Apprenez à utiliser cas dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
En tous cas il faut voter oui au référendum du 18 février.
Translate from Français to Français
N'attendez de moi aucune aide sauf en cas d'urgence.
Translate from Français to Français
Il viendra avec sa femme, comme c'est souvent le cas avec les étrangers.
Translate from Français to Français
Prenez votre imperméable au cas où il pleuvrait.
Translate from Français to Français
N'oubliez pas de prendre votre parapluie au cas où il pleuvrait.
Translate from Français to Français
Prends ton parapluie avec toi au cas où il pleuvrait.
Translate from Français to Français
Prenez un parapluie avec vous au cas où il pleut.
Translate from Français to Français
Prenez un parapluie au cas où il pleuvrait.
Translate from Français to Français
Dans tous les cas, si vous voulez en savoir plus sur mon pays, je vous enverrai une lettre quand je serai chez moi.
Translate from Français to Français
John a toujours été à mes côtés en cas de problème.
Translate from Français to Français
Ce n'est pas le cas.
Translate from Français to Français
Chaque hôpital dispose d'un générateur électrique de secours en cas de panne générale.
Translate from Français to Français
En tout cas je vais le voir.
Translate from Français to Français
Comme c'est souvent le cas, Henry n'était pas chez lui.
Translate from Français to Français
Je ne peux pas assister à la fête, mais merci en tout cas de m'avoir invité.
Translate from Français to Français
Comme c'est souvent le cas, elle est encore absente.
Translate from Français to Français
Au cas où il me donnerait un coup de fil, dis-lui que je le rappellerai.
Translate from Français to Français
En cas d'incendie, appuyez sur le bouton.
Translate from Français to Français
Comme c'est souvent le cas pour les jeunes gens, il ne fait pas beaucoup attention à sa santé.
Translate from Français to Français
Comme c'est souvent le cas chez les jeunes, l'argent l'indifférait.
Translate from Français to Français
Un nouveau cas se présenta. Ils lui appliquèrent la nouvelle règle.
Translate from Français to Français
Comme c'est souvent le cas avec lui, il partit au bureau sans se raser.
Translate from Français to Français
Comme c'est souvent le cas avec lui, il était en retard, une fois de plus.
Translate from Français to Français
Il a fait une faute d'inattention, comme c'est souvent le cas avec lui.
Translate from Français to Français
Il est arrivé en retard, comme c'est souvent le cas avec lui.
Translate from Français to Français
Il a fait une erreur d'inattention ce qui est souvent le cas avec lui.
Translate from Français to Français
Comme c'est souvent le cas avec elle, elle était en retard à la réunion de cet après-midi.
Translate from Français to Français
Comme cela est souvent le cas avec elle, elle est arrivée en retard à la réunion de cette après-midi.
Translate from Français to Français
Tenez la barre au cas où.
Translate from Français to Français
Je resterai à la maison au cas où il pleuve demain.
Translate from Français to Français
Prends ton parapluie au cas où il pleuvrait.
Translate from Français to Français
Écrivez le nom au cas où vous l'oublieriez.
Translate from Français to Français
En cas d'accident, préviens-moi immédiatement.
Translate from Français to Français
Tu ferais mieux de remettre le livre sur le bureau, au cas où le propriétaire revienne.
Translate from Français to Français
En aucun cas tu ne dois toucher cet interrupteur.
Translate from Français to Français
En cas d'incendie, appelez le 119.
Translate from Français to Français
Ce système fonctionnera bien dans neuf cas sur dix.
Translate from Français to Français
La fête se tiendra dans le jardin sauf en cas de pluie.
Translate from Français to Français
Au cas où il m'arriverait quelque chose, regardez ici.
Translate from Français to Français
À travail égal, salaire égal. Quand ce n'est pas le cas, il faut à tout prix s'opposer à cette injustice.
Translate from Français to Français
S'il n'est pas riche, il est en tous cas heureux.
Translate from Français to Français
Dans notre cas les règles ne sont pas bien adaptées.
Translate from Français to Français
La règle ne s'applique pas dans notre cas.
Translate from Français to Français
Dans ce cas la règle s'applique dans toute sa rigueur.
Translate from Français to Français
Dans ce cas particulier la règle s'applique dans toute sa rigueur.
Translate from Français to Français
Dans tous les cas la règle s'applique dans toute sa rigueur.
Translate from Français to Français
Il y a des cas où la règle ne s'applique pas dans toute sa rigueur.
Translate from Français to Français
La règle ne s'applique pas dans ce cas.
Translate from Français to Français
Ils partirent avec un guide juste au cas où ils se perdraient.
Translate from Français to Français
En cas d'incendie, brisez la vitre et appuyez sur le bouton rouge.
Translate from Français to Français
En cas d'urgence, contactez mon agent.
Translate from Français to Français
Tu ferais mieux de prendre ton parapluie au cas où.
Translate from Français to Français
Il y a des cas pour lesquels cette règle ne s’applique pas.
Translate from Français to Français
Sur les dictionnaires il n'y a que de la poussière, en tout cas sur les miens.
Translate from Français to Français
En tout cas, ça ne te concerne pas.
Translate from Français to Français
Dans la plupart des cas, ses réponses sont bonnes.
Translate from Français to Français
Dans ce cas, allons-y.
Translate from Français to Français
Au cas où je ne peux pas venir, je vais te téléphoner en avance.
Translate from Français to Français
Vous pouvez toujours compter sur lui en cas d'urgence.
Translate from Français to Français
Cette règle ne s'applique pas dans tous les cas.
Translate from Français to Français
Tu devrais prendre un parapluie au cas où il pleuvrait.
Translate from Français to Français
Cette loi est applicable dans chaque cas.
Translate from Français to Français
Il m'est difficile de traiter le cas.
Translate from Français to Français
En cas d'incendie, appelez le 119 !
Translate from Français to Français
En tout cas, ceci ne te concerne pas.
Translate from Français to Français
Je me repose toujours sur lui en cas de problème.
Translate from Français to Français
C'est un cas sans espoir.
Translate from Français to Français
Il y avait peu ou pas de cas.
Translate from Français to Français
C'est un cas très délicat.
Translate from Français to Français
Dans tous les cas, c'est mauvais de rompre une promesse.
Translate from Français to Français
Nous ferons une exception dans votre cas.
Translate from Français to Français
Nous ferons une exception dans ton cas.
Translate from Français to Français
Ce que tu dis ne s'applique pas à ce cas.
Translate from Français to Français
Ce que vous dites ne s'applique pas dans ce cas.
Translate from Français to Français
Veuillez ne pas répondre à ce courriel frauduleux et ne cliquez en aucun cas sur les liens contenus dans le courriel.
Translate from Français to Français
J'ai emporté mon parapluie en cas de pluie.
Translate from Français to Français
C'est un cas extrême.
Translate from Français to Français
Je ne suis jamais tombé sur un cas aussi étrange.
Translate from Français to Français
En tous cas, j'ai fait mon devoir.
Translate from Français to Français
Elle pourrait être en retard, dans ce cas nous l'attendrons.
Translate from Français to Français
Pourquoi les Musulmans font-ils aussi grand cas des enterrements ?
Translate from Français to Français
En tout cas, je dois finir ce travail pour demain.
Translate from Français to Français
Au cas où j'oublie, rappelle-moi, s'il te plaît.
Translate from Français to Français
Dans ce cas, je pense qu'il a raison.
Translate from Français to Français
Je n'oublie jamais un visage, mais dans votre cas, je serai heureux de faire une exception.
Translate from Français to Français
Ce n'est pas le cas au Japon.
Translate from Français to Français
Il est des cas où l'homme, quelqu'intelligent qu'il soit, obtempère en des raisons qui, bien qu'aléatoires, n'en présentent pas moins un intérêt subséquent d'une valeur intrinsèque absolue.
Translate from Français to Français
Les avocats débattirent du cas des heures durant.
Translate from Français to Français
Veuillez en tout cas conserver le reçu.
Translate from Français to Français
Il s'était assuré pour le cas où.
Translate from Français to Français
Appelez la police en cas d'urgence.
Translate from Français to Français
Appelle la police en cas d'urgence.
Translate from Français to Français
Si tel est le cas, il n'y aucun problème, n'est-ce pas ?
Translate from Français to Français
En tout cas c'est ton toc.
Translate from Français to Français
Dans tous les cas, l'amour est persévérance.
Translate from Français to Français
Une ligne droite est un cas particulier de courbe.
Translate from Français to Français
En aucun cas.
Translate from Français to Français
Veuillez m'appeler demain matin tôt en tout cas.
Translate from Français to Français
La différence entre une fonction strictement quasi-linéaire et une fonction quasi-linéaire est que, dans le deuxième cas, la différence finie entre deux points au hasard peut être égale à zéro.
Translate from Français to Français
En cas d'urgence, composez le cent dix.
Translate from Français to Français
En cas d'urgence, composez le cent dix-neuf.
Translate from Français to Français
Consultez également les mots suivants : attendre, écoles, beaucoup, comprends, n'aime, mathématiciens, savent, s'exprimer, explicitement, T'es.