français to Français
Je doute qu'il dise la vérité.
Translate from Français to Français
Je ne crois pas qu'il dise la vérité.
Translate from Français to Français
Qu'il dise la vérité !
Translate from Français to Français
Tom ne voulait pas que je te le dise, mais il vient juste de perdre son boulot.
Translate from Français to Français
Je veux qu'on se dise la vérité.
Translate from Français to Français
T’aimes pas qu’on te dise que t’es mignon, Tom ?
Translate from Français to Français
Que veux-tu que je te dise de plus ?
Translate from Français to Français
Je ne peux comprendre que tout le monde dise de la Guerre Sainte qu'elle a eu lieu pour une bonne cause.
Translate from Français to Français
J'ai besoin que quelqu'un me dise ce qu'il se passe.
Translate from Français to Français
Je ne veux pas qu'on me dise quoi faire.
Translate from Français to Français
Il se pourrait que je dise oui.
Translate from Français to Français
Si tu veux vraiment que je te dise ce que je pense de toi, alors voilà : t'es un type arrogant qui casse les pieds à tout le monde.
Translate from Français to Français
Il faut que je te dise quelque chose.
Translate from Français to Français
Toutes les femmes aiment qu'on leur dise qu'elles sont belles.
Translate from Français to Français
Bien que je vous dise de le faire, vous ne le faites point.
Translate from Français to Français
Bien que je te dise de le faire, tu ne le fais point.
Translate from Français to Français
Tu n'espères pas vraiment que je te le dise, si ?
Translate from Français to Français
Vous n'espérez pas vraiment que je vous le dise, si ?
Translate from Français to Français
Quoi qu'il dise conviendra.
Translate from Français to Français
Quoi qu'elle dise est la vérité.
Translate from Français to Français
Nous allons continuer à le faire jusqu'à ce que quelqu'un nous dise que nous ne le pouvons pas.
Translate from Français to Français
C'est étrange qu'il dise non.
Translate from Français to Français