Apprenez à utiliser cargo dans une phrase en Espagnol. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Ella tuvo que hacerse cargo del trabajo.
Translate from Espagnol to Français
A ver, ¿quién se hace cargo del gato?
Translate from Espagnol to Français
Ella estaba a cargo de la oficina mientras yo estaba fuera por una semana en un viaje a Tokio.
Translate from Espagnol to Français
¿Hay algún cargo?
Translate from Espagnol to Français
No conozco este sistema, pero el hombre a cargo podrá explicarlo.
Translate from Espagnol to Français
Cuarenta y cuatro estadounidenses han prestado hasta ahora el juramento presidencial. Las palabras han sido pronunciadas durante mareas crecientes de prosperidad y las tranquilas aguas de la paz. Sin embargo, de vez en cuando, el juramento se hace en medio de nubarrones y furiosas tormentas. En estos momentos, Estados Unidos se ha mantenido no sólo por la pericia o la visión de quienes ocupaban el cargo, sino porque Nosotros, el Pueblo, hemos permanecido fieles a los ideales de nuestros antepasados, y leales a nuestros documentos fundacionales.
Translate from Espagnol to Français
El oficial a cargo me dejó entrar.
Translate from Espagnol to Français
Él está a cargo del departamento de ventas.
Translate from Espagnol to Français
No se moleste, yo puedo hacerme cargo de esto.
Translate from Espagnol to Français
La señorita Sato está a cargo de mi clase.
Translate from Espagnol to Français
Él está a cargo de nuestra clase.
Translate from Espagnol to Français
Yo me haré cargo de ti cuando seas viejo.
Translate from Espagnol to Français
La traducción de la Biblia del idioma griego al armenio estuvo a cargo del monje Mesrop, un trabajo que comenzó en el año 404 d.C. y finalizó en el 433 d.C.
Translate from Espagnol to Français
Él tomó posesión de su cargo como presidente.
Translate from Espagnol to Français
Hay un cargo extra para enviar paquetes por servicio exprés.
Translate from Espagnol to Français
Se hizo cargo de la empresa el tiempo que su padre estuvo enfermo.
Translate from Espagnol to Français
Hay que comprender que el cargo de presidente es temporal, pero el de rey es vitalicio.
Translate from Espagnol to Français
Ella estará a cargo.
Translate from Espagnol to Français
Tom está a cargo del torneo de tenis de este año.
Translate from Espagnol to Français
Él se hizo cargo del negocio después de su muerte.
Translate from Espagnol to Français
El precio del plato incluye un cargo por el servicio.
Translate from Espagnol to Français
Él se hizo cargo de la empresa después de la muerte de su padre.
Translate from Espagnol to Français
¿Hay cargo por el envío?
Translate from Espagnol to Français
Ella se hará cargo de todo el trabajo.
Translate from Espagnol to Français
Si no dono, me quedaré con cargo de conciencia.
Translate from Espagnol to Français
Mi hermana no se hizo cargo de romper la lámpara, ella inventó una historia sobre alienígenas que vienen a la Tierra con el objetivo de destruir todo mueble de color amarillo.
Translate from Espagnol to Français
Jason, quien estaba a cargo del proyecto, fue echado por corrupción.
Translate from Espagnol to Français
Tenemos que hacernos cargo de su delicado estado de salud.
Translate from Espagnol to Français
No tienes para qué hacerte cargo de eso.
Translate from Espagnol to Français
Ella exigió ver a la persona a cargo.
Translate from Espagnol to Français
Él se hizo cargo de los negocios de la familia después de la muerte de su padre.
Translate from Espagnol to Français
¿Quién está a cargo de la sección de ventas?
Translate from Espagnol to Français
El cargo no era cierto.
Translate from Espagnol to Français
Él estuvo a cargo de la manutención en la fábrica de chocolate.
Translate from Espagnol to Français
No te preocupes. Yo me haré cargo.
Translate from Espagnol to Français
Ella se hizo cargo del negocio después de la muerte de su esposo.
Translate from Espagnol to Français
Como la mayoría de la población se reveló contra el intendente, este decidió abandonar el cargo.
Translate from Espagnol to Français
Tom se hará cargo de todo.
Translate from Espagnol to Français
¿Te puedes hacer cargo de los niños esta noche?
Translate from Espagnol to Français
El piloto del avión se bloqueó y el copiloto tuvo que hacerse cargo de la situación.
Translate from Espagnol to Français
Aquí está su carta pidiéndonos que nos hagamos cargo de su único hijo.
Translate from Espagnol to Français
Usted estará al cargo de la mujer que trabaja en esta fábrica.
Translate from Espagnol to Français
Él se hizo cargo de los gastos.
Translate from Espagnol to Français
¿Te harías cargo de mis plantas mientras estoy fuera?
Translate from Espagnol to Français
Déjalo de mi cuenta, yo me haré cargo de este problema.
Translate from Espagnol to Français
A pesar de decir hacerse cargo de todo, la verdad es que no solucionó nada.
Translate from Espagnol to Français
Es como poner a Drácula a cargo de un banco de sangre.
Translate from Espagnol to Français
¡Esperé tanto por este cargo!
Translate from Espagnol to Français
Tom está a cargo del asado.
Translate from Espagnol to Français
Los abandoné sin cargo de consciencia.
Translate from Espagnol to Français
Hay gente que piensa que Dios hizo todo eso solo para que nosotros existamos aquí. Ese que es un Dios inteligente. Entiende de la relación costo-beneficio. Él crea billones de estrellas, galaxias, solo para que nosotros existamos. Hay gente que cree algo peor, cree que Dios hizo todo eso solo para que esa persona exista, con el dinero que carga, con el acento que usa, con la religión que practica, con el cargo que tiene dentro del banco o de una universidad, con el color de piel que tiene. ¿Te podés imaginar?
Translate from Espagnol to Français
Él es un jefe que se hace cargo.
Translate from Espagnol to Français
¿Quién se hará cargo del perro mientras estemos fuera?
Translate from Espagnol to Français
¿Quién está a cargo de esta sección?
Translate from Espagnol to Français
A mí nadie me dice lo que tengo que hacer o decir, hago lo que quiero, digo lo que quiero y me hago cargo.
Translate from Espagnol to Français
A Jason, que estaba a cargo del proyecto, lo destituyeron por corrupción.
Translate from Espagnol to Français
¿Vos sos el que está a cargo acá?
Translate from Espagnol to Français
Tomó los pasos adecuados para hacerse cargo de la situación.
Translate from Espagnol to Français
¿Quién está a cargo aquí?
Translate from Espagnol to Français
Quiero saber quién está a cargo.
Translate from Espagnol to Français
Pensé que tú estabas a cargo.
Translate from Espagnol to Français
Quiero hablar con la persona a cargo.
Translate from Espagnol to Français
Estás a cargo.
Translate from Espagnol to Français
Cargo esta cantidad a su cuenta.
Translate from Espagnol to Français
¿Quién está a cargo de este asunto?
Translate from Espagnol to Français
Asumí que tú estabas a cargo.
Translate from Espagnol to Français
Tom está a cargo.
Translate from Espagnol to Français
Hay demasiada gente que se aprovecha de su cargo para obtener beneficios.
Translate from Espagnol to Français
Estoy a cargo.
Translate from Espagnol to Français
La corte decretó que el cargo sea pagado.
Translate from Espagnol to Français
Estamos a cargo.
Translate from Espagnol to Français
Os dejo al cargo de todo.
Translate from Espagnol to Français
¿Quién estaba a cargo?
Translate from Espagnol to Français
El cargo por servicio es aparte.
Translate from Espagnol to Français
Yo me hago cargo de ella.
Translate from Espagnol to Français
Un capitán está a cargo de su barco y de su tripulación.
Translate from Espagnol to Français
Necesito hablar con la persona a cargo.
Translate from Espagnol to Français
Le ofrecieron el cargo a Juan.
Translate from Espagnol to Français
Estoy a cargo del curso de tercero.
Translate from Espagnol to Français
Estoy a cargo del curso de tercer año.
Translate from Espagnol to Français
Un psicólogo está a cargo de ella desde que fue violada.
Translate from Espagnol to Français
Él le propuso a Tom un cargo importante.
Translate from Espagnol to Français
Yo mismo me haré cargo.
Translate from Espagnol to Français
Tú mismo deberías hacerte cargo de esto.
Translate from Espagnol to Français
Me hago cargo de Tom.
Translate from Espagnol to Français
Y nosotros no tuvimos ningún cargo.
Translate from Espagnol to Français
Hazte cargo de esto.
Translate from Espagnol to Français
El general Tom Jackson aceptó el cargo de comandante en jefe.
Translate from Espagnol to Français
Por las razones mencionadas con anterioridad, he decidido renunciar a mi cargo.
Translate from Espagnol to Français
Hacete cargo de tu hijo.
Translate from Espagnol to Français
Hazte cargo de tu hijo.
Translate from Espagnol to Français
Quedó a cargo del negocio de su padre.
Translate from Espagnol to Français
Tom necesita ponerse a cargo.
Translate from Espagnol to Français
Tom se hizo cargo después de que yo me fui.
Translate from Espagnol to Français
Cargo cinco condenas anteriores sobre los hombros.
Translate from Espagnol to Français
La empresa de mudanzas se hará cargo del traslado de los muebles.
Translate from Espagnol to Français
El de presidente de gobierno no es un cargo hereditario.
Translate from Espagnol to Français
El de presidente de gobierno es un cargo electo.
Translate from Espagnol to Français
Me haré cargo de tus obligaciones.
Translate from Espagnol to Français
Me haré cargo de tu trabajo.
Translate from Espagnol to Français
Abusaron de su cargo.
Translate from Espagnol to Français