Lernen Sie, wie man sacar in einem Spanisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
No había forma de sacar el corcho.
Translate from Spanisch to Deutsch
¿Cuánto dinero desea sacar?
Translate from Spanisch to Deutsch
Fui al banco para sacar dinero.
Translate from Spanisch to Deutsch
¿Puedo sacar una foto?
Translate from Spanisch to Deutsch
Está prohibido sacar fotos acá.
Translate from Spanisch to Deutsch
El árbol caído bloqueó el camino, y no pude sacar mi auto del garaje.
Translate from Spanisch to Deutsch
Con su tripulación varada en el mar, Cristóbal Colón fue capaz de salvarles de morir de inanición al sacar 100 conejos de su sombrero.
Translate from Spanisch to Deutsch
Si necesitas libros, deberías sacar provecho de los libros en la biblioteca.
Translate from Spanisch to Deutsch
Mucha gente usa los cajeros automáticos para sacar dinero.
Translate from Spanisch to Deutsch
Podrás sacar muchas fotos con tu nueva cámara.
Translate from Spanisch to Deutsch
Trata de sacar todo el provecho que puedas de tu diccionario.
Translate from Spanisch to Deutsch
¿Podemos sacar fotos aquí?
Translate from Spanisch to Deutsch
Están intentado sacar los productos japoneses del mercado.
Translate from Spanisch to Deutsch
Solo tienes que pulsar este botón para sacar una foto.
Translate from Spanisch to Deutsch
Jane fue al banco a sacar algo de dinero.
Translate from Spanisch to Deutsch
Hay que sacar siempre lo mejor de uno mismo.
Translate from Spanisch to Deutsch
El hombre logró sacar a Ellie de una situación peligrosa.
Translate from Spanisch to Deutsch
Me tuvieron que sacar una muela.
Translate from Spanisch to Deutsch
Trata de sacar el mayor provecho posible de tu tiempo.
Translate from Spanisch to Deutsch
Voy a sacar una entrada para el concierto.
Translate from Spanisch to Deutsch
Para ganar el juego, basta sacar un as en las barajas.
Translate from Spanisch to Deutsch
Intentó sacar provecho de la situación mientras estuve ausente.
Translate from Spanisch to Deutsch
Espero sacar una buena nota en mi examen.
Translate from Spanisch to Deutsch
Invertir en la educación es sin duda la única manera eficaz de sacar a un país de la pobreza.
Translate from Spanisch to Deutsch
Es demasiado pronto para sacar conclusiones definitivas.
Translate from Spanisch to Deutsch
Vamos con calma. No podemos sacar conclusiones sin pruebas.
Translate from Spanisch to Deutsch
No sé por qué, pero por alguna razón se niega a ver la realidad y a sacar conclusiones lógicas.
Translate from Spanisch to Deutsch
Tengo que sacar algo en claro.
Translate from Spanisch to Deutsch
¿Puedo sacar fotos aquí?
Translate from Spanisch to Deutsch
¿Podrías sacar veinte copias de su informe?
Translate from Spanisch to Deutsch
Está prohibido sacar fotos en el safari.
Translate from Spanisch to Deutsch
Me siento un poco incómodo al sacar el tema, pero te quiero.
Translate from Spanisch to Deutsch
Si te vas a sacar los zapatos, guárdalos como debe ser.
Translate from Spanisch to Deutsch
"Voy a sacar un conejo del sombrero." "Pago por ver."
Translate from Spanisch to Deutsch
No conseguí sacar nada en claro de sus explicaciones, así que le tuve que preguntar a mi compañera de al lado.
Translate from Spanisch to Deutsch
No es fácil sacar adelante esta clase de proyectos.
Translate from Spanisch to Deutsch
El balón se encontraba en las manos del portero, que iba a sacar.
Translate from Spanisch to Deutsch
Las manchas de chocolate son tan difíciles de sacar...
Translate from Spanisch to Deutsch
Esas porquerías no te van a sacar del lío.
Translate from Spanisch to Deutsch
¿Podrías sacar los acordes?
Translate from Spanisch to Deutsch
Tenemos que sacar todas las canciones dentro de esta semana.
Translate from Spanisch to Deutsch
Por lo menos una vez en la vida, logré sacar lo mejor de él.
Translate from Spanisch to Deutsch
Mi maestro me enseñó que podés sacar la raíz cuadrada de un número negativo.
Translate from Spanisch to Deutsch
Sacar del clóset a celebridades gay es una práctica controversial.
Translate from Spanisch to Deutsch
Ahora que acabas de cumplir dieciocho, te puedes sacar el carnet de conducir.
Translate from Spanisch to Deutsch
Con el fin de sacar al país de la crisis, el presidente adoptó medidas proteccionistas.
Translate from Spanisch to Deutsch
Tengo carnet de conducir para coche y moto, me voy a sacar el carnet para camión.
Translate from Spanisch to Deutsch
¿Me puede sacar la hoja de reclamaciones?
Translate from Spanisch to Deutsch
¿Cómo haces para sacar siempre esas notas tan buenas en clase? Jamás te he visto tocar un libro.
Translate from Spanisch to Deutsch
Se pueden sacar muchas conclusiones después de estudiar la reflexión de las ondas.
Translate from Spanisch to Deutsch
El presidente dijo este martes 16 que hará de todo para sacar al país de la crisis.
Translate from Spanisch to Deutsch
El trabajo duro le permitió sacar buenas notas.
Translate from Spanisch to Deutsch
No puedes sacar una buena nota sin trabajar duro.
Translate from Spanisch to Deutsch
Tienes que sacar 60 puntos para pasar el examen.
Translate from Spanisch to Deutsch
Deberías sacar ventaja de esa oportunidad.
Translate from Spanisch to Deutsch
Trabajando como cartero logro sacar adelante a una familia.
Translate from Spanisch to Deutsch
El estado te puede sacar a tus hijos si te considera una madre incapaz.
Translate from Spanisch to Deutsch
Tom aún no puede sacar a Mary de su cabeza.
Translate from Spanisch to Deutsch
Necesito una herramienta para sacar hierba de mi jardín.
Translate from Spanisch to Deutsch
Debo ir a sacar dinero.
Translate from Spanisch to Deutsch
Me esforcé por sacar buenas notas.
Translate from Spanisch to Deutsch
Su marido tiene la intención de sacar una nueva revista mensual.
Translate from Spanisch to Deutsch
¡No me vas a sacar de aquí ni a rastras!
Translate from Spanisch to Deutsch
Cogió la raqueta y el volante y se preparó para sacar.
Translate from Spanisch to Deutsch
Él nunca anota nada en la clase, pero siempre logra sacar buenas notas.
Translate from Spanisch to Deutsch
Tom no se puede sacar el anillo del dedo.
Translate from Spanisch to Deutsch
Todo tu dinero no te va a sacar de esta isla.
Translate from Spanisch to Deutsch
Ayúdeme a sacar esta tapa, por favor.
Translate from Spanisch to Deutsch
El árbitro debe sacar alguna vez la tarjeta roja.
Translate from Spanisch to Deutsch
Acuérdate de sacar al gato antes de acostarte.
Translate from Spanisch to Deutsch
Le gusta sacar fotos.
Translate from Spanisch to Deutsch
Ahora quiero recapitular el contenido de la presentación y sacar una conclusión.
Translate from Spanisch to Deutsch
El gato se quedó encerrado en el armario. ¿Lo puedes sacar?
Translate from Spanisch to Deutsch
Mi esposo llevaba un traje acabado de sacar del horno.
Translate from Spanisch to Deutsch
Pensé que Tom iría a banco a sacar algo de efectivo.
Translate from Spanisch to Deutsch
A él le gusta sacar fotos.
Translate from Spanisch to Deutsch
A ella le gusta sacar fotos.
Translate from Spanisch to Deutsch
Él es demasiado chico para sacar el libro del estante.
Translate from Spanisch to Deutsch
No me puedo sacar esa canción de mi cabeza.
Translate from Spanisch to Deutsch
En este cajero automático además de sacar, también se puede ingresar dinero.
Translate from Spanisch to Deutsch
En este cajero automático además de sacar dinero, también se puede ingresar.
Translate from Spanisch to Deutsch
En este cajero automático además de sacar dinero, también se puede meter.
Translate from Spanisch to Deutsch
Podés sacar fotos fuera del museo, pero no adentro.
Translate from Spanisch to Deutsch
Usado con inteligencia, se puede sacar buen provecho del dinero.
Translate from Spanisch to Deutsch
¡Para tener la garantía de conseguir sacarles dinero a los adolescentes, hay que sacar álbumes con el título en inglés!
Translate from Spanisch to Deutsch
Tom ha tratado de sacar a María de la prisión por años.
Translate from Spanisch to Deutsch
Fuimos al parque a sacar fotos.
Translate from Spanisch to Deutsch
Usaron una bomba para sacar el agua.
Translate from Spanisch to Deutsch
Esta es la cola para sacar los billetes.
Translate from Spanisch to Deutsch
¿De dónde voy a sacar tiempo para eso?
Translate from Spanisch to Deutsch
Por una vez en la vida, he conseguido sacar lo mejor de él.
Translate from Spanisch to Deutsch
¿Puedo usar mi tarjeta para sacar dinero en efectivo?
Translate from Spanisch to Deutsch
Para sacar frambuesas necesitas algo para protegerte de las espinas.
Translate from Spanisch to Deutsch
Te voy a sacar de la miseria.
Translate from Spanisch to Deutsch
¿A quién le toca sacar la basura?
Translate from Spanisch to Deutsch
Me gusta sacar fotos.
Translate from Spanisch to Deutsch
Necesito ir a sacar algo de dinero del banco.
Translate from Spanisch to Deutsch
Tengo que sacar algo de dinero del banco.
Translate from Spanisch to Deutsch
¿Por qué no pudisteis sacar los tickets para el estadio ayer?
Translate from Spanisch to Deutsch
¿Me puede sacar una foto?
Translate from Spanisch to Deutsch
No hace falta sacar conclusiones precipitadas.
Translate from Spanisch to Deutsch