Apprenez à utiliser hört dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Sie hört klassische Musik gern.
Translate from Allemand to Français
Man hört nur Gutes über ihn.
Translate from Allemand to Français
Etwas, das man nicht mit eigenen Ohren hört und mit eigenen Augen sieht, könnte wahr sein. Es könnte aber auch gelogen sein.
Translate from Allemand to Français
Das Piano hört sich gut an.
Translate from Allemand to Français
Susan hört gerne Musik.
Translate from Allemand to Français
Hört auf zu reden wenn der Lehrer hereinkommt.
Translate from Allemand to Français
In Ordnung! Hört gut zu!
Translate from Allemand to Français
Er hört gerne Radio.
Translate from Allemand to Français
Wenn ihr fernseht oder Radio hört, ist die Musik, die ihr hört, oft afrikanischen Ursprungs.
Translate from Allemand to Français
Wenn ihr fernseht oder Radio hört, ist die Musik, die ihr hört, oft afrikanischen Ursprungs.
Translate from Allemand to Français
Sie hört gerne Musik.
Translate from Allemand to Français
Er hört überhaupt nicht auf das, was sein Vater sagt.
Translate from Allemand to Français
Na, da hört doch alles auf!
Translate from Allemand to Français
Das Leben hört nie auf, aber das irdische Leben schon.
Translate from Allemand to Français
Es hört nicht auf, zu bluten.
Translate from Allemand to Français
Wussten Sie, dass ein Franzose den Unterschied zwischen "die Symmetrie" und "die Asymmetrie" nicht hört?
Translate from Allemand to Français
Ich habe die Tür geschlossen, damit man uns nicht hört.
Translate from Allemand to Français
Es hört bald auf zu regnen.
Translate from Allemand to Français
Solange wir leben, hört unser Herz nicht auf, zu schlagen.
Translate from Allemand to Français
Hört man diesen Namen oft?
Translate from Allemand to Français
Im Weltall hört dich keiner schreien.
Translate from Allemand to Français
Hört nicht auf sie.
Translate from Allemand to Français
Dieses Lied hört sich traurig an.
Translate from Allemand to Français
Dein Plan hört sich toll an.
Translate from Allemand to Français
Es hat keinen Sinn mit ihm zu reden, er hört nie zu.
Translate from Allemand to Français
Flugzeuge hört man schon lange, bevor man sie sieht.
Translate from Allemand to Français
Hört auf, Zeit zu verschwenden, und macht euch wieder an die Arbeit.
Translate from Allemand to Français
Hört auf zu quatschen und hört zu.
Translate from Allemand to Français
Hört auf zu quatschen und hört zu.
Translate from Allemand to Français
Unsere Arbeit hört nie auf.
Translate from Allemand to Français
Das hört sich zu gut an, um wahr zu sein.
Translate from Allemand to Français
Tom hört gerne klassische Musik.
Translate from Allemand to Français
Endlich hört die Regierung auf das Volk.
Translate from Allemand to Français
Wenn man ihn reden hört, würde man ihn für einen Ausländer halten.
Translate from Allemand to Français
Größere Kirchenorgeln nutzen Infraschall, den der Mensch zwar nicht hört, aber als Vibrationen im Körper spürt.
Translate from Allemand to Français
Der Mond hört nicht zu, wenn der Hund bellt.
Translate from Allemand to Français
Aus Altersgründen hört mein Großvater nicht gut.
Translate from Allemand to Français
Seid ruhig und hört mir zu.
Translate from Allemand to Français
Wenn ihr wollt, dass man euch hört, dann müsst ihr etwas zu sagen haben.
Translate from Allemand to Français
Ich hoffe, es hört auf zu regnen.
Translate from Allemand to Français
Es hört gleich auf zu schneien, dann wird das Wetter wieder besser.
Translate from Allemand to Français
Es bellt ein junger Hund, sowie er Hunde hört.
Translate from Allemand to Français
Das Alter hat zwei große Vorteile: die Zähne tun nicht mehr weh und man hört nicht mehr all das dumme Zeug, das ringsum erzählt wird.
Translate from Allemand to Français
"Heute hört es nicht auf zu regnen. So ein trauriger Tag!" "Jammer doch nicht! Genaugenommen sollten wir froh sein, hat es doch seit Monaten nicht mehr geregnet."
Translate from Allemand to Français
Mein Großvater hört nicht mehr so gut.
Translate from Allemand to Français
Sie hört ihm zu.
Translate from Allemand to Français
Sie hört ihm nicht zu.
Translate from Allemand to Français
Hört der Regen auf, spülen die Tränen die Wunden der Erinnerung.
Translate from Allemand to Français
Aber das Tatoeba-Projekt ist doch kein Wortparadies. Hört bitte damit auf, Wörter hinzuzufügen.
Translate from Allemand to Français
Mein Opa hört ein bisschen schlecht.
Translate from Allemand to Français
Der Regen hört bald auf.
Translate from Allemand to Français
Er nimmt oft neben mir Platz und hört Musik.
Translate from Allemand to Français
Wenn man ihn so Englisch reden hört, möchte man ihn für einen Muttersprachler halten.
Translate from Allemand to Français
He, Jungs, hört auf, euch zu raufen. Los, auseinander!
Translate from Allemand to Français
Freunde, Römer, Mitbürger, hört mich an: Ich komme, um Cäsar zu begraben, nicht, um ihn zu preisen.
Translate from Allemand to Français
Hört auf, euch zu beschweren!
Translate from Allemand to Français
Nur der Schweigende hört.
Translate from Allemand to Français
Wenn man Länder nach den Worten benennen würde, die man dort zuerst hört, würde England "damn it" heißen.
Translate from Allemand to Français
Bitte, hört auf!
Translate from Allemand to Français
Hört auf so zu tun, als ob ihr nicht verstehen würdet.
Translate from Allemand to Français
Er hört immer die Nachrichten im Radio.
Translate from Allemand to Français
Mit Kleinem fängt man an, mit Großem hört man auf.
Translate from Allemand to Français
Kinder, hört zu!
Translate from Allemand to Français
Hört auf zu streiten, bitte!
Translate from Allemand to Français
Hört ihr die Nachrichten?
Translate from Allemand to Français
Sprich lauter! Dein Opa hört nicht mehr so gut.
Translate from Allemand to Français
Tom hört Mary über John reden.
Translate from Allemand to Français
Beim Geld hört die Freundschaft auf.
Translate from Allemand to Français
Der Horcher an der Wand hört seine eigne Schand.
Translate from Allemand to Français
Tom steht am Bahnsteig einer Bahnstation und erwartet einen Zug nach Berlin. Jetzt hört Tom eine Stimme. Die alten Lautsprecher knarren. Wörter lassen sich kaum erkennen. Tom wendet sein Gesicht einem anderen Reisenden zu und sagt resigniert: „Ich verstehe nur ‚Bahnhof‘.“
Translate from Allemand to Français
"Bei Fuß!" lautet eines der Kommandos, auf die sein Hund hört.
Translate from Allemand to Français
Das Alter hört sich gern, auch wenn es nichts zu sagen hat.
Translate from Allemand to Français
Es hört doch jeder nur, was er versteht.
Translate from Allemand to Français
Gewöhnlich glaubt der Mensch, wenn er nur Worte hört, es müsse sich dabei doch auch was denken lassen.
Translate from Allemand to Français
Die Wohnungen in dieser Wohnanlage sind leider sehr hellhörig. Man hört die Nachbarn atmen.
Translate from Allemand to Français
Man hört oft von Leuten, dass die Zeit vorbeirast.
Translate from Allemand to Français
In der Fremde hört man mehr zu als zu Hause.
Translate from Allemand to Français
Wenn man etwas hört und sieht, behält man es besser, als wenn man es nur hört. Noch besser prägt sich etwas ein, das man selbst macht.
Translate from Allemand to Français
Wenn man etwas hört und sieht, behält man es besser, als wenn man es nur hört. Noch besser prägt sich etwas ein, das man selbst macht.
Translate from Allemand to Français
Man muss nicht alles glauben, was man hört - aber man kann es weitererzählen.
Translate from Allemand to Français
Hört euch das an!
Translate from Allemand to Français
Sie hört auf ihn.
Translate from Allemand to Français
Da hört sich doch alles auf!
Translate from Allemand to Français
Hört ihr etwas?
Translate from Allemand to Français
Wer auf seine Eltern hört, stets das eigne Herz vermehrt.
Translate from Allemand to Français
Der Ausruf "Besorg es mir" kann natürlich eine Aufforderung sein, für jemanden etwas einzukaufen, aber weit häufiger hört man ihn in einem sexuellen Kontext.
Translate from Allemand to Français
Ich rede mir hier einen Wolf und ihr hört nicht zu.
Translate from Allemand to Français
Wenn Fred laute Musik hört, wird er missvergnügt.
Translate from Allemand to Français
Wann hört endlich die Krise auf?
Translate from Allemand to Français
Von zwei Uhr dreißig bis drei Uhr hört man die Wachtel singen.
Translate from Allemand to Français
Wenn man ihn sprechen hört, könnte man ihn für ein Mädchen halten.
Translate from Allemand to Français
Feind hört mit!
Translate from Allemand to Français
Gegen Mitternacht hört ein Gefangener einen eisernen Türriegel quietschen.
Translate from Allemand to Français
Überall wird gelogen. Alles, was ihr hört oder seht, sind Lügen.
Translate from Allemand to Français
Durch alle seine Werke fließt gleichsam ein verborgener unterirdischer Fluß, dessen Rauschen man hört, doch dessen Wasser man nie zu Gesicht bekommt. Dieser Fluß schickt bloß nebelhafte Gestalten nach oben, die im gewöhnlichen Leben ihre Rolle spielen und danach verschwinden und untergehend in die schwarzen Wellen des Mysteriösen zurücksinken.
Translate from Allemand to Français
Wenn etwas nützlich wird, hört es auf schön zu sein.
Translate from Allemand to Français
Tom hört sich nur B-Seiten an.
Translate from Allemand to Français
Das Licht ist schneller als der Schall. Deshalb erscheinen viele Leute glänzend bis man sie sprechen hört.
Translate from Allemand to Français
Tom hört gerne Podcasts.
Translate from Allemand to Français
Ich sage nein zu dem Getränk, aber es hört mich nicht.
Translate from Allemand to Français
Der Mensch hört vor allem dann genau zu, wenn leise gesprochen wird.
Translate from Allemand to Français