Примеры предложений на Французский со словом "dise"

Узнайте, как использовать dise в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Ray était prêt à corroborer l'histoire de Gary, mais la police n'était toujours pas convaincue que l'un d'eux dise la vérité.
Translate from Французский to Русский

Elle le croit, quoi qu'il dise.
Translate from Французский to Русский

Ne rentre pas dans la chambre avant que je ne te dise « c'est bon ».
Translate from Французский to Русский

Il faut que je lui dise quelque chose rapidement.
Translate from Французский to Русский

Ne le crois pas, quoi qu'il dise.
Translate from Французский to Русский

À moins que je ne vous le dise, ne venez pas.
Translate from Французский to Русский

Il est étrange qu'il dise cela.
Translate from Французский to Русский

Quoi qu'elle dise, je ne la crois pas.
Translate from Французский to Русский

J'ai besoin que quelqu'un me serre dans ses bras et me dise que tout ira bien.
Translate from Французский to Русский

J'ai besoin de quelqu'un qui me prenne dans ses bras et me dise que tout se passera bien.
Translate from Французский to Русский

Quoi qu'il dise, ne lui fais pas confiance.
Translate from Французский to Русский

Voulez-vous que je vous dise ce que j'espère ?
Translate from Французский to Русский

Voulez-vous que je dise la vérité ?
Translate from Французский to Русский

Veux-tu que je dise la vérité ?
Translate from Французский to Русский

Qu'on se le dise, la place est libre.
Translate from Французский to Русский

Quoi qu'il dise, je ne lui referai pas confiance.
Translate from Французский to Русский

Quoi qu'il dise, je ne changerai pas d'avis.
Translate from Французский to Русский

Fais quoi qu'il te dise de faire.
Translate from Французский to Русский

Faites quoi qu'il te dise de faire.
Translate from Французский to Русский

Faites quoi qu'il vous dise de faire.
Translate from Французский to Русский

Personne n'aime qu'on dise du mal de lui derrière son dos.
Translate from Французский to Русский

Je doute qu'il dise vrai, sa version est truffée de contradictions plus flagrantes les unes que les autres.
Translate from Французский to Русский

Quoi qu'il dise, ne le crois pas.
Translate from Французский to Русский

Si cinquante millions de gens dise un truc con, ça reste tout de même une connerie.
Translate from Французский to Русский

Comment voulez-vous croire qu'une simple femme de ménage, noire, mère célibataire de surcroît, ne dise pas la vérité ?
Translate from Французский to Русский

Que veux-tu que je dise à Tom ?
Translate from Французский to Русский

Il est possible que Tom ne dise pas la vérité.
Translate from Французский to Русский

Que voulais-tu que je dise à Tom ?
Translate from Французский to Русский

Il a continué à la harceler jusqu'à ce qu'elle lui dise ce qu'il voulait savoir.
Translate from Французский to Русский

J'attends toujours qu'on me dise ce qui s'est passé.
Translate from Французский to Русский

Il faut que je te dise au revoir.
Translate from Французский to Русский

On ne peut pas se fier à quoi que ce soit qu'il dise.
Translate from Французский to Русский

Tu ne peux pas te fier à quoi que ce soit qu'il dise.
Translate from Французский to Русский

Vous ne pouvez pas vous fier à quoi que ce soit qu'il dise.
Translate from Французский to Русский

Elle voulait qu'il dise qu'il l'aimait.
Translate from Французский to Русский

Descends, qu'on se dise deux trois mots.
Translate from Французский to Русский

Quoique l'on dise sur cette marque, elle reste, au demeurant, une référence de qualité.
Translate from Французский to Русский

Elle lui obéit, quoi qu'il lui dise de faire.
Translate from Французский to Русский

Elle voulait qu'il dise qu'il paierait l'addition.
Translate from Французский to Русский

Je pense qu'il est temps que je dise ce que je pense vraiment.
Translate from Французский to Русский

En secret, je lui donne raison, mais il n'est pas nécessaire que je le lui dise tout de suite.
Translate from Французский to Русский

Ne le croyez pas, quoi qu'il dise.
Translate from Французский to Русский

Elle n'aime pas qu'on lui dise quoi faire.
Translate from Французский to Русский

Il n'aime pas qu'on lui dise quoi faire.
Translate from Французский to Русский

Je n'aime pas qu'on me dise quoi faire.
Translate from Французский to Русский

Je n'arrive pas à croire que je te le dise.
Translate from Французский to Русский

Je n'arrive pas à croire que je te dise ça.
Translate from Французский to Русский

Que voulez-vous que je vous dise?
Translate from Французский to Русский

Est-ce ce que tu veux que je dise ?
Translate from Французский to Русский

Est-ce ce que vous voulez que je dise ?
Translate from Французский to Русский

Que voulez-vous que je dise d'autre ?
Translate from Французский to Русский

Que veux-tu que je dise d'autre ?
Translate from Французский to Русский

Alors, que veux-tu que je dise ?
Translate from Французский to Русский

Alors, que voulez-vous que je dise ?
Translate from Французский to Русский

Que veux-tu que je dise, exactement ?
Translate from Французский to Русский

Qu'est-ce que tu veux que je dise ?
Translate from Французский to Русский

Que voulez-vous que je dise ?
Translate from Французский to Русский

Veux-tu que je dise à Tom qu'il te fasse ceci ?
Translate from Французский to Русский

Voulez-vous que je dise à Tom qu'il vous fasse ceci ?
Translate from Французский to Русский

Ne bougez pas à moins que je ne vous le dise !
Translate from Французский to Русский

Ne bouge pas à moins que je ne te le dise !
Translate from Французский to Русский

Que veux-tu que je dise ?
Translate from Французский to Русский

Ne vous arrêtez pas jusqu'à ce que je vous le dise !
Translate from Французский to Русский

Ne cessez pas jusqu'à ce que je vous le dise !
Translate from Французский to Русский

Ne cesse pas jusqu'à ce que je te le dise !
Translate from Французский to Русский

Ne t'arrête pas jusqu'à ce que je te le dise !
Translate from Французский to Русский

Ne bougez pas jusqu'à ce que je vous le dise !
Translate from Французский to Русский

Ne bouge pas jusqu'à ce que je te le dise !
Translate from Французский to Русский

Vous ne partez pas jusqu'à ce que je dise que c'est d'accord.
Translate from Французский to Русский

Tu ne pars pas jusqu'à ce que je dise que c'est d'accord.
Translate from Французский to Русский

Je pense qu'il se peut que Tom dise la vérité.
Translate from Французский to Русский

Je ne sais ce que vous voulez que je dise.
Translate from Французский to Русский

Je ne sais pas ce que vous voulez que je dise.
Translate from Французский to Русский

J'ignore ce que vous voulez que je dise.
Translate from Французский to Русский

Je ne sais ce que tu veux que je dise.
Translate from Французский to Русский

Je ne sais pas ce que tu veux que je dise.
Translate from Французский to Русский

J'ignore ce que tu veux que je dise.
Translate from Французский to Русский

Y a-t-il quelque chose que tu voudrais que je dise à Tom ?
Translate from Французский to Русский

Tom voulait demander à Marie, mais il avait peur qu'elle dise non.
Translate from Французский to Русский

Je doute qu'il dise la vérité.
Translate from Французский to Русский

Je ne crois pas qu'il dise la vérité.
Translate from Французский to Русский

Qu'il dise la vérité !
Translate from Французский to Русский

Tom ne voulait pas que je te le dise, mais il vient juste de perdre son boulot.
Translate from Французский to Русский

Je veux qu'on se dise la vérité.
Translate from Французский to Русский

T’aimes pas qu’on te dise que t’es mignon, Tom ?
Translate from Французский to Русский

Que veux-tu que je te dise de plus ?
Translate from Французский to Русский

Je ne peux comprendre que tout le monde dise de la Guerre Sainte qu'elle a eu lieu pour une bonne cause.
Translate from Французский to Русский

J'ai besoin que quelqu'un me dise ce qu'il se passe.
Translate from Французский to Русский

Je ne veux pas qu'on me dise quoi faire.
Translate from Французский to Русский

Il se pourrait que je dise oui.
Translate from Французский to Русский

Si tu veux vraiment que je te dise ce que je pense de toi, alors voilà : t'es un type arrogant qui casse les pieds à tout le monde.
Translate from Французский to Русский

Il faut que je te dise quelque chose.
Translate from Французский to Русский

Toutes les femmes aiment qu'on leur dise qu'elles sont belles.
Translate from Французский to Русский

Bien que je vous dise de le faire, vous ne le faites point.
Translate from Французский to Русский

Bien que je te dise de le faire, tu ne le fais point.
Translate from Французский to Русский

Tu n'espères pas vraiment que je te le dise, si ?
Translate from Французский to Русский

Vous n'espérez pas vraiment que je vous le dise, si ?
Translate from Французский to Русский

Quoi qu'il dise conviendra.
Translate from Французский to Русский

Quoi qu'elle dise est la vérité.
Translate from Французский to Русский

Nous allons continuer à le faire jusqu'à ce que quelqu'un nous dise que nous ne le pouvons pas.
Translate from Французский to Русский

C'est étrange qu'il dise non.
Translate from Французский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: restée , Peutêtre, sera, L'innocence, belle, humains, n'ont, faits, éternellement, perdre.