Apprenez à utiliser sacar dans une phrase en Espagnol. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
No había forma de sacar el corcho.
Translate from Espagnol to Français
¿Cuánto dinero desea sacar?
Translate from Espagnol to Français
Fui al banco para sacar dinero.
Translate from Espagnol to Français
¿Puedo sacar una foto?
Translate from Espagnol to Français
Está prohibido sacar fotos acá.
Translate from Espagnol to Français
El árbol caído bloqueó el camino, y no pude sacar mi auto del garaje.
Translate from Espagnol to Français
Con su tripulación varada en el mar, Cristóbal Colón fue capaz de salvarles de morir de inanición al sacar 100 conejos de su sombrero.
Translate from Espagnol to Français
Si necesitas libros, deberías sacar provecho de los libros en la biblioteca.
Translate from Espagnol to Français
Mucha gente usa los cajeros automáticos para sacar dinero.
Translate from Espagnol to Français
Podrás sacar muchas fotos con tu nueva cámara.
Translate from Espagnol to Français
Trata de sacar todo el provecho que puedas de tu diccionario.
Translate from Espagnol to Français
¿Podemos sacar fotos aquí?
Translate from Espagnol to Français
Están intentado sacar los productos japoneses del mercado.
Translate from Espagnol to Français
Solo tienes que pulsar este botón para sacar una foto.
Translate from Espagnol to Français
Jane fue al banco a sacar algo de dinero.
Translate from Espagnol to Français
Hay que sacar siempre lo mejor de uno mismo.
Translate from Espagnol to Français
El hombre logró sacar a Ellie de una situación peligrosa.
Translate from Espagnol to Français
Me tuvieron que sacar una muela.
Translate from Espagnol to Français
Trata de sacar el mayor provecho posible de tu tiempo.
Translate from Espagnol to Français
Voy a sacar una entrada para el concierto.
Translate from Espagnol to Français
Para ganar el juego, basta sacar un as en las barajas.
Translate from Espagnol to Français
Intentó sacar provecho de la situación mientras estuve ausente.
Translate from Espagnol to Français
Espero sacar una buena nota en mi examen.
Translate from Espagnol to Français
Invertir en la educación es sin duda la única manera eficaz de sacar a un país de la pobreza.
Translate from Espagnol to Français
Es demasiado pronto para sacar conclusiones definitivas.
Translate from Espagnol to Français
Vamos con calma. No podemos sacar conclusiones sin pruebas.
Translate from Espagnol to Français
No sé por qué, pero por alguna razón se niega a ver la realidad y a sacar conclusiones lógicas.
Translate from Espagnol to Français
Tengo que sacar algo en claro.
Translate from Espagnol to Français
¿Puedo sacar fotos aquí?
Translate from Espagnol to Français
¿Podrías sacar veinte copias de su informe?
Translate from Espagnol to Français
Está prohibido sacar fotos en el safari.
Translate from Espagnol to Français
Me siento un poco incómodo al sacar el tema, pero te quiero.
Translate from Espagnol to Français
Si te vas a sacar los zapatos, guárdalos como debe ser.
Translate from Espagnol to Français
"Voy a sacar un conejo del sombrero." "Pago por ver."
Translate from Espagnol to Français
No conseguí sacar nada en claro de sus explicaciones, así que le tuve que preguntar a mi compañera de al lado.
Translate from Espagnol to Français
No es fácil sacar adelante esta clase de proyectos.
Translate from Espagnol to Français
El balón se encontraba en las manos del portero, que iba a sacar.
Translate from Espagnol to Français
Las manchas de chocolate son tan difíciles de sacar...
Translate from Espagnol to Français
Esas porquerías no te van a sacar del lío.
Translate from Espagnol to Français
¿Podrías sacar los acordes?
Translate from Espagnol to Français
Tenemos que sacar todas las canciones dentro de esta semana.
Translate from Espagnol to Français
Por lo menos una vez en la vida, logré sacar lo mejor de él.
Translate from Espagnol to Français
Mi maestro me enseñó que podés sacar la raíz cuadrada de un número negativo.
Translate from Espagnol to Français
Sacar del clóset a celebridades gay es una práctica controversial.
Translate from Espagnol to Français
Ahora que acabas de cumplir dieciocho, te puedes sacar el carnet de conducir.
Translate from Espagnol to Français
Con el fin de sacar al país de la crisis, el presidente adoptó medidas proteccionistas.
Translate from Espagnol to Français
Tengo carnet de conducir para coche y moto, me voy a sacar el carnet para camión.
Translate from Espagnol to Français
¿Me puede sacar la hoja de reclamaciones?
Translate from Espagnol to Français
¿Cómo haces para sacar siempre esas notas tan buenas en clase? Jamás te he visto tocar un libro.
Translate from Espagnol to Français
Se pueden sacar muchas conclusiones después de estudiar la reflexión de las ondas.
Translate from Espagnol to Français
El presidente dijo este martes 16 que hará de todo para sacar al país de la crisis.
Translate from Espagnol to Français
El trabajo duro le permitió sacar buenas notas.
Translate from Espagnol to Français
No puedes sacar una buena nota sin trabajar duro.
Translate from Espagnol to Français
Tienes que sacar 60 puntos para pasar el examen.
Translate from Espagnol to Français
Deberías sacar ventaja de esa oportunidad.
Translate from Espagnol to Français
Trabajando como cartero logro sacar adelante a una familia.
Translate from Espagnol to Français
El estado te puede sacar a tus hijos si te considera una madre incapaz.
Translate from Espagnol to Français
Tom aún no puede sacar a Mary de su cabeza.
Translate from Espagnol to Français
Necesito una herramienta para sacar hierba de mi jardín.
Translate from Espagnol to Français
Debo ir a sacar dinero.
Translate from Espagnol to Français
Me esforcé por sacar buenas notas.
Translate from Espagnol to Français
Su marido tiene la intención de sacar una nueva revista mensual.
Translate from Espagnol to Français
¡No me vas a sacar de aquí ni a rastras!
Translate from Espagnol to Français
Cogió la raqueta y el volante y se preparó para sacar.
Translate from Espagnol to Français
Él nunca anota nada en la clase, pero siempre logra sacar buenas notas.
Translate from Espagnol to Français
Tom no se puede sacar el anillo del dedo.
Translate from Espagnol to Français
Todo tu dinero no te va a sacar de esta isla.
Translate from Espagnol to Français
Ayúdeme a sacar esta tapa, por favor.
Translate from Espagnol to Français
El árbitro debe sacar alguna vez la tarjeta roja.
Translate from Espagnol to Français
Acuérdate de sacar al gato antes de acostarte.
Translate from Espagnol to Français
Le gusta sacar fotos.
Translate from Espagnol to Français
Ahora quiero recapitular el contenido de la presentación y sacar una conclusión.
Translate from Espagnol to Français
El gato se quedó encerrado en el armario. ¿Lo puedes sacar?
Translate from Espagnol to Français
Mi esposo llevaba un traje acabado de sacar del horno.
Translate from Espagnol to Français
Pensé que Tom iría a banco a sacar algo de efectivo.
Translate from Espagnol to Français
A él le gusta sacar fotos.
Translate from Espagnol to Français
A ella le gusta sacar fotos.
Translate from Espagnol to Français
Él es demasiado chico para sacar el libro del estante.
Translate from Espagnol to Français
No me puedo sacar esa canción de mi cabeza.
Translate from Espagnol to Français
En este cajero automático además de sacar, también se puede ingresar dinero.
Translate from Espagnol to Français
En este cajero automático además de sacar dinero, también se puede ingresar.
Translate from Espagnol to Français
En este cajero automático además de sacar dinero, también se puede meter.
Translate from Espagnol to Français
Podés sacar fotos fuera del museo, pero no adentro.
Translate from Espagnol to Français
Usado con inteligencia, se puede sacar buen provecho del dinero.
Translate from Espagnol to Français
¡Para tener la garantía de conseguir sacarles dinero a los adolescentes, hay que sacar álbumes con el título en inglés!
Translate from Espagnol to Français
Tom ha tratado de sacar a María de la prisión por años.
Translate from Espagnol to Français
Fuimos al parque a sacar fotos.
Translate from Espagnol to Français
Usaron una bomba para sacar el agua.
Translate from Espagnol to Français
Esta es la cola para sacar los billetes.
Translate from Espagnol to Français
¿De dónde voy a sacar tiempo para eso?
Translate from Espagnol to Français
Por una vez en la vida, he conseguido sacar lo mejor de él.
Translate from Espagnol to Français
¿Puedo usar mi tarjeta para sacar dinero en efectivo?
Translate from Espagnol to Français
Para sacar frambuesas necesitas algo para protegerte de las espinas.
Translate from Espagnol to Français
Te voy a sacar de la miseria.
Translate from Espagnol to Français
¿A quién le toca sacar la basura?
Translate from Espagnol to Français
Me gusta sacar fotos.
Translate from Espagnol to Français
Necesito ir a sacar algo de dinero del banco.
Translate from Espagnol to Français
Tengo que sacar algo de dinero del banco.
Translate from Espagnol to Français
¿Por qué no pudisteis sacar los tickets para el estadio ayer?
Translate from Espagnol to Français
¿Me puede sacar una foto?
Translate from Espagnol to Français
No hace falta sacar conclusiones precipitadas.
Translate from Espagnol to Français
Consultez également les mots suivants : fortalezas, debilidades, serio, episodio, hizo, llorar, risa, muestra, robot, ¿Cómo.