Lernen Sie, wie man hört in einem Deutsch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Sie hört klassische Musik gern.
Translate from Deutsch to Deutsch
Man hört nur Gutes über ihn.
Translate from Deutsch to Deutsch
Etwas, das man nicht mit eigenen Ohren hört und mit eigenen Augen sieht, könnte wahr sein. Es könnte aber auch gelogen sein.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das Piano hört sich gut an.
Translate from Deutsch to Deutsch
Susan hört gerne Musik.
Translate from Deutsch to Deutsch
Hört auf zu reden wenn der Lehrer hereinkommt.
Translate from Deutsch to Deutsch
In Ordnung! Hört gut zu!
Translate from Deutsch to Deutsch
Er hört gerne Radio.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wenn ihr fernseht oder Radio hört, ist die Musik, die ihr hört, oft afrikanischen Ursprungs.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wenn ihr fernseht oder Radio hört, ist die Musik, die ihr hört, oft afrikanischen Ursprungs.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie hört gerne Musik.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er hört überhaupt nicht auf das, was sein Vater sagt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Na, da hört doch alles auf!
Translate from Deutsch to Deutsch
Das Leben hört nie auf, aber das irdische Leben schon.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es hört nicht auf, zu bluten.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wussten Sie, dass ein Franzose den Unterschied zwischen "die Symmetrie" und "die Asymmetrie" nicht hört?
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich habe die Tür geschlossen, damit man uns nicht hört.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es hört bald auf zu regnen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Solange wir leben, hört unser Herz nicht auf, zu schlagen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Hört man diesen Namen oft?
Translate from Deutsch to Deutsch
Im Weltall hört dich keiner schreien.
Translate from Deutsch to Deutsch
Hört nicht auf sie.
Translate from Deutsch to Deutsch
Dieses Lied hört sich traurig an.
Translate from Deutsch to Deutsch
Dein Plan hört sich toll an.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es hat keinen Sinn mit ihm zu reden, er hört nie zu.
Translate from Deutsch to Deutsch
Flugzeuge hört man schon lange, bevor man sie sieht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Hört auf, Zeit zu verschwenden, und macht euch wieder an die Arbeit.
Translate from Deutsch to Deutsch
Hört auf zu quatschen und hört zu.
Translate from Deutsch to Deutsch
Hört auf zu quatschen und hört zu.
Translate from Deutsch to Deutsch
Unsere Arbeit hört nie auf.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das hört sich zu gut an, um wahr zu sein.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom hört gerne klassische Musik.
Translate from Deutsch to Deutsch
Endlich hört die Regierung auf das Volk.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wenn man ihn reden hört, würde man ihn für einen Ausländer halten.
Translate from Deutsch to Deutsch
Größere Kirchenorgeln nutzen Infraschall, den der Mensch zwar nicht hört, aber als Vibrationen im Körper spürt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Mond hört nicht zu, wenn der Hund bellt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Aus Altersgründen hört mein Großvater nicht gut.
Translate from Deutsch to Deutsch
Seid ruhig und hört mir zu.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wenn ihr wollt, dass man euch hört, dann müsst ihr etwas zu sagen haben.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich hoffe, es hört auf zu regnen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es hört gleich auf zu schneien, dann wird das Wetter wieder besser.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es bellt ein junger Hund, sowie er Hunde hört.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das Alter hat zwei große Vorteile: die Zähne tun nicht mehr weh und man hört nicht mehr all das dumme Zeug, das ringsum erzählt wird.
Translate from Deutsch to Deutsch
"Heute hört es nicht auf zu regnen. So ein trauriger Tag!" "Jammer doch nicht! Genaugenommen sollten wir froh sein, hat es doch seit Monaten nicht mehr geregnet."
Translate from Deutsch to Deutsch
Mein Großvater hört nicht mehr so gut.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie hört ihm zu.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie hört ihm nicht zu.
Translate from Deutsch to Deutsch
Hört der Regen auf, spülen die Tränen die Wunden der Erinnerung.
Translate from Deutsch to Deutsch
Aber das Tatoeba-Projekt ist doch kein Wortparadies. Hört bitte damit auf, Wörter hinzuzufügen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Mein Opa hört ein bisschen schlecht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Regen hört bald auf.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er nimmt oft neben mir Platz und hört Musik.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wenn man ihn so Englisch reden hört, möchte man ihn für einen Muttersprachler halten.
Translate from Deutsch to Deutsch
He, Jungs, hört auf, euch zu raufen. Los, auseinander!
Translate from Deutsch to Deutsch
Freunde, Römer, Mitbürger, hört mich an: Ich komme, um Cäsar zu begraben, nicht, um ihn zu preisen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Hört auf, euch zu beschweren!
Translate from Deutsch to Deutsch
Nur der Schweigende hört.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wenn man Länder nach den Worten benennen würde, die man dort zuerst hört, würde England "damn it" heißen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Bitte, hört auf!
Translate from Deutsch to Deutsch
Hört auf so zu tun, als ob ihr nicht verstehen würdet.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er hört immer die Nachrichten im Radio.
Translate from Deutsch to Deutsch
Mit Kleinem fängt man an, mit Großem hört man auf.
Translate from Deutsch to Deutsch
Kinder, hört zu!
Translate from Deutsch to Deutsch
Hört auf zu streiten, bitte!
Translate from Deutsch to Deutsch
Hört ihr die Nachrichten?
Translate from Deutsch to Deutsch
Sprich lauter! Dein Opa hört nicht mehr so gut.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom hört Mary über John reden.
Translate from Deutsch to Deutsch
Beim Geld hört die Freundschaft auf.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Horcher an der Wand hört seine eigne Schand.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom steht am Bahnsteig einer Bahnstation und erwartet einen Zug nach Berlin. Jetzt hört Tom eine Stimme. Die alten Lautsprecher knarren. Wörter lassen sich kaum erkennen. Tom wendet sein Gesicht einem anderen Reisenden zu und sagt resigniert: „Ich verstehe nur ‚Bahnhof‘.“
Translate from Deutsch to Deutsch
"Bei Fuß!" lautet eines der Kommandos, auf die sein Hund hört.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das Alter hört sich gern, auch wenn es nichts zu sagen hat.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es hört doch jeder nur, was er versteht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Gewöhnlich glaubt der Mensch, wenn er nur Worte hört, es müsse sich dabei doch auch was denken lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Wohnungen in dieser Wohnanlage sind leider sehr hellhörig. Man hört die Nachbarn atmen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Man hört oft von Leuten, dass die Zeit vorbeirast.
Translate from Deutsch to Deutsch
In der Fremde hört man mehr zu als zu Hause.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wenn man etwas hört und sieht, behält man es besser, als wenn man es nur hört. Noch besser prägt sich etwas ein, das man selbst macht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wenn man etwas hört und sieht, behält man es besser, als wenn man es nur hört. Noch besser prägt sich etwas ein, das man selbst macht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Man muss nicht alles glauben, was man hört - aber man kann es weitererzählen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Hört euch das an!
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie hört auf ihn.
Translate from Deutsch to Deutsch
Da hört sich doch alles auf!
Translate from Deutsch to Deutsch
Hört ihr etwas?
Translate from Deutsch to Deutsch
Wer auf seine Eltern hört, stets das eigne Herz vermehrt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Ausruf "Besorg es mir" kann natürlich eine Aufforderung sein, für jemanden etwas einzukaufen, aber weit häufiger hört man ihn in einem sexuellen Kontext.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich rede mir hier einen Wolf und ihr hört nicht zu.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wenn Fred laute Musik hört, wird er missvergnügt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wann hört endlich die Krise auf?
Translate from Deutsch to Deutsch
Von zwei Uhr dreißig bis drei Uhr hört man die Wachtel singen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wenn man ihn sprechen hört, könnte man ihn für ein Mädchen halten.
Translate from Deutsch to Deutsch
Feind hört mit!
Translate from Deutsch to Deutsch
Gegen Mitternacht hört ein Gefangener einen eisernen Türriegel quietschen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Überall wird gelogen. Alles, was ihr hört oder seht, sind Lügen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Durch alle seine Werke fließt gleichsam ein verborgener unterirdischer Fluß, dessen Rauschen man hört, doch dessen Wasser man nie zu Gesicht bekommt. Dieser Fluß schickt bloß nebelhafte Gestalten nach oben, die im gewöhnlichen Leben ihre Rolle spielen und danach verschwinden und untergehend in die schwarzen Wellen des Mysteriösen zurücksinken.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wenn etwas nützlich wird, hört es auf schön zu sein.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom hört sich nur B-Seiten an.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das Licht ist schneller als der Schall. Deshalb erscheinen viele Leute glänzend bis man sie sprechen hört.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom hört gerne Podcasts.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich sage nein zu dem Getränk, aber es hört mich nicht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Mensch hört vor allem dann genau zu, wenn leise gesprochen wird.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: Veränderungen, existieren, schläfrig, alten, Strategie, wunderschönen, Städten, Kyoto, Nara, Wenden.