Spanisch Beispielsätze mit "sacar"

Lernen Sie, wie man sacar in einem Spanisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

No había forma de sacar el corcho.
Translate from Spanisch to Deutsch

¿Cuánto dinero desea sacar?
Translate from Spanisch to Deutsch

Fui al banco para sacar dinero.
Translate from Spanisch to Deutsch

¿Puedo sacar una foto?
Translate from Spanisch to Deutsch

Está prohibido sacar fotos acá.
Translate from Spanisch to Deutsch

El árbol caído bloqueó el camino, y no pude sacar mi auto del garaje.
Translate from Spanisch to Deutsch

Con su tripulación varada en el mar, Cristóbal Colón fue capaz de salvarles de morir de inanición al sacar 100 conejos de su sombrero.
Translate from Spanisch to Deutsch

Si necesitas libros, deberías sacar provecho de los libros en la biblioteca.
Translate from Spanisch to Deutsch

Mucha gente usa los cajeros automáticos para sacar dinero.
Translate from Spanisch to Deutsch

Podrás sacar muchas fotos con tu nueva cámara.
Translate from Spanisch to Deutsch

Trata de sacar todo el provecho que puedas de tu diccionario.
Translate from Spanisch to Deutsch

¿Podemos sacar fotos aquí?
Translate from Spanisch to Deutsch

Están intentado sacar los productos japoneses del mercado.
Translate from Spanisch to Deutsch

Solo tienes que pulsar este botón para sacar una foto.
Translate from Spanisch to Deutsch

Jane fue al banco a sacar algo de dinero.
Translate from Spanisch to Deutsch

Hay que sacar siempre lo mejor de uno mismo.
Translate from Spanisch to Deutsch

El hombre logró sacar a Ellie de una situación peligrosa.
Translate from Spanisch to Deutsch

Me tuvieron que sacar una muela.
Translate from Spanisch to Deutsch

Trata de sacar el mayor provecho posible de tu tiempo.
Translate from Spanisch to Deutsch

Voy a sacar una entrada para el concierto.
Translate from Spanisch to Deutsch

Para ganar el juego, basta sacar un as en las barajas.
Translate from Spanisch to Deutsch

Intentó sacar provecho de la situación mientras estuve ausente.
Translate from Spanisch to Deutsch

Espero sacar una buena nota en mi examen.
Translate from Spanisch to Deutsch

Invertir en la educación es sin duda la única manera eficaz de sacar a un país de la pobreza.
Translate from Spanisch to Deutsch

Es demasiado pronto para sacar conclusiones definitivas.
Translate from Spanisch to Deutsch

Vamos con calma. No podemos sacar conclusiones sin pruebas.
Translate from Spanisch to Deutsch

No sé por qué, pero por alguna razón se niega a ver la realidad y a sacar conclusiones lógicas.
Translate from Spanisch to Deutsch

Tengo que sacar algo en claro.
Translate from Spanisch to Deutsch

¿Puedo sacar fotos aquí?
Translate from Spanisch to Deutsch

¿Podrías sacar veinte copias de su informe?
Translate from Spanisch to Deutsch

Está prohibido sacar fotos en el safari.
Translate from Spanisch to Deutsch

Me siento un poco incómodo al sacar el tema, pero te quiero.
Translate from Spanisch to Deutsch

Si te vas a sacar los zapatos, guárdalos como debe ser.
Translate from Spanisch to Deutsch

"Voy a sacar un conejo del sombrero." "Pago por ver."
Translate from Spanisch to Deutsch

No conseguí sacar nada en claro de sus explicaciones, así que le tuve que preguntar a mi compañera de al lado.
Translate from Spanisch to Deutsch

No es fácil sacar adelante esta clase de proyectos.
Translate from Spanisch to Deutsch

El balón se encontraba en las manos del portero, que iba a sacar.
Translate from Spanisch to Deutsch

Las manchas de chocolate son tan difíciles de sacar...
Translate from Spanisch to Deutsch

Esas porquerías no te van a sacar del lío.
Translate from Spanisch to Deutsch

¿Podrías sacar los acordes?
Translate from Spanisch to Deutsch

Tenemos que sacar todas las canciones dentro de esta semana.
Translate from Spanisch to Deutsch

Por lo menos una vez en la vida, logré sacar lo mejor de él.
Translate from Spanisch to Deutsch

Mi maestro me enseñó que podés sacar la raíz cuadrada de un número negativo.
Translate from Spanisch to Deutsch

Sacar del clóset a celebridades gay es una práctica controversial.
Translate from Spanisch to Deutsch

Ahora que acabas de cumplir dieciocho, te puedes sacar el carnet de conducir.
Translate from Spanisch to Deutsch

Con el fin de sacar al país de la crisis, el presidente adoptó medidas proteccionistas.
Translate from Spanisch to Deutsch

Tengo carnet de conducir para coche y moto, me voy a sacar el carnet para camión.
Translate from Spanisch to Deutsch

¿Me puede sacar la hoja de reclamaciones?
Translate from Spanisch to Deutsch

¿Cómo haces para sacar siempre esas notas tan buenas en clase? Jamás te he visto tocar un libro.
Translate from Spanisch to Deutsch

Se pueden sacar muchas conclusiones después de estudiar la reflexión de las ondas.
Translate from Spanisch to Deutsch

El presidente dijo este martes 16 que hará de todo para sacar al país de la crisis.
Translate from Spanisch to Deutsch

El trabajo duro le permitió sacar buenas notas.
Translate from Spanisch to Deutsch

No puedes sacar una buena nota sin trabajar duro.
Translate from Spanisch to Deutsch

Tienes que sacar 60 puntos para pasar el examen.
Translate from Spanisch to Deutsch

Deberías sacar ventaja de esa oportunidad.
Translate from Spanisch to Deutsch

Trabajando como cartero logro sacar adelante a una familia.
Translate from Spanisch to Deutsch

El estado te puede sacar a tus hijos si te considera una madre incapaz.
Translate from Spanisch to Deutsch

Tom aún no puede sacar a Mary de su cabeza.
Translate from Spanisch to Deutsch

Necesito una herramienta para sacar hierba de mi jardín.
Translate from Spanisch to Deutsch

Debo ir a sacar dinero.
Translate from Spanisch to Deutsch

Me esforcé por sacar buenas notas.
Translate from Spanisch to Deutsch

Su marido tiene la intención de sacar una nueva revista mensual.
Translate from Spanisch to Deutsch

¡No me vas a sacar de aquí ni a rastras!
Translate from Spanisch to Deutsch

Cogió la raqueta y el volante y se preparó para sacar.
Translate from Spanisch to Deutsch

Él nunca anota nada en la clase, pero siempre logra sacar buenas notas.
Translate from Spanisch to Deutsch

Tom no se puede sacar el anillo del dedo.
Translate from Spanisch to Deutsch

Todo tu dinero no te va a sacar de esta isla.
Translate from Spanisch to Deutsch

Ayúdeme a sacar esta tapa, por favor.
Translate from Spanisch to Deutsch

El árbitro debe sacar alguna vez la tarjeta roja.
Translate from Spanisch to Deutsch

Acuérdate de sacar al gato antes de acostarte.
Translate from Spanisch to Deutsch

Le gusta sacar fotos.
Translate from Spanisch to Deutsch

Ahora quiero recapitular el contenido de la presentación y sacar una conclusión.
Translate from Spanisch to Deutsch

El gato se quedó encerrado en el armario. ¿Lo puedes sacar?
Translate from Spanisch to Deutsch

Mi esposo llevaba un traje acabado de sacar del horno.
Translate from Spanisch to Deutsch

Pensé que Tom iría a banco a sacar algo de efectivo.
Translate from Spanisch to Deutsch

A él le gusta sacar fotos.
Translate from Spanisch to Deutsch

A ella le gusta sacar fotos.
Translate from Spanisch to Deutsch

Él es demasiado chico para sacar el libro del estante.
Translate from Spanisch to Deutsch

No me puedo sacar esa canción de mi cabeza.
Translate from Spanisch to Deutsch

En este cajero automático además de sacar, también se puede ingresar dinero.
Translate from Spanisch to Deutsch

En este cajero automático además de sacar dinero, también se puede ingresar.
Translate from Spanisch to Deutsch

En este cajero automático además de sacar dinero, también se puede meter.
Translate from Spanisch to Deutsch

Podés sacar fotos fuera del museo, pero no adentro.
Translate from Spanisch to Deutsch

Usado con inteligencia, se puede sacar buen provecho del dinero.
Translate from Spanisch to Deutsch

¡Para tener la garantía de conseguir sacarles dinero a los adolescentes, hay que sacar álbumes con el título en inglés!
Translate from Spanisch to Deutsch

Tom ha tratado de sacar a María de la prisión por años.
Translate from Spanisch to Deutsch

Fuimos al parque a sacar fotos.
Translate from Spanisch to Deutsch

Usaron una bomba para sacar el agua.
Translate from Spanisch to Deutsch

Esta es la cola para sacar los billetes.
Translate from Spanisch to Deutsch

¿De dónde voy a sacar tiempo para eso?
Translate from Spanisch to Deutsch

Por una vez en la vida, he conseguido sacar lo mejor de él.
Translate from Spanisch to Deutsch

¿Puedo usar mi tarjeta para sacar dinero en efectivo?
Translate from Spanisch to Deutsch

Para sacar frambuesas necesitas algo para protegerte de las espinas.
Translate from Spanisch to Deutsch

Te voy a sacar de la miseria.
Translate from Spanisch to Deutsch

¿A quién le toca sacar la basura?
Translate from Spanisch to Deutsch

Me gusta sacar fotos.
Translate from Spanisch to Deutsch

Necesito ir a sacar algo de dinero del banco.
Translate from Spanisch to Deutsch

Tengo que sacar algo de dinero del banco.
Translate from Spanisch to Deutsch

¿Por qué no pudisteis sacar los tickets para el estadio ayer?
Translate from Spanisch to Deutsch

¿Me puede sacar una foto?
Translate from Spanisch to Deutsch

No hace falta sacar conclusiones precipitadas.
Translate from Spanisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: Estirar, lavado, Lavar, usar, abrir, pare, tren, Aquellos, viven, casas.