Learn how to use gerechtigkeit in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Gerechtigkeit ist teuer.
Translate from German to English
Wir, das Volk der Vereinigten Staaten, von der Absicht geleitet, unseren Bund zu vervollkommnen, die Gerechtigkeit zu verwirklichen, die Ruhe im Innern zu sichern, für die Landesverteidigung zu sorgen, das allgemeine Wohl zu fördern und das Glück der Freiheit uns selbst und unseren Nachkommen zu bewahren, setzen und begründen diese Verfassung für die Vereinigten Staaten von Amerika.
Translate from German to English
Weder Gerechtigkeit noch Freiheit sind möglich, wenn nur das Geld regiert.
Translate from German to English
Liberalismus ist ohne soziale Gerechtigkeit nicht denkbar und schließt deshalb den klassischen Wirtschaftsliberalismus aus.
Translate from German to English
Die Gerechtigkeit bricht, wenn man sie biegt.
Translate from German to English
Das ist nur Gerechtigkeit!
Translate from German to English
Hast du keinen Sinn für Gerechtigkeit?
Translate from German to English
Der Schein regiert die Welt, und die Gerechtigkeit ist nur auf der Bühne.
Translate from German to English
Sie tat das teils aus Lust am Widerspruch, teil aus Liebe zur Gerechtigkeit.
Translate from German to English
Ohne Gerechtigkeit kann es keinen Frieden geben.
Translate from German to English
Wenn das Gesetz nicht gerecht ist, bricht die Gerechtigkeit das Gesetz.
Translate from German to English
Wenn das Gesetz nicht gerecht ist, hat die Gerechtigkeit Vorrang vor dem Gesetz.
Translate from German to English
Wenn das Gesetz nicht gerecht ist, geht Gerechtigkeit vor Gesetz.
Translate from German to English
Wenn die Gerechtigkeit untergeht, hat es keinen Wert mehr, dass Menschen auf Erden leben.
Translate from German to English
Ich schwöre Treue auf die Fahne der Vereinigten Staaten von Amerika und die Republik für die sie steht, eine Nation unter Gott, unteilbar, mit Freiheit und Gerechtigkeit für jeden.
Translate from German to English
Wenn die Güte ihr nicht vorausgeht, ist die Gerechtigkeit ein trockenes Brot.
Translate from German to English
Ihren Charakter kennzeichnen allumfassende Liebe und ein leidenschaftliches Streben nach Gerechtigkeit.
Translate from German to English
Eigentlich ist es nur des Menschen, gerecht zu sein und Gerechtigkeit zu üben; denn die Götter lassen alle gewähren: Ihre Sonne scheint über Gerechte und Ungerechte.
Translate from German to English
Ich schäme mich einer feigen Klugheit, die mir da zu schweigen riet, wo meines Königs Ehre, Gerechtigkeit und Wahrheit laut genug zu reden mich bestürmten.
Translate from German to English
Güte vergelte ich mit Güte, Feindschaft aber mit Gerechtigkeit.
Translate from German to English
Gerechtigkeit ohne Gnade ist nicht viel mehr als Unmenschlichkeit.
Translate from German to English
Friede ist nicht Abwesenheit von Krieg; Friede ist eine Tugend, eine Geisteshaltung, eine Neigung zu Güte, Vertrauen, Gerechtigkeit.
Translate from German to English
Sterben, ohne dass einem Gerechtigkeit zuteil wurde.
Translate from German to English
Nachsicht ist ein Teil der Gerechtigkeit.
Translate from German to English
Gerechtigkeit des Himmels, wann wird der Retter kommen diesem Lande?
Translate from German to English
Jetzt verstand ich, was "Gerechtigkeit Gottes" heißt: das ist das Geschenk, das den Menschen gerecht macht.
Translate from German to English
Helft euch selbst, Gerechtigkeit erwartet nicht vom König.
Translate from German to English
Recht und Gerechtigkeit erwartet nicht vom Kaiser! Helft euch selbst!
Translate from German to English
Wir wollen Gerechtigkeit.
Translate from German to English
So du Gerechtigkeit vom Himmel hoffest, so erzeig sie uns!
Translate from German to English
Können wir den Menschen in den vergessenen Winkeln dieser Welt die Hand reichen, die sich nach einer Chance auf Sicherheit und Gerechtigkeit sehnen und nach einem Leben, das geprägt ist von der Sehnsucht nach Würde?
Translate from German to English
Nur Sklaven erkaufen sich die Freiheit. Nur Unmenschen verkaufen die Gerechtigkeit.
Translate from German to English
Die Unitarier behaupten zum einen die Bedeutung des Wertes und der Würde eines jeden Menschen und vertreten zum anderen das Ziel einer weltweiten Gemeinschaft mit Frieden, Freiheit und Gerechtigkeit für alle.
Translate from German to English
Wo das Tier dem Menschen nur Objekt der Ausbeutung und Willkür ist, muss es da nicht einige geben, die es lieben und hegen, um die göttliche Gerechtigkeit zu versöhnen?
Translate from German to English
Die schönste Frucht der Gerechtigkeit ist Seelenfrieden.
Translate from German to English
Die Gerechtigkeit ist blind.
Translate from German to English
Gerechtigkeit gibt jedem das Seine, maßt sich nicht Fremdes an und setzt den eigenen Vorteil zurück, wo es gilt, das Wohl des Ganzen zu wahren.
Translate from German to English
Juristen sind Leute, die die Gerechtigkeit mit dem Recht betrügen.
Translate from German to English
Ehrungen, das ist, wenn die Gerechtigkeit ihren guten Tag hat.
Translate from German to English
Die Staaten sind Räuberbanden, wenn sie der Gerechtigkeit entbehren.
Translate from German to English
Alle großen Dinge sind einfach und viele können mit einem einzigen Wort ausgedrückt werden: Freiheit, Gerechtigkeit, Ehre, Pflicht, Gnade, Hoffnung.
Translate from German to English
Nichts, dem Gerechtigkeit mangelt, kann moralisch sein.
Translate from German to English
Nichts kann ehrenhaft sein, was der Gerechtigkeit entbehrt.
Translate from German to English
Die Philosophie schweigt, wo die Gerechtigkeit den Verstand verliert.
Translate from German to English
Auch die Gerechtigkeit trägt eine Binde und schließt die Augen jedem Blendwerk zu.
Translate from German to English
Die Gerechtigkeit ist das Recht des Schwächeren.
Translate from German to English
Wenn die Gerechtigkeit untergeht, so hat es keinen Wert mehr, dass Menschen leben auf Erden.
Translate from German to English
Jedenfalls stünde es besser um die Menschheit, wenn man sich weniger auf Gnade und dergleichen Tugenden und Schwächen verließe, sich desto entschiedener aber auf Gerechtigkeit stützte.
Translate from German to English
Das Unrecht triumphiert, sobald die Gerechtigkeit ihren Lauf nimmt.
Translate from German to English
Die Gerechtigkeit ist nichts anderes als die Nächstenliebe des Weisen.
Translate from German to English
Ich brauche keine Gnade, ich will Gerechtigkeit.
Translate from German to English
Das gegründetste Vorurteil wiegt auf der Waage der Gerechtigkeit soviel wie nichts.
Translate from German to English
Martin Luther King strebte zeit seines Lebens nach Gerechtigkeit.
Translate from German to English
Wahre Gerechtigkeit empfindet Mitleid, falsche Gerechtigkeit Entrüstung.
Translate from German to English
Wahre Gerechtigkeit empfindet Mitleid, falsche Gerechtigkeit Entrüstung.
Translate from German to English
Kriegsgerichtsbarkeit hat mit Gerechtigkeit soviel zu tun wie Militärmusik mit Musik.
Translate from German to English
Das Kriegsrecht hat mit Gerechtigkeit soviel zu tun wie der Bruderkrieg mit Brüderlichkeit.
Translate from German to English
Die Menschen sind nicht gleich, so spricht die Gerechtigkeit.
Translate from German to English
Die Tugend großer Seelen ist Gerechtigkeit.
Translate from German to English
Der höchste Grad von Ungerechtigkeit ist geheuchelte Gerechtigkeit.
Translate from German to English
Die Welt ist kein Machwerk und die Tiere sind kein Fabrikat zu unserem Gebrauch. Nicht Erbarmen, sondern Gerechtigkeit ist man den Tieren schuldig.
Translate from German to English
Privilegien aller Art sind das Grab der Freiheit und Gerechtigkeit.
Translate from German to English
Ich habe in der Geschichte und im Leben immer gefunden, dass die Könige im Kleinen so viel Gerechtigkeit als möglich zeigen, um im Großen so wenig als möglich zu haben.
Translate from German to English
Ihr jedoch habt das Recht in Galle und die Frucht der Gerechtigkeit in Wermut verwandelt.
Translate from German to English
Ein Quentchen Gunst erreicht mehr als ein Pfund Gerechtigkeit.
Translate from German to English
Du arme Gerechtigkeit, du liegst im Bett und hast kein Kleid!
Translate from German to English
Der Tod ist die höchste Form der Gerechtigkeit, denn im Tode sind alle gleich.
Translate from German to English
Sie ist ein begeisterter Kämpfer für soziale Gerechtigkeit.
Translate from German to English
Nach ihrer langen Suche nach Gerechtigkeit fühlte sie sich enttäuscht.
Translate from German to English
In welchem Teil der Welt funktioniert die Gerechtigkeit?
Translate from German to English
Das ist ein Zerrbild der Gerechtigkeit.
Translate from German to English
Das ist eine Verhöhnung der Gerechtigkeit.
Translate from German to English
Ich bin zwar im täglichen Leben ein typischer Einspänner, aber das Bewusstsein, der unsichtbaren Gemeinschaft derjenigen anzugehören, die nach Wahrheit, Schönheit und Gerechtigkeit streben, hat das Gefühl der Vereinsamung nicht aufkommen lassen.
Translate from German to English
Es kann keine Gerechtigkeit geben, wenn die Gesetze absolut sind.
Translate from German to English
Ungerechtigkeit, wo immer sie ist, ist es eine Bedrohung gegen die allgegenwärtige Gerechtigkeit.
Translate from German to English
Das ist Gerechtigkeit.
Translate from German to English
Ich verlange, dass der Gerechtigkeit Genüge getan werde!
Translate from German to English
Die Gerechtigkeit wird ihren Lauf nehmen.
Translate from German to English
Die Einwohner fordern soziale Gerechtigkeit.
Translate from German to English
Wenn man die Gerechtigkeit biegt, dann bricht sie.
Translate from German to English
Toms Vokabular besteht im Wesentlichen aus populistischen Worten wie „Kämpfer für soziale Gerechtigkeit“ und „ausgelöst“.
Translate from German to English
Es gibt keine Gerechtigkeit, solange so wenige so viel haben und so viele so wenig.
Translate from German to English
Die Gerechtigkeit wird regieren.
Translate from German to English
Gerechtigkeit ist Macht.
Translate from German to English
Tom sehnte sich nichts mehr herbei als Rache an Johannes, diesem gemeinen Übeltäter, der das Leben in vollen Zügen genoss und dabei Freude an dem Leid anderer hatte, der ihm so viel angetan und ihn dann bitteren Hohn und Spott hatte erdulden lassen. Dieser Mensch sollte das Schwert der Gerechtigkeit am eigenen Leib zu spüren bekommen.
Translate from German to English
Gnade ist die Stütze der Gerechtigkeit.
Translate from German to English
Ich will, dass Maria der Gerechtigkeit zugeführt wird.
Translate from German to English
Eine Stunde Gerechtigkeit ist mehr als siebzig Jahre Gebet.
Translate from German to English
Friede ist nicht nur das Gegenteil von Krieg, nicht nur ein Zeitraum zwischen zwei Kriegen - Friede ist mehr. Friede ist dann, wenn wir recht handeln und wenn zwischen jedem einzelnen Menschen und in jedem Volk Gerechtigkeit herrscht.
Translate from German to English
Selig sind, die da hungert und dürstet nach der Gerechtigkeit, denn sie sollen satt werden.
Translate from German to English
Ohne Gerechtigkeit wird es keinen Frieden geben.
Translate from German to English
Gerechtigkeit wird durch Taten zum Ausdruck gebracht.
Translate from German to English
Wer der Gerechtigkeit folgen will durch dick und dünn, muss lange Stiefel haben.
Translate from German to English
Die wahre Gerechtigkeit liegt in der Hand Gottes.
Translate from German to English
Tom will keine Gerechtigkeit, sondern Rache.
Translate from German to English
Tom will nicht Gerechtigkeit, sondern Rache.
Translate from German to English
Gerechtigkeit siegt nicht immer.
Translate from German to English
Wir kämpfen für mehr Gerechtigkeit.
Translate from German to English
Ich will Gerechtigkeit.
Translate from German to English
Erstaunlich ist, wie viele Menschen sich darüber wundern, dass in Paragraphen zu Recht geronnene Gerechtigkeit keine Wundheilung versprechen kann.
Translate from German to English
Er ist solch ein Streiter der sozialen Gerechtigkeit!
Translate from German to English