Apprenez à utiliser devenue dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Elle est devenue riche grâce à un travail acharné et à un bon sens des affaires.
Translate from Français to Français
La ville est devenue populaire grâce au parc d'attractions construit l'an dernier.
Translate from Français to Français
Elle est devenue pâle comme un linge.
Translate from Français to Français
Elle est devenue folle à la mort de son fils.
Translate from Français to Français
Je suis très surpris qu'elle soit devenue membre de la Diète.
Translate from Français to Français
Je me demande ce qu'elle est devenue.
Translate from Français to Français
Elle est devenue chanteuse.
Translate from Français to Français
Elle est devenue professeur.
Translate from Français to Français
Elle est devenue une jolie fille en grandissant.
Translate from Français to Français
Ma sœur est devenue une bonne pianiste.
Translate from Français to Français
Elle est soudainement devenue célèbre.
Translate from Français to Français
Elle est devenue factrice.
Translate from Français to Français
Elle est devenue aveugle.
Translate from Français to Français
En d'autres termes, elle est devenue une bonne épouse.
Translate from Français to Français
Elle est devenue un peintre de renom.
Translate from Français to Français
Cette fille a grandi sans argent, et une fois mariée, elle est devenue très dépensière.
Translate from Français to Français
La Russie est devenue une deuxième superpuissance.
Translate from Français to Français
Elle est devenue infirmière.
Translate from Français to Français
Comme elle entendait la nouvelle, elle est devenue heureuse.
Translate from Français to Français
Elle est devenue médecin.
Translate from Français to Français
Elle est devenue toubib.
Translate from Français to Français
Sandra est devenue une jolie femme.
Translate from Français to Français
J'ignore ce qu'elle est devenue depuis.
Translate from Français to Français
La sécurité de l'emploi est devenue un souci majeur.
Translate from Français to Français
Qu'est devenue votre sœur ?
Translate from Français to Français
Qu'est devenue ta sœur ?
Translate from Français to Français
Êtes-vous devenue folle ?
Translate from Français to Français
Es-tu devenue folle ?
Translate from Français to Français
Sa fille est devenue une belle femme.
Translate from Français to Français
La ville est devenue le centre de l'économie.
Translate from Français to Français
Ma mamie est devenue très vieille.
Translate from Français to Français
Aoi est devenue danseuse.
Translate from Français to Français
Sa dernière nouvelle est devenue un best-seller.
Translate from Français to Français
Ma femme est devenue journaliste féminine pour le journal Yomiuri.
Translate from Français to Français
Ma poitrine était devenue plus vulnérable que le fruit du figuier et mon cœur plus fragile que ses feuilles.
Translate from Français to Français
Après son diplôme, elle est devenue journaliste dans une agence de presse.
Translate from Français to Français
La fille est devenue une femme svelte.
Translate from Français to Français
La fine ligne entre la lucidité et la folie est devenue plus mince encore.
Translate from Français to Français
Ta prophétie est devenue réalité.
Translate from Français to Français
La ligne mince entre la responsabilité et la folie est devenue plus ténue.
Translate from Français to Français
Elle est devenue une femme.
Translate from Français to Français
La vue de l'or, la possession de l'or était devenue sa monomanie.
Translate from Français to Français
Mayotte est devenue un département français.
Translate from Français to Français
Cette enfant est devenue une femme.
Translate from Français to Français
Depuis tous ces malheurs, Sophie n’aimait plus sa poupée, qui était devenue affreuse, et dont ses amies se moquaient.
Translate from Français to Français
La mondialisation est devenue folle : Pourquoi transporter des concombres espagnols pour aller exterminer des Allemands du Nord alors que la moitié d'entre eux vivent sur Majorque ? Il faut rationaliser tout ça et adopter un mode d'extermination bactérienne plus durable.
Translate from Français to Français
Comme j'ai mal dormi ces derniers temps, ma peau est devenue toute ridée.
Translate from Français to Français
Elle était devenue célèbre comme auteure de romans policiers.
Translate from Français to Français
La concurrence est devenue féroce.
Translate from Français to Français
La loi de 1936 est tombée : elle est devenue caduque.
Translate from Français to Français
Ma barbe étant devenue très épaisse, je la taille.
Translate from Français to Français
À cause de Tom, Mary est devenue dépressive.
Translate from Français to Français
Les domestiques détestaient cette enfant du ruisseau devenue la femme de leur maître. Que n'auraient-ils donné pour la prendre en gourgandinage!
Translate from Français to Français
Elle est devenue folle à lier après avoir appris le suicide de son frère.
Translate from Français to Français
La vie est devenue plus chère.
Translate from Français to Français
Qu'êtes-vous devenue ?
Translate from Français to Français
Qu'es-tu devenue ?
Translate from Français to Français
De belles paroles, une belle mélodie. La chanson est tout de suite devenue ma préférée.
Translate from Français to Français
À mon âge l’immortalité est devenue une valeur refuge.
Translate from Français to Français
La partie est devenue palpitante.
Translate from Français to Français
Ma sœur est devenue lycéenne.
Translate from Français to Français
Ma sœur est devenue étudiante.
Translate from Français to Français
Elle est devenue pâle lorsqu'elle a entendu ces nouvelles.
Translate from Français to Français
Après la guerre, la ville est devenue inaccessible.
Translate from Français to Français
Ma grand-mère est devenue vieille.
Translate from Français to Français
Cette chanteuse est devenue populaire grâce à son apparence physique.
Translate from Français to Français
Heureusement qu'elle n'est pas devenue ma belle-sœur !
Translate from Français to Français
Elle est devenue riche par un dur labeur.
Translate from Français to Français
Comment es-tu devenue si bonne en français ?
Translate from Français to Français
Comment êtes-vous devenue si bonne en français ?
Translate from Français to Français
La chapelle était devenue une salle de théâtre, puis un hôpital durant la guerre.
Translate from Français to Français
Je suis devenue très somnolente.
Translate from Français to Français
T'es devenue cinglée ?
Translate from Français to Français
T'es devenue folle ?
Translate from Français to Français
Je suis devenue d'un coup chanceuse.
Translate from Français to Français
Qu'on puisse lire sur ma pierre tombale : « Je remercie tous ceux grâce auxquels ma vie est devenue plus riche mais aussi tous ceux qui, au moins, ne l'ont pas appauvrie. »
Translate from Français to Français
Qu'on inscrive sur ma tombe : « Merci à tous ceux grâce auxquels ma vie est devenue plus riche mais aussi à tous ceux qui, au moins, ne l'ont pas appauvrie. »
Translate from Français to Français
Tu as toujours dit que tu voulais devenir scientifique. Pourquoi ne l'es-tu pas devenue ?
Translate from Français to Français
Vous avez toujours dit que vous vouliez devenir scientifique. Pourquoi ne l'êtes-vous pas devenue ?
Translate from Français to Français
Tu es désormais vraiment devenue amateur de Noires.
Translate from Français to Français
Tu es désormais vraiment devenue amateur de Noirs.
Translate from Français to Français
Vous êtes désormais vraiment devenue amateur de Noires.
Translate from Français to Français
Vous êtes désormais vraiment devenue amateur de Noirs.
Translate from Français to Français
Je déteste ce que je suis devenue.
Translate from Français to Français
Je suppose que je suis devenue fainéante.
Translate from Français to Français
Je suppose que je suis devenue paresseuse.
Translate from Français to Français
Tu es devenue une drogue pour moi.
Translate from Français to Français
Après plusieurs décennies pendant lesquelles la société s'est d'abord interrogée, puis a intensément débattu et appris, la protection de l'environnement est devenue un tâche à part entière, alors que, dans les domaines culturel et linguistique, un apprentissage et une réflexion analogue commençait à peine.
Translate from Français to Français
Tu es devenue muette.
Translate from Français to Français
Elle est devenue muette.
Translate from Français to Français
Marie est devenue muette.
Translate from Français to Français
L'utilisation de ce type de radio est devenue répandue.
Translate from Français to Français
La nationalité est devenue un sujet de discussion à l'extrême droite.
Translate from Français to Français
Je n'aime pas ce que vous êtes devenue.
Translate from Français to Français
Je n'aime pas ce que tu es devenue.
Translate from Français to Français
Maintenant elle s’appuie sur mon bras, et je suis tout fier et tout ému. Nous marchons lentement, nous parlons bas. Elle laisse tomber son mouchoir ; je le lui ramasse. Nos mains tremblent en se touchant. Elle me parle des petits oiseaux, de l’étoile qu’on voit là-bas, du couchant vermeil derrière les arbres, ou bien de ses amies de pension, de sa robe et de ses rubans. Nous disons des choses innocentes, et nous rougissons tous deux. La petite fille est devenue jeune fille.
Translate from Français to Français
La ville est devenue populaire grâce à son parc de loisirs, érigé l'année passée.
Translate from Français to Français
Je n'aime pas la personne que vous êtes devenue.
Translate from Français to Français
Elle est devenue obsédée par cette chanson.
Translate from Français to Français
Quand êtes-vous devenue enseignante ?
Translate from Français to Français
Quand êtes-vous devenue institutrice ?
Translate from Français to Français
Consultez également les mots suivants : périrons, idiots, marche , franc, vertige, trouillard , Faismoi, ditil, s'exclamatil, intéressant.