Phrases d'exemple en Allemand avec "gerechtigkeit"

Apprenez à utiliser gerechtigkeit dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Gerechtigkeit ist teuer.
Translate from Allemand to Français

Wir, das Volk der Vereinigten Staaten, von der Absicht geleitet, unseren Bund zu vervollkommnen, die Gerechtigkeit zu verwirklichen, die Ruhe im Innern zu sichern, für die Landesverteidigung zu sorgen, das allgemeine Wohl zu fördern und das Glück der Freiheit uns selbst und unseren Nachkommen zu bewahren, setzen und begründen diese Verfassung für die Vereinigten Staaten von Amerika.
Translate from Allemand to Français

Weder Gerechtigkeit noch Freiheit sind möglich, wenn nur das Geld regiert.
Translate from Allemand to Français

Liberalismus ist ohne soziale Gerechtigkeit nicht denkbar und schließt deshalb den klassischen Wirtschaftsliberalismus aus.
Translate from Allemand to Français

Die Gerechtigkeit bricht, wenn man sie biegt.
Translate from Allemand to Français

Das ist nur Gerechtigkeit!
Translate from Allemand to Français

Hast du keinen Sinn für Gerechtigkeit?
Translate from Allemand to Français

Der Schein regiert die Welt, und die Gerechtigkeit ist nur auf der Bühne.
Translate from Allemand to Français

Sie tat das teils aus Lust am Widerspruch, teil aus Liebe zur Gerechtigkeit.
Translate from Allemand to Français

Ohne Gerechtigkeit kann es keinen Frieden geben.
Translate from Allemand to Français

Wenn das Gesetz nicht gerecht ist, bricht die Gerechtigkeit das Gesetz.
Translate from Allemand to Français

Wenn das Gesetz nicht gerecht ist, hat die Gerechtigkeit Vorrang vor dem Gesetz.
Translate from Allemand to Français

Wenn das Gesetz nicht gerecht ist, geht Gerechtigkeit vor Gesetz.
Translate from Allemand to Français

Wenn die Gerechtigkeit untergeht, hat es keinen Wert mehr, dass Menschen auf Erden leben.
Translate from Allemand to Français

Ich schwöre Treue auf die Fahne der Vereinigten Staaten von Amerika und die Republik für die sie steht, eine Nation unter Gott, unteilbar, mit Freiheit und Gerechtigkeit für jeden.
Translate from Allemand to Français

Wenn die Güte ihr nicht vorausgeht, ist die Gerechtigkeit ein trockenes Brot.
Translate from Allemand to Français

Ihren Charakter kennzeichnen allumfassende Liebe und ein leidenschaftliches Streben nach Gerechtigkeit.
Translate from Allemand to Français

Eigentlich ist es nur des Menschen, gerecht zu sein und Gerechtigkeit zu üben; denn die Götter lassen alle gewähren: Ihre Sonne scheint über Gerechte und Ungerechte.
Translate from Allemand to Français

Ich schäme mich einer feigen Klugheit, die mir da zu schweigen riet, wo meines Königs Ehre, Gerechtigkeit und Wahrheit laut genug zu reden mich bestürmten.
Translate from Allemand to Français

Güte vergelte ich mit Güte, Feindschaft aber mit Gerechtigkeit.
Translate from Allemand to Français

Gerechtigkeit ohne Gnade ist nicht viel mehr als Unmenschlichkeit.
Translate from Allemand to Français

Friede ist nicht Abwesenheit von Krieg; Friede ist eine Tugend, eine Geisteshaltung, eine Neigung zu Güte, Vertrauen, Gerechtigkeit.
Translate from Allemand to Français

Sterben, ohne dass einem Gerechtigkeit zuteil wurde.
Translate from Allemand to Français

Nachsicht ist ein Teil der Gerechtigkeit.
Translate from Allemand to Français

Gerechtigkeit des Himmels, wann wird der Retter kommen diesem Lande?
Translate from Allemand to Français

Jetzt verstand ich, was "Gerechtigkeit Gottes" heißt: das ist das Geschenk, das den Menschen gerecht macht.
Translate from Allemand to Français

Helft euch selbst, Gerechtigkeit erwartet nicht vom König.
Translate from Allemand to Français

Recht und Gerechtigkeit erwartet nicht vom Kaiser! Helft euch selbst!
Translate from Allemand to Français

Wir wollen Gerechtigkeit.
Translate from Allemand to Français

So du Gerechtigkeit vom Himmel hoffest, so erzeig sie uns!
Translate from Allemand to Français

Können wir den Menschen in den vergessenen Winkeln dieser Welt die Hand reichen, die sich nach einer Chance auf Sicherheit und Gerechtigkeit sehnen und nach einem Leben, das geprägt ist von der Sehnsucht nach Würde?
Translate from Allemand to Français

Nur Sklaven erkaufen sich die Freiheit. Nur Unmenschen verkaufen die Gerechtigkeit.
Translate from Allemand to Français

Die Unitarier behaupten zum einen die Bedeutung des Wertes und der Würde eines jeden Menschen und vertreten zum anderen das Ziel einer weltweiten Gemeinschaft mit Frieden, Freiheit und Gerechtigkeit für alle.
Translate from Allemand to Français

Wo das Tier dem Menschen nur Objekt der Ausbeutung und Willkür ist, muss es da nicht einige geben, die es lieben und hegen, um die göttliche Gerechtigkeit zu versöhnen?
Translate from Allemand to Français

Die schönste Frucht der Gerechtigkeit ist Seelenfrieden.
Translate from Allemand to Français

Die Gerechtigkeit ist blind.
Translate from Allemand to Français

Gerechtigkeit gibt jedem das Seine, maßt sich nicht Fremdes an und setzt den eigenen Vorteil zurück, wo es gilt, das Wohl des Ganzen zu wahren.
Translate from Allemand to Français

Juristen sind Leute, die die Gerechtigkeit mit dem Recht betrügen.
Translate from Allemand to Français

Ehrungen, das ist, wenn die Gerechtigkeit ihren guten Tag hat.
Translate from Allemand to Français

Die Staaten sind Räuberbanden, wenn sie der Gerechtigkeit entbehren.
Translate from Allemand to Français

Alle großen Dinge sind einfach und viele können mit einem einzigen Wort ausgedrückt werden: Freiheit, Gerechtigkeit, Ehre, Pflicht, Gnade, Hoffnung.
Translate from Allemand to Français

Nichts, dem Gerechtigkeit mangelt, kann moralisch sein.
Translate from Allemand to Français

Nichts kann ehrenhaft sein, was der Gerechtigkeit entbehrt.
Translate from Allemand to Français

Die Philosophie schweigt, wo die Gerechtigkeit den Verstand verliert.
Translate from Allemand to Français

Auch die Gerechtigkeit trägt eine Binde und schließt die Augen jedem Blendwerk zu.
Translate from Allemand to Français

Die Gerechtigkeit ist das Recht des Schwächeren.
Translate from Allemand to Français

Wenn die Gerechtigkeit untergeht, so hat es keinen Wert mehr, dass Menschen leben auf Erden.
Translate from Allemand to Français

Jedenfalls stünde es besser um die Menschheit, wenn man sich weniger auf Gnade und dergleichen Tugenden und Schwächen verließe, sich desto entschiedener aber auf Gerechtigkeit stützte.
Translate from Allemand to Français

Das Unrecht triumphiert, sobald die Gerechtigkeit ihren Lauf nimmt.
Translate from Allemand to Français

Die Gerechtigkeit ist nichts anderes als die Nächstenliebe des Weisen.
Translate from Allemand to Français

Ich brauche keine Gnade, ich will Gerechtigkeit.
Translate from Allemand to Français

Das gegründetste Vorurteil wiegt auf der Waage der Gerechtigkeit soviel wie nichts.
Translate from Allemand to Français

Martin Luther King strebte zeit seines Lebens nach Gerechtigkeit.
Translate from Allemand to Français

Wahre Gerechtigkeit empfindet Mitleid, falsche Gerechtigkeit Entrüstung.
Translate from Allemand to Français

Wahre Gerechtigkeit empfindet Mitleid, falsche Gerechtigkeit Entrüstung.
Translate from Allemand to Français

Kriegsgerichtsbarkeit hat mit Gerechtigkeit soviel zu tun wie Militärmusik mit Musik.
Translate from Allemand to Français

Das Kriegsrecht hat mit Gerechtigkeit soviel zu tun wie der Bruderkrieg mit Brüderlichkeit.
Translate from Allemand to Français

Die Menschen sind nicht gleich, so spricht die Gerechtigkeit.
Translate from Allemand to Français

Die Tugend großer Seelen ist Gerechtigkeit.
Translate from Allemand to Français

Der höchste Grad von Ungerechtigkeit ist geheuchelte Gerechtigkeit.
Translate from Allemand to Français

Die Welt ist kein Machwerk und die Tiere sind kein Fabrikat zu unserem Gebrauch. Nicht Erbarmen, sondern Gerechtigkeit ist man den Tieren schuldig.
Translate from Allemand to Français

Privilegien aller Art sind das Grab der Freiheit und Gerechtigkeit.
Translate from Allemand to Français

Ich habe in der Geschichte und im Leben immer gefunden, dass die Könige im Kleinen so viel Gerechtigkeit als möglich zeigen, um im Großen so wenig als möglich zu haben.
Translate from Allemand to Français

Ihr jedoch habt das Recht in Galle und die Frucht der Gerechtigkeit in Wermut verwandelt.
Translate from Allemand to Français

Ein Quentchen Gunst erreicht mehr als ein Pfund Gerechtigkeit.
Translate from Allemand to Français

Du arme Gerechtigkeit, du liegst im Bett und hast kein Kleid!
Translate from Allemand to Français

Der Tod ist die höchste Form der Gerechtigkeit, denn im Tode sind alle gleich.
Translate from Allemand to Français

Sie ist ein begeisterter Kämpfer für soziale Gerechtigkeit.
Translate from Allemand to Français

Nach ihrer langen Suche nach Gerechtigkeit fühlte sie sich enttäuscht.
Translate from Allemand to Français

In welchem Teil der Welt funktioniert die Gerechtigkeit?
Translate from Allemand to Français

Das ist ein Zerrbild der Gerechtigkeit.
Translate from Allemand to Français

Das ist eine Verhöhnung der Gerechtigkeit.
Translate from Allemand to Français

Ich bin zwar im täglichen Leben ein typischer Einspänner, aber das Bewusstsein, der unsichtbaren Gemeinschaft derjenigen anzugehören, die nach Wahrheit, Schönheit und Gerechtigkeit streben, hat das Gefühl der Vereinsamung nicht aufkommen lassen.
Translate from Allemand to Français

Es kann keine Gerechtigkeit geben, wenn die Gesetze absolut sind.
Translate from Allemand to Français

Ungerechtigkeit, wo immer sie ist, ist es eine Bedrohung gegen die allgegenwärtige Gerechtigkeit.
Translate from Allemand to Français

Das ist Gerechtigkeit.
Translate from Allemand to Français

Ich verlange, dass der Gerechtigkeit Genüge getan werde!
Translate from Allemand to Français

Die Gerechtigkeit wird ihren Lauf nehmen.
Translate from Allemand to Français

Die Einwohner fordern soziale Gerechtigkeit.
Translate from Allemand to Français

Wenn man die Gerechtigkeit biegt, dann bricht sie.
Translate from Allemand to Français

Toms Vokabular besteht im Wesentlichen aus populistischen Worten wie „Kämpfer für soziale Gerechtigkeit“ und „ausgelöst“.
Translate from Allemand to Français

Es gibt keine Gerechtigkeit, solange so wenige so viel haben und so viele so wenig.
Translate from Allemand to Français

Die Gerechtigkeit wird regieren.
Translate from Allemand to Français

Gerechtigkeit ist Macht.
Translate from Allemand to Français

Tom sehnte sich nichts mehr herbei als Rache an Johannes, diesem gemeinen Übeltäter, der das Leben in vollen Zügen genoss und dabei Freude an dem Leid anderer hatte, der ihm so viel angetan und ihn dann bitteren Hohn und Spott hatte erdulden lassen. Dieser Mensch sollte das Schwert der Gerechtigkeit am eigenen Leib zu spüren bekommen.
Translate from Allemand to Français

Gnade ist die Stütze der Gerechtigkeit.
Translate from Allemand to Français

Ich will, dass Maria der Gerechtigkeit zugeführt wird.
Translate from Allemand to Français

Eine Stunde Gerechtigkeit ist mehr als siebzig Jahre Gebet.
Translate from Allemand to Français

Friede ist nicht nur das Gegenteil von Krieg, nicht nur ein Zeitraum zwischen zwei Kriegen - Friede ist mehr. Friede ist dann, wenn wir recht handeln und wenn zwischen jedem einzelnen Menschen und in jedem Volk Gerechtigkeit herrscht.
Translate from Allemand to Français

Selig sind, die da hungert und dürstet nach der Gerechtigkeit, denn sie sollen satt werden.
Translate from Allemand to Français

Ohne Gerechtigkeit wird es keinen Frieden geben.
Translate from Allemand to Français

Gerechtigkeit wird durch Taten zum Ausdruck gebracht.
Translate from Allemand to Français

Wer der Gerechtigkeit folgen will durch dick und dünn, muss lange Stiefel haben.
Translate from Allemand to Français

Die wahre Gerechtigkeit liegt in der Hand Gottes.
Translate from Allemand to Français

Tom will keine Gerechtigkeit, sondern Rache.
Translate from Allemand to Français

Tom will nicht Gerechtigkeit, sondern Rache.
Translate from Allemand to Français

Gerechtigkeit siegt nicht immer.
Translate from Allemand to Français

Wir kämpfen für mehr Gerechtigkeit.
Translate from Allemand to Français

Ich will Gerechtigkeit.
Translate from Allemand to Français

Erstaunlich ist, wie viele Menschen sich darüber wundern, dass in Paragraphen zu Recht geronnene Gerechtigkeit keine Wundheilung versprechen kann.
Translate from Allemand to Français

Er ist solch ein Streiter der sozialen Gerechtigkeit!
Translate from Allemand to Français

Consultez également les mots suivants : Kubikmeter, entspricht, Litern, Arbeit, bleibe, verheiratet, spielt, Klavier, studieren, wisst.