Apprenez à utiliser convient dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Une usine ne convient pas dans un quartier résidentiel.
Translate from Français to Français
Venez le jour qui vous convient.
Translate from Français to Français
Ce pseudo lui convient parfaitement.
Translate from Français to Français
Un régime naturel convient à la digestion humaine.
Translate from Français to Français
Cette nourriture ne me convient pas.
Translate from Français to Français
Elle ne convient pas à la tâche.
Translate from Français to Français
Ce livre est écrit en anglais très simple et convient donc aux débutants.
Translate from Français to Français
L'espéranto est une langue vivante qui convient très bien à la communication internationale.
Translate from Français to Français
Convient aux régimes végétariens et végétaliens.
Translate from Français to Français
Venez me voir quand cela vous convient.
Translate from Français to Français
Ce film convient aux enfants.
Translate from Français to Français
Ta robe ne convient pas à la circonstance.
Translate from Français to Français
Le poste ne convient pas à des jeunes filles.
Translate from Français to Français
La pizza est le genre d'alimentation qui convient au style de vie d'aujourd'hui.
Translate from Français to Français
Ce surnom lui convient parfaitement.
Translate from Français to Français
Cela me convient bien.
Translate from Français to Français
Ce travail ne convient pas à de jeunes filles.
Translate from Français to Français
Tout temps lui convient.
Translate from Français to Français
Le vin rouge convient bien à la viande.
Translate from Français to Français
Cette histoire convient pour un roman.
Translate from Français to Français
Tout lui convient et il vous le fait savoir.
Translate from Français to Français
Tu es libre de partir si ça ne te convient pas !
Translate from Français to Français
Que les femmes, dit l'Apôtre, étant vêtues comme l'honnêteté le demande, se parent de pudeur et de sagesse non avec des ornements mondains, somptueux et immodestes, mais avec de bonnes œuvres, comme il convient à des femmes qui font profession de piété.
Translate from Français to Français
Remplacez le complément par le pronom qui convient.
Translate from Français to Français
Ça ne vous convient pas ?
Translate from Français to Français
Ça ne te convient pas ?
Translate from Français to Français
Ce qui convient pour l'été ne convient pas pour l'hiver.
Translate from Français to Français
Ce qui convient pour l'été ne convient pas pour l'hiver.
Translate from Français to Français
Il est honnête car il ne vole jamais plus qu'il ne convient.
Translate from Français to Français
Viens à n'importe quel moment qui te convient.
Translate from Français to Français
Il ne convient pas que tu fasses cela.
Translate from Français to Français
Si cela convient.
Translate from Français to Français
Cette pièce ne convient pas pour y dormir.
Translate from Français to Français
Le résultat ne me convient pas.
Translate from Français to Français
Il convient à l'homme de choisir un habit simple.
Translate from Français to Français
La nourriture frite ne me convient pas généralement.
Translate from Français to Français
Je n'ai pas d'opinion tranchée sur la question, donc quoi que pense la majorité me convient.
Translate from Français to Français
Tout me convient.
Translate from Français to Français
Votre proposition de rendez-vous me convient parfaitement.
Translate from Français to Français
Si la femme n'est pas parfaite, ça ne me convient pas.
Translate from Français to Français
Cette règle ne convient pas à cette situation.
Translate from Français to Français
Ça me convient parfaitement.
Translate from Français to Français
Je ne prendrai pour femme que celle au pied de laquelle cette chaussure d'or convient.
Translate from Français to Français
Généralement, on peut dire que la méthode qui convient pour un certain élève ne convient pas pour un autre, de telle sorte que l'efficacité du changement de méthode repose, pour l'essentiel, sur la modification de l'ordre des élèves.
Translate from Français to Français
Généralement, on peut dire que la méthode qui convient pour un certain élève ne convient pas pour un autre, de telle sorte que l'efficacité du changement de méthode repose, pour l'essentiel, sur la modification de l'ordre des élèves.
Translate from Français to Français
Ce jeu convient aux petits enfants.
Translate from Français to Français
Est-ce que mon explication vous convient ?
Translate from Français to Français
Ce n'est pas la solution qui convient.
Translate from Français to Français
Nous aurons besoin d'une agence de chasseurs de têtes pour trouver l'homme qui convient à ce poste de cadre.
Translate from Français to Français
Il ne convient pas qu'un professeur favorise trop certains élèves par rapport à d'autres.
Translate from Français to Français
Si ça te convient...
Translate from Français to Français
Si ça vous convient...
Translate from Français to Français
Pour accomplir un voyage en avion, il convient tout d'abord de s'enregistrer à l'aéroport. On y reçoit une carte d'embarquement qui stipule qu'on est admis sur un vol donné et indique le numéro de siège.
Translate from Français to Français
C'est juste la taille qui convient.
Translate from Français to Français
Embrasse ton papa comme il convient !
Translate from Français to Français
Cette épée convient à un Prince.
Translate from Français to Français
N'avoir qu'un ami me convient.
Translate from Français to Français
Libre à toi de t'en aller, si cela ne te convient pas !
Translate from Français to Français
Cette robe vous convient parfaitement.
Translate from Français to Français
Quelle heure te convient ?
Translate from Français to Français
Cela ne convient pas bien ici.
Translate from Français to Français
Ça me convient.
Translate from Français to Français
Ceci est un quiz qui vous indique quel est le candidat aux présidentielles américaines qui vous convient le mieux.
Translate from Français to Français
Tom ne convient absolument pas pour le job.
Translate from Français to Français
Ce gros canapé ne convient vraiment pas à une pièce de petite taille.
Translate from Français to Français
Le contenu de ce livre ne convient pas à des gens qui ont les nerfs fragiles.
Translate from Français to Français
Cela te convient si je viens à six heures ?
Translate from Français to Français
C'est un sujet qui ne convient pas à un débat.
Translate from Français to Français
La vie urbaine me convient très bien.
Translate from Français to Français
La vie urbaine me convient fort bien.
Translate from Français to Français
La pluie convient bien, aujourd'hui, à mon humeur.
Translate from Français to Français
Ça convient.
Translate from Français to Français
Je n'arrive pas à trouver l'homme qui me convient.
Translate from Français to Français
Vous n'avez pas la dignité qui convient en tant que chef de la section.
Translate from Français to Français
Pour faire de la politique, il convient d'avoir le don de se lamenter soi-même lorsqu'on marche sur le pied de quelqu’un d’autre.
Translate from Français to Français
Je suppose que ça convient.
Translate from Français to Français
Il faut employer le lexique juridique qui convient, mais dans le même temps, la loi doit pouvoir être comprise de chacun dans le pays.
Translate from Français to Français
Aujourd'hui ne me convient pas vraiment.
Translate from Français to Français
Est-ce que cela convient ?
Translate from Français to Français
Par conséquence, les gens préfèrent ne pas vivre dans le centre, car ça ne leur convient simplement pas.
Translate from Français to Français
Ce que l'homme redoute le plus, c'est ce qui lui convient.
Translate from Français to Français
Il convient vraiment de se poser la question.
Translate from Français to Français
Cette cuillère convient pour une soupe.
Translate from Français to Français
Cela ne nous convient pas.
Translate from Français to Français
Si l'on veut réussir à réguler les marchés financiers modernes, il convient d'introduire de nouvelles techniques législatives.
Translate from Français to Français
Il me faut faire ce qui convient.
Translate from Français to Français
Si ça vous convient, j'aimerais rester encore un moment.
Translate from Français to Français
Si ça te convient, j'aimerais rester encore un moment.
Translate from Français to Français
Qui convient mieux à ce boulot que Jean ?
Translate from Français to Français
Demain ne convient pas.
Translate from Français to Français
Ça leur convient.
Translate from Français to Français
Il convient d'avertir les autorités.
Translate from Français to Français
Je ne sais toujours pas si ce jeu convient à l'apprentissage.
Translate from Français to Français
Cela convient.
Translate from Français to Français
Elle convient parfaitement.
Translate from Français to Français
Il convient parfaitement.
Translate from Français to Français
Elle ne convient pas.
Translate from Français to Français
Il ne convient pas.
Translate from Français to Français
Cela vous convient ?
Translate from Français to Français
Au mauvais temps, il convient de faire bonne figure.
Translate from Français to Français
Veuillez nous indiquer rapidement si ce rendez-vous vous convient.
Translate from Français to Français