Apprenez à utiliser seltsam dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Dass sie sich so verhält, ist seltsam.
Translate from Allemand to Français
Findet ihr es nicht seltsam, dass er nicht da ist?
Translate from Allemand to Français
Finden Sie es nicht seltsam, dass er nicht da ist?
Translate from Allemand to Français
Das ist seltsam.
Translate from Allemand to Français
Seine Geschichte klingt seltsam.
Translate from Allemand to Français
Es ist irgendwie seltsam.
Translate from Allemand to Français
Es ist seltsam, dass sie noch nicht angekommen ist.
Translate from Allemand to Français
Viele Leute denken, dass ich seltsam im Kopf bin.
Translate from Allemand to Français
Findet ihr nicht, dass es seltsam war, dass sie es so eilig hatte?
Translate from Allemand to Français
Es ist seltsam, dass du das sagst.
Translate from Allemand to Français
All das mag seltsam klingen, aber es ist wahr.
Translate from Allemand to Français
Du bist seltsam, ich habe dir noch überhaupt nicht geholfen und du nennst mich Genie.
Translate from Allemand to Français
Er verhält sich seltsam.
Translate from Allemand to Français
Seltsam, die Katze liegt nicht mehr auf Großmutter, sie wird wahrscheinlich kalt sein.
Translate from Allemand to Français
Ich finde die Gemälde von Picasso seltsam.
Translate from Allemand to Français
Seine Geschichte ist seltsam, aber glaubwürdig.
Translate from Allemand to Français
Deine Geschichte ist sehr seltsam.
Translate from Allemand to Français
Etwas war seltsam an diesem Vorfall.
Translate from Allemand to Français
Man hielt die seltsam aussehende Frau für eine Hexe.
Translate from Allemand to Français
Meine Blutwurst kam mir seltsam vor.
Translate from Allemand to Français
Es kann sein, dass die Geschichte seltsam klingt, aber es ist wahr.
Translate from Allemand to Français
Dieser alte Fisch schmeckt seltsam.
Translate from Allemand to Français
Seltsam, dass der Lehrer mir keinen Vorwurf gemacht hat.
Translate from Allemand to Français
Wie seltsam ist doch das Leben!
Translate from Allemand to Français
Seltsam, wie schwer es ist - sogar in leeren Köpfen - ein Echo hervorzurufen.
Translate from Allemand to Français
Glasig gebratene Zwiebelringe haben immer etwas von seltsam verwachsenen Regenwürmern.
Translate from Allemand to Français
Es mag sich seltsam anhören, aber es stimmt.
Translate from Allemand to Français
Du siehst seltsam aus.
Translate from Allemand to Français
Das riecht aber seltsam.
Translate from Allemand to Français
Nur "Tom" und "Mike" in vielen Sätzen zu benutzen, ist sehr seltsam.
Translate from Allemand to Français
Merkwürdigerweise kam mir sein eigenartiges Verhalten anfangs gar nicht seltsam vor. Na ja, ein wenig befremdlich vielleicht schon.
Translate from Allemand to Français
Ich habe diesen seltsam aussehenden Apparat in einem Antiquitätenladen gefunden. Was halten Sie davon?
Translate from Allemand to Français
Seltsam.
Translate from Allemand to Français
Ich fühle mich heute seltsam, und ich verstehe nicht, warum.
Translate from Allemand to Français
Mein Verhalten war sehr seltsam.
Translate from Allemand to Français
Das Verhalten dieses Typs war sehr seltsam.
Translate from Allemand to Français
Es ist seltsam, wie Esperanto-Aktivisten immer noch auf Volapük herumhacken, wo doch Esperanto im Laufe von hundert Jahren Volapük fast bis zu dessen Aussterben überflügelt hat.
Translate from Allemand to Français
Seltsam: Wenn es einen juckt, kratzt man sich automatisch.
Translate from Allemand to Français
Sie verhielten sich seltsam.
Translate from Allemand to Français
Es scheint, dass die Römer keine Wörterbücher hatten. Seltsam!
Translate from Allemand to Français
Der Kaffee schmeckt heute seltsam.
Translate from Allemand to Français
Das klingt seltsam, ist aber die Wahrheit.
Translate from Allemand to Français
Das Menschenleben ist seltsam eingerichtet: Nach den Jahren der Last hat man die Last der Jahre.
Translate from Allemand to Français
Meine Erklärung klingt vielleicht seltsam.
Translate from Allemand to Français
Ich habe mich sehr seltsam aufgeführt.
Translate from Allemand to Français
Es ist seltsam, dass Sie über ihre Ehe nichts wissen.
Translate from Allemand to Français
Dies ist wirklich seltsam.
Translate from Allemand to Français
Viele Paradoxa sind nur paradox, weil sie seltsam klingen.
Translate from Allemand to Français
Die Menschen halten es nicht mehr seltsam für Männer, ihre Haare lang wachsen zu lassen.
Translate from Allemand to Français
Aber warum hatte sie sich so seltsam benommen?
Translate from Allemand to Français
Die Uhr, die du mir gegeben hast, verhält sich seltsam.
Translate from Allemand to Français
Selbstverständlich weiß ich, dass das nicht wichtig ist, doch damals schien mir an dieser Sache etwas seltsam zu sein.
Translate from Allemand to Français
Diese Milch riecht seltsam.
Translate from Allemand to Français
Es mag seltsam scheinen.
Translate from Allemand to Français
Es ist schon seltsam, aber so ist es nun einmal.
Translate from Allemand to Français
Das klingt seltsam, aber es stimmt.
Translate from Allemand to Français
Diese Frau hat dich seltsam angeschaut, als du das gesagt hast.
Translate from Allemand to Français
Die Katze hat angefangen, sich seltsam zu benehmen.
Translate from Allemand to Français
Seltsam, bei Gott! und äußerst sonderbar! Ich finde hier einen Feind, von dem mir nie geträumt, und wiederum zwei Freunde, die ich nie besessen zu haben mich entsinnen kann.
Translate from Allemand to Français
Die Natur ist wirklich seltsam!
Translate from Allemand to Français
Tom findet das seltsam.
Translate from Allemand to Français
Er spricht seltsam.
Translate from Allemand to Français
Sie sah so seltsam aus, dass er den Mund gar nicht wieder schließen konnte.
Translate from Allemand to Français
Sie sah so seltsam aus, dass er vergaß den Mund zuzumachen.
Translate from Allemand to Français
Er hat angefangen, sich seltsam zu benehmen.
Translate from Allemand to Français
Ein Regenbogen mitten in der Nacht! — Es ist das Licht des Mondes, das ihn bildet. — Das ist ein seltsam wunderbares Zeichen! Es leben viele, die das nicht gesehn.
Translate from Allemand to Français
Er benimmt sich manchmal seltsam.
Translate from Allemand to Français
In letzter Zeit benimmt sich Tom seltsam.
Translate from Allemand to Français
Deine Bilder erscheinen mir seltsam.
Translate from Allemand to Français
Es ist seltsam, dass er nichts darüber weiß.
Translate from Allemand to Français
Sehr seltsam.
Translate from Allemand to Français
Ihre Probleme sind manchmal so seltsam.
Translate from Allemand to Français
Es ist seltsam, dass sie so spät in der Nacht nach Hause kam.
Translate from Allemand to Français
Wie seltsam.
Translate from Allemand to Français
Maria ist seltsam.
Translate from Allemand to Français
„Gefällt Ihnen diese Plastik?“ — „Sie ist irgendwie seltsam.“
Translate from Allemand to Français
Wer die Weisheit liebt, ist redlich, aber wer Umgang mit Hühnern pflegt ist seltsam.
Translate from Allemand to Français
Es ist seltsam, dass du nichts darüber weißt.
Translate from Allemand to Français
Bald darauf kamen einige seltsam gekleidete Leute, die sich Landvermesser nannten, und sie vermaßen eine Strecke vor dem kleinen Haus meiner Großmutter.
Translate from Allemand to Français
Das ist seltsam. Findest du nicht?
Translate from Allemand to Français
Der Schmetterling darf wegflattern, der Käfer jedoch darf nicht wegkrabbeln. Seltsam, aber so steht es geschrieben.
Translate from Allemand to Français
Wer die Weisheit liebt, ist rechtschaffen, wer aber Umgang mit Hühnern liebt, ist seltsam.
Translate from Allemand to Français
Vielleicht sind die physikalischen Gesetze in einem anderen Universum so anders, dass uns alles dort seltsam vorkommt.
Translate from Allemand to Français
So seltsam es auch scheinen mag: Tom hat die Wahrheit gesagt.
Translate from Allemand to Français
Seltsam erscheint unsere Lage auf dieser Erde. Jeder von uns erscheint da unfreiwillig und ungebeten zu kurzem Aufenthalt, ohne zu wissen, warum und wozu.
Translate from Allemand to Français
Seltsam und voller Wandlung ist das Leben. Eine Kleinigkeit reicht hin, uns zugrunde zu richten oder uns empor zu tragen.
Translate from Allemand to Français
Es ist seltsam, wie sich innerhalb eines Tages alles verändern kann.
Translate from Allemand to Français
Seltsam, dass er noch nicht gekommen ist!
Translate from Allemand to Français
Es ist seltsam, dass er noch nicht gekommen ist!
Translate from Allemand to Français
Seltsam, nicht wahr?
Translate from Allemand to Français
Ist es nicht seltsam, dass die Menschen so gern für ihre Religion fechten und so ungern nach ihren Vorschriften leben?
Translate from Allemand to Français
Ich finde diesen Satz ein bisschen seltsam. Auch die Zeichensetzung ist nicht perfekt.
Translate from Allemand to Français
Ohne Brille siehst du seltsam aus.
Translate from Allemand to Français
Ich fand das irgendwie seltsam.
Translate from Allemand to Français
Viele finden mich seltsam.
Translate from Allemand to Français
Viele Leute finden, ich sei seltsam.
Translate from Allemand to Français
Sie hat mir ein paar Schokoladenküchlein gebacken; die schmeckten aber seltsam.
Translate from Allemand to Français
Ich weiß, dass es seltsam klingt, aber es ist wahr.
Translate from Allemand to Français
Wahrlich, der Mensch ist ein seltsam wahnhaftes, widersprüchliches, hin und her schwankendes Wesen! Es fällt schwer, ein gleichbleibendes und einheitliches Urteil darauf zu gründen.
Translate from Allemand to Français
Es mag seltsam klingen, aber er hat den Geist seines Vaters gesehen.
Translate from Allemand to Français
So seltsam es auch klingen mag, aber er sah seines Vaters Geist.
Translate from Allemand to Français