Phrases d'exemple en Allemand avec "machen"

Apprenez à utiliser machen dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Du kannst das machen!
Translate from Allemand to Français

Ausländer machen mich neugierig.
Translate from Allemand to Français

Ich wünschte, ich könnte mir mehr aus Noten machen, aber scheinbar habe ich an einem gewissen Punkt in meinem Leben entschieden, dass es nicht mehr so wichtig sei.
Translate from Allemand to Français

Zuerst werde ich ein Schema meiner neuen Website machen.
Translate from Allemand to Français

Ich hätte es ohne dich nicht machen können. Danke.
Translate from Allemand to Français

Lasst es mich wissen, wenn ich irgendwelche Änderungen machen muss.
Translate from Allemand to Français

Leben ist das, was dir zustößt, während du gerade damit beschäftigt bist, andere Pläne zu machen.
Translate from Allemand to Français

Und was werden wir machen?
Translate from Allemand to Français

Die Ausgewählten werden umfassende medizinische und psychologische Tests machen müssen.
Translate from Allemand to Français

Computer machen die Leute dumm.
Translate from Allemand to Français

Ich würde ihm gerne ein Geschenk zu seinem Geburtstag machen.
Translate from Allemand to Français

Mathe zu machen ist die einzige gesellschaftlich akzeptable Art, sich in der Öffentlichkeit selbstzubefriedigen.
Translate from Allemand to Français

Wenn man nicht machen kann, was man will, macht man, was man kann.
Translate from Allemand to Français

Freiheit besteht darin, alles machen zu können, was keinem anderen schadet.
Translate from Allemand to Français

Katja leugnete, dass sie eine Anarchistin war, indem sie behauptete, dass sie nur wünschte, Veränderung in unserer Regierung zu machen, nicht, sie zu zerstören.
Translate from Allemand to Français

James hatte große Angst, im Unterricht Fehler zu machen und zurechtgewiesen zu werden.
Translate from Allemand to Français

Trickbetrüger machen sich die Leichtgläubigkeit unerfahrener Geldgeber zu Nutze und betrügen sie um ihr Geld.
Translate from Allemand to Français

Ich muss die Wäsche machen, solange die Sonne noch da ist.
Translate from Allemand to Français

Sie machen zu viel Lärm, ich kann mich nicht konzentrieren.
Translate from Allemand to Français

Ich bin zu faul, meine Hausaufgaben zu machen.
Translate from Allemand to Français

Wahrscheinlich hat es die Zeit nicht erlaubt, ein schönes Foto in lebhaften Farben zu machen.
Translate from Allemand to Français

Dieses Semester werden wir in Numerik Ausgleichsrechnung machen und Eigenwertprobleme behandeln.
Translate from Allemand to Français

Nichts ist unmöglich für den, der es nicht selbst machen muss.
Translate from Allemand to Français

Ich denke, es ist gut, dass Bücher noch existieren, aber sie machen mich schläfrig.
Translate from Allemand to Français

Ich verstehe nicht, wieso neue Ideen den Menschen Angst machen. Mir machen die alten Angst.
Translate from Allemand to Français

Ich verstehe nicht, wieso neue Ideen den Menschen Angst machen. Mir machen die alten Angst.
Translate from Allemand to Français

Bitte machen Sie hier keine Fotos.
Translate from Allemand to Français

Sie hat immer ihr Bestes getan, um ihnen ihr Leben einfacher zu machen.
Translate from Allemand to Français

Willst du, dass wir erst heiraten oder erst ein Kind machen?
Translate from Allemand to Français

Kann ich eine Reservierung machen?
Translate from Allemand to Français

Egal, wie viel du zu tun hast: deine Hausaufgaben musst du schon machen.
Translate from Allemand to Français

Geld zu machen, ist nicht das einzige Ziel im Leben.
Translate from Allemand to Français

Jessie kocht Wasser um Kaffee zu machen.
Translate from Allemand to Français

Immer mehr Paare machen ihre Hochzeitsreise ins Ausland.
Translate from Allemand to Français

Versuche nicht, zwei Sachen gleichzeitig zu machen.
Translate from Allemand to Français

Ich werde sie glücklich machen.
Translate from Allemand to Français

Wir können uns ruhig gleich an die Arbeit machen.
Translate from Allemand to Français

Dem alten Mann kann man es nur schwer recht machen.
Translate from Allemand to Français

Ich würde gerne eine Reservierung für heute Abend machen.
Translate from Allemand to Français

Ich fürchte, dass ich mich auf Englisch nicht verständlich machen kann.
Translate from Allemand to Français

Ich konnte mich nicht verständlich machen.
Translate from Allemand to Français

Lasst uns dieses Wochenende eine Wanderung machen.
Translate from Allemand to Français

Sie lässt sich immer die Haare von einem berühmten Friseur machen.
Translate from Allemand to Français

Wir haben keine andere Wahl, als es so zu machen.
Translate from Allemand to Français

Ich muss meine Hausaufgaben machen.
Translate from Allemand to Français

Seine Drohungen machen mir überhaupt keine Angst.
Translate from Allemand to Français

Darf man in diesem Gebäude Fotos machen?
Translate from Allemand to Français

Lass uns einen Schwangerschaftstest machen.
Translate from Allemand to Français

Lass uns aufhören und eine Pause machen.
Translate from Allemand to Français

Lasst das mich machen.
Translate from Allemand to Français

Lassen Sie das mich machen.
Translate from Allemand to Français

Er bat uns, keinen Lärm zu machen.
Translate from Allemand to Français

Viele Unternehmen machen im Fernsehen Werbung für ihre Produkte.
Translate from Allemand to Français

Machen wir das ein anderes Mal.
Translate from Allemand to Français

Sollen wir eine Pause machen?
Translate from Allemand to Français

Lasst uns eine Pause machen und einen Kaffee trinken.
Translate from Allemand to Français

Lasst uns eine Pause machen und einen Tee trinken!
Translate from Allemand to Français

Ich werde es sowieso machen, ob du damit einverstanden bist oder nicht.
Translate from Allemand to Français

Das braucht er nicht zu machen.
Translate from Allemand to Français

Er hat Angst, Fehler zu machen.
Translate from Allemand to Français

Habt keine Angst, Fehler zu machen, wenn ihr Englisch sprecht.
Translate from Allemand to Français

Du kannst es nicht jedem recht machen.
Translate from Allemand to Français

Er wusste nicht, was er mit den Essenresten machen sollte.
Translate from Allemand to Français

Wenn Sie einen Elektroherd haben, dann stellen Sie eine kleine Auflaufform mit Wasser hinein, um Dampf zu erzeugen und das Brot so während des Backens flaumig zu machen.
Translate from Allemand to Français

Wir müssen das Beste machen aus dem, was wir sind.
Translate from Allemand to Français

Bitte von der Nachricht einen Auszug von hundert Wörtern machen.
Translate from Allemand to Français

Ich werde einen Mann aus dir machen.
Translate from Allemand to Français

Diese Komplimente machen mir Lust, abzuhauen.
Translate from Allemand to Français

Lasst uns eine Kaffeepause machen.
Translate from Allemand to Français

Lass uns eine Pause machen.
Translate from Allemand to Français

Lasst uns eine Pause machen.
Translate from Allemand to Français

Lasst uns zehn Minuten Pause machen.
Translate from Allemand to Français

Lass uns zehn Minuten Pause machen.
Translate from Allemand to Français

Ich weiß nicht, was ich danach machen soll.
Translate from Allemand to Français

Ich weiß nicht, was ich machen soll.
Translate from Allemand to Français

Ich habe ihn gebeten, vier Kopien von dem Brief zu machen.
Translate from Allemand to Français

Ich habe sie gebeten, vier Kopien von dem Brief zu machen.
Translate from Allemand to Français

Egal, ob du müde bist, du musst es machen.
Translate from Allemand to Français

Ich gehe nicht aus, da ich meine Hausaufgaben machen muss.
Translate from Allemand to Français

Du musst es machen, ob es dir gefällt oder nicht.
Translate from Allemand to Français

Wozu muss ich das machen?
Translate from Allemand to Français

Ich muss meine Hausaufgaben vor dem Abendessen fertig machen.
Translate from Allemand to Français

Er half mir, meine Hausaufgaben zu machen.
Translate from Allemand to Français

Lasst uns versuchen, unsere Welt besser zu machen.
Translate from Allemand to Français

Sag mir, was ich damit machen soll.
Translate from Allemand to Français

Er drohte damit, es öffentlich zu machen.
Translate from Allemand to Français

Wissenschaftliche Entdeckungen machen die Welt nicht immer besser.
Translate from Allemand to Français

Jeder kann Fehler machen.
Translate from Allemand to Français

Mein Vater muss die Arbeit machen.
Translate from Allemand to Français

Versuche nicht, alle diese Dinge auf einmal zu machen.
Translate from Allemand to Français

Ich musste gestern Überstunden machen.
Translate from Allemand to Français

Angenommen, du hättest 1000 Dollar. Was würdest du damit machen?
Translate from Allemand to Français

Wir müssen erst unsere Hausaufgaben fertig machen.
Translate from Allemand to Français

Was möchtest du zukünftig machen?
Translate from Allemand to Français

Da er keine Möglichkeit hatte, Feuer zu machen, aß er den Fisch roh.
Translate from Allemand to Français

Machen Sie kein Versprechen, dass Sie nicht halten können.
Translate from Allemand to Français

Ich möchte heute etwas anderes machen.
Translate from Allemand to Français

Sie machen ihre Arbeit im Schneckentempo.
Translate from Allemand to Français

Du musst deine Eltern glücklich machen.
Translate from Allemand to Français

Was machen sie?
Translate from Allemand to Français

Ich möchte vor dem Laufen ein paar Lockerungsübungen machen.
Translate from Allemand to Français

Consultez également les mots suivants : verwahren, qualifiziert, zählte, einzuschlafen, Englischprofessor, rein, familiäre, Willkommensfest, achtundachzig, beziehst.