Learn how to use machen in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Du kannst das machen!
Translate from German to English
Ausländer machen mich neugierig.
Translate from German to English
Ich wünschte, ich könnte mir mehr aus Noten machen, aber scheinbar habe ich an einem gewissen Punkt in meinem Leben entschieden, dass es nicht mehr so wichtig sei.
Translate from German to English
Zuerst werde ich ein Schema meiner neuen Website machen.
Translate from German to English
Ich hätte es ohne dich nicht machen können. Danke.
Translate from German to English
Lasst es mich wissen, wenn ich irgendwelche Änderungen machen muss.
Translate from German to English
Leben ist das, was dir zustößt, während du gerade damit beschäftigt bist, andere Pläne zu machen.
Translate from German to English
Und was werden wir machen?
Translate from German to English
Die Ausgewählten werden umfassende medizinische und psychologische Tests machen müssen.
Translate from German to English
Computer machen die Leute dumm.
Translate from German to English
Ich würde ihm gerne ein Geschenk zu seinem Geburtstag machen.
Translate from German to English
Mathe zu machen ist die einzige gesellschaftlich akzeptable Art, sich in der Öffentlichkeit selbstzubefriedigen.
Translate from German to English
Wenn man nicht machen kann, was man will, macht man, was man kann.
Translate from German to English
Freiheit besteht darin, alles machen zu können, was keinem anderen schadet.
Translate from German to English
Katja leugnete, dass sie eine Anarchistin war, indem sie behauptete, dass sie nur wünschte, Veränderung in unserer Regierung zu machen, nicht, sie zu zerstören.
Translate from German to English
James hatte große Angst, im Unterricht Fehler zu machen und zurechtgewiesen zu werden.
Translate from German to English
Trickbetrüger machen sich die Leichtgläubigkeit unerfahrener Geldgeber zu Nutze und betrügen sie um ihr Geld.
Translate from German to English
Ich muss die Wäsche machen, solange die Sonne noch da ist.
Translate from German to English
Sie machen zu viel Lärm, ich kann mich nicht konzentrieren.
Translate from German to English
Ich bin zu faul, meine Hausaufgaben zu machen.
Translate from German to English
Wahrscheinlich hat es die Zeit nicht erlaubt, ein schönes Foto in lebhaften Farben zu machen.
Translate from German to English
Dieses Semester werden wir in Numerik Ausgleichsrechnung machen und Eigenwertprobleme behandeln.
Translate from German to English
Nichts ist unmöglich für den, der es nicht selbst machen muss.
Translate from German to English
Ich denke, es ist gut, dass Bücher noch existieren, aber sie machen mich schläfrig.
Translate from German to English
Ich verstehe nicht, wieso neue Ideen den Menschen Angst machen. Mir machen die alten Angst.
Translate from German to English
Ich verstehe nicht, wieso neue Ideen den Menschen Angst machen. Mir machen die alten Angst.
Translate from German to English
Bitte machen Sie hier keine Fotos.
Translate from German to English
Sie hat immer ihr Bestes getan, um ihnen ihr Leben einfacher zu machen.
Translate from German to English
Willst du, dass wir erst heiraten oder erst ein Kind machen?
Translate from German to English
Kann ich eine Reservierung machen?
Translate from German to English
Egal, wie viel du zu tun hast: deine Hausaufgaben musst du schon machen.
Translate from German to English
Geld zu machen, ist nicht das einzige Ziel im Leben.
Translate from German to English
Jessie kocht Wasser um Kaffee zu machen.
Translate from German to English
Immer mehr Paare machen ihre Hochzeitsreise ins Ausland.
Translate from German to English
Versuche nicht, zwei Sachen gleichzeitig zu machen.
Translate from German to English
Ich werde sie glücklich machen.
Translate from German to English
Wir können uns ruhig gleich an die Arbeit machen.
Translate from German to English
Dem alten Mann kann man es nur schwer recht machen.
Translate from German to English
Ich würde gerne eine Reservierung für heute Abend machen.
Translate from German to English
Ich fürchte, dass ich mich auf Englisch nicht verständlich machen kann.
Translate from German to English
Ich konnte mich nicht verständlich machen.
Translate from German to English
Lasst uns dieses Wochenende eine Wanderung machen.
Translate from German to English
Sie lässt sich immer die Haare von einem berühmten Friseur machen.
Translate from German to English
Wir haben keine andere Wahl, als es so zu machen.
Translate from German to English
Ich muss meine Hausaufgaben machen.
Translate from German to English
Seine Drohungen machen mir überhaupt keine Angst.
Translate from German to English
Darf man in diesem Gebäude Fotos machen?
Translate from German to English
Lass uns einen Schwangerschaftstest machen.
Translate from German to English
Lass uns aufhören und eine Pause machen.
Translate from German to English
Lasst das mich machen.
Translate from German to English
Lassen Sie das mich machen.
Translate from German to English
Er bat uns, keinen Lärm zu machen.
Translate from German to English
Viele Unternehmen machen im Fernsehen Werbung für ihre Produkte.
Translate from German to English
Machen wir das ein anderes Mal.
Translate from German to English
Sollen wir eine Pause machen?
Translate from German to English
Lasst uns eine Pause machen und einen Kaffee trinken.
Translate from German to English
Lasst uns eine Pause machen und einen Tee trinken!
Translate from German to English
Ich werde es sowieso machen, ob du damit einverstanden bist oder nicht.
Translate from German to English
Das braucht er nicht zu machen.
Translate from German to English
Er hat Angst, Fehler zu machen.
Translate from German to English
Habt keine Angst, Fehler zu machen, wenn ihr Englisch sprecht.
Translate from German to English
Du kannst es nicht jedem recht machen.
Translate from German to English
Er wusste nicht, was er mit den Essenresten machen sollte.
Translate from German to English
Wenn Sie einen Elektroherd haben, dann stellen Sie eine kleine Auflaufform mit Wasser hinein, um Dampf zu erzeugen und das Brot so während des Backens flaumig zu machen.
Translate from German to English
Wir müssen das Beste machen aus dem, was wir sind.
Translate from German to English
Bitte von der Nachricht einen Auszug von hundert Wörtern machen.
Translate from German to English
Ich werde einen Mann aus dir machen.
Translate from German to English
Diese Komplimente machen mir Lust, abzuhauen.
Translate from German to English
Lasst uns eine Kaffeepause machen.
Translate from German to English
Lass uns eine Pause machen.
Translate from German to English
Lasst uns eine Pause machen.
Translate from German to English
Lasst uns zehn Minuten Pause machen.
Translate from German to English
Lass uns zehn Minuten Pause machen.
Translate from German to English
Ich weiß nicht, was ich danach machen soll.
Translate from German to English
Ich weiß nicht, was ich machen soll.
Translate from German to English
Ich habe ihn gebeten, vier Kopien von dem Brief zu machen.
Translate from German to English
Ich habe sie gebeten, vier Kopien von dem Brief zu machen.
Translate from German to English
Egal, ob du müde bist, du musst es machen.
Translate from German to English
Ich gehe nicht aus, da ich meine Hausaufgaben machen muss.
Translate from German to English
Du musst es machen, ob es dir gefällt oder nicht.
Translate from German to English
Wozu muss ich das machen?
Translate from German to English
Ich muss meine Hausaufgaben vor dem Abendessen fertig machen.
Translate from German to English
Er half mir, meine Hausaufgaben zu machen.
Translate from German to English
Lasst uns versuchen, unsere Welt besser zu machen.
Translate from German to English
Sag mir, was ich damit machen soll.
Translate from German to English
Er drohte damit, es öffentlich zu machen.
Translate from German to English
Wissenschaftliche Entdeckungen machen die Welt nicht immer besser.
Translate from German to English
Jeder kann Fehler machen.
Translate from German to English
Mein Vater muss die Arbeit machen.
Translate from German to English
Versuche nicht, alle diese Dinge auf einmal zu machen.
Translate from German to English
Ich musste gestern Überstunden machen.
Translate from German to English
Angenommen, du hättest 1000 Dollar. Was würdest du damit machen?
Translate from German to English
Wir müssen erst unsere Hausaufgaben fertig machen.
Translate from German to English
Was möchtest du zukünftig machen?
Translate from German to English
Da er keine Möglichkeit hatte, Feuer zu machen, aß er den Fisch roh.
Translate from German to English
Machen Sie kein Versprechen, dass Sie nicht halten können.
Translate from German to English
Ich möchte heute etwas anderes machen.
Translate from German to English
Sie machen ihre Arbeit im Schneckentempo.
Translate from German to English
Du musst deine Eltern glücklich machen.
Translate from German to English
Was machen sie?
Translate from German to English
Ich möchte vor dem Laufen ein paar Lockerungsübungen machen.
Translate from German to English
Also check out the following words: schwarze, Asche, wiederauferstehen, beibringst, versteckten, Narben, Aufzüge, Wolkenkratzers, lebenswichtige, Systeme.