gerechtigkeit kelimesini Almanca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Gerechtigkeit ist teuer.
Translate from Almanca to Türkçe
Wir, das Volk der Vereinigten Staaten, von der Absicht geleitet, unseren Bund zu vervollkommnen, die Gerechtigkeit zu verwirklichen, die Ruhe im Innern zu sichern, für die Landesverteidigung zu sorgen, das allgemeine Wohl zu fördern und das Glück der Freiheit uns selbst und unseren Nachkommen zu bewahren, setzen und begründen diese Verfassung für die Vereinigten Staaten von Amerika.
Translate from Almanca to Türkçe
Weder Gerechtigkeit noch Freiheit sind möglich, wenn nur das Geld regiert.
Translate from Almanca to Türkçe
Liberalismus ist ohne soziale Gerechtigkeit nicht denkbar und schließt deshalb den klassischen Wirtschaftsliberalismus aus.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Gerechtigkeit bricht, wenn man sie biegt.
Translate from Almanca to Türkçe
Das ist nur Gerechtigkeit!
Translate from Almanca to Türkçe
Hast du keinen Sinn für Gerechtigkeit?
Translate from Almanca to Türkçe
Der Schein regiert die Welt, und die Gerechtigkeit ist nur auf der Bühne.
Translate from Almanca to Türkçe
Sie tat das teils aus Lust am Widerspruch, teil aus Liebe zur Gerechtigkeit.
Translate from Almanca to Türkçe
Ohne Gerechtigkeit kann es keinen Frieden geben.
Translate from Almanca to Türkçe
Wenn das Gesetz nicht gerecht ist, bricht die Gerechtigkeit das Gesetz.
Translate from Almanca to Türkçe
Wenn das Gesetz nicht gerecht ist, hat die Gerechtigkeit Vorrang vor dem Gesetz.
Translate from Almanca to Türkçe
Wenn das Gesetz nicht gerecht ist, geht Gerechtigkeit vor Gesetz.
Translate from Almanca to Türkçe
Wenn die Gerechtigkeit untergeht, hat es keinen Wert mehr, dass Menschen auf Erden leben.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich schwöre Treue auf die Fahne der Vereinigten Staaten von Amerika und die Republik für die sie steht, eine Nation unter Gott, unteilbar, mit Freiheit und Gerechtigkeit für jeden.
Translate from Almanca to Türkçe
Wenn die Güte ihr nicht vorausgeht, ist die Gerechtigkeit ein trockenes Brot.
Translate from Almanca to Türkçe
Ihren Charakter kennzeichnen allumfassende Liebe und ein leidenschaftliches Streben nach Gerechtigkeit.
Translate from Almanca to Türkçe
Eigentlich ist es nur des Menschen, gerecht zu sein und Gerechtigkeit zu üben; denn die Götter lassen alle gewähren: Ihre Sonne scheint über Gerechte und Ungerechte.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich schäme mich einer feigen Klugheit, die mir da zu schweigen riet, wo meines Königs Ehre, Gerechtigkeit und Wahrheit laut genug zu reden mich bestürmten.
Translate from Almanca to Türkçe
Güte vergelte ich mit Güte, Feindschaft aber mit Gerechtigkeit.
Translate from Almanca to Türkçe
Gerechtigkeit ohne Gnade ist nicht viel mehr als Unmenschlichkeit.
Translate from Almanca to Türkçe
Friede ist nicht Abwesenheit von Krieg; Friede ist eine Tugend, eine Geisteshaltung, eine Neigung zu Güte, Vertrauen, Gerechtigkeit.
Translate from Almanca to Türkçe
Sterben, ohne dass einem Gerechtigkeit zuteil wurde.
Translate from Almanca to Türkçe
Nachsicht ist ein Teil der Gerechtigkeit.
Translate from Almanca to Türkçe
Gerechtigkeit des Himmels, wann wird der Retter kommen diesem Lande?
Translate from Almanca to Türkçe
Jetzt verstand ich, was "Gerechtigkeit Gottes" heißt: das ist das Geschenk, das den Menschen gerecht macht.
Translate from Almanca to Türkçe
Helft euch selbst, Gerechtigkeit erwartet nicht vom König.
Translate from Almanca to Türkçe
Recht und Gerechtigkeit erwartet nicht vom Kaiser! Helft euch selbst!
Translate from Almanca to Türkçe
Wir wollen Gerechtigkeit.
Translate from Almanca to Türkçe
So du Gerechtigkeit vom Himmel hoffest, so erzeig sie uns!
Translate from Almanca to Türkçe
Können wir den Menschen in den vergessenen Winkeln dieser Welt die Hand reichen, die sich nach einer Chance auf Sicherheit und Gerechtigkeit sehnen und nach einem Leben, das geprägt ist von der Sehnsucht nach Würde?
Translate from Almanca to Türkçe
Nur Sklaven erkaufen sich die Freiheit. Nur Unmenschen verkaufen die Gerechtigkeit.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Unitarier behaupten zum einen die Bedeutung des Wertes und der Würde eines jeden Menschen und vertreten zum anderen das Ziel einer weltweiten Gemeinschaft mit Frieden, Freiheit und Gerechtigkeit für alle.
Translate from Almanca to Türkçe
Wo das Tier dem Menschen nur Objekt der Ausbeutung und Willkür ist, muss es da nicht einige geben, die es lieben und hegen, um die göttliche Gerechtigkeit zu versöhnen?
Translate from Almanca to Türkçe
Die schönste Frucht der Gerechtigkeit ist Seelenfrieden.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Gerechtigkeit ist blind.
Translate from Almanca to Türkçe
Gerechtigkeit gibt jedem das Seine, maßt sich nicht Fremdes an und setzt den eigenen Vorteil zurück, wo es gilt, das Wohl des Ganzen zu wahren.
Translate from Almanca to Türkçe
Juristen sind Leute, die die Gerechtigkeit mit dem Recht betrügen.
Translate from Almanca to Türkçe
Ehrungen, das ist, wenn die Gerechtigkeit ihren guten Tag hat.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Staaten sind Räuberbanden, wenn sie der Gerechtigkeit entbehren.
Translate from Almanca to Türkçe
Alle großen Dinge sind einfach und viele können mit einem einzigen Wort ausgedrückt werden: Freiheit, Gerechtigkeit, Ehre, Pflicht, Gnade, Hoffnung.
Translate from Almanca to Türkçe
Nichts, dem Gerechtigkeit mangelt, kann moralisch sein.
Translate from Almanca to Türkçe
Nichts kann ehrenhaft sein, was der Gerechtigkeit entbehrt.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Philosophie schweigt, wo die Gerechtigkeit den Verstand verliert.
Translate from Almanca to Türkçe
Auch die Gerechtigkeit trägt eine Binde und schließt die Augen jedem Blendwerk zu.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Gerechtigkeit ist das Recht des Schwächeren.
Translate from Almanca to Türkçe
Wenn die Gerechtigkeit untergeht, so hat es keinen Wert mehr, dass Menschen leben auf Erden.
Translate from Almanca to Türkçe
Jedenfalls stünde es besser um die Menschheit, wenn man sich weniger auf Gnade und dergleichen Tugenden und Schwächen verließe, sich desto entschiedener aber auf Gerechtigkeit stützte.
Translate from Almanca to Türkçe
Das Unrecht triumphiert, sobald die Gerechtigkeit ihren Lauf nimmt.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Gerechtigkeit ist nichts anderes als die Nächstenliebe des Weisen.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich brauche keine Gnade, ich will Gerechtigkeit.
Translate from Almanca to Türkçe
Das gegründetste Vorurteil wiegt auf der Waage der Gerechtigkeit soviel wie nichts.
Translate from Almanca to Türkçe
Martin Luther King strebte zeit seines Lebens nach Gerechtigkeit.
Translate from Almanca to Türkçe
Wahre Gerechtigkeit empfindet Mitleid, falsche Gerechtigkeit Entrüstung.
Translate from Almanca to Türkçe
Wahre Gerechtigkeit empfindet Mitleid, falsche Gerechtigkeit Entrüstung.
Translate from Almanca to Türkçe
Kriegsgerichtsbarkeit hat mit Gerechtigkeit soviel zu tun wie Militärmusik mit Musik.
Translate from Almanca to Türkçe
Das Kriegsrecht hat mit Gerechtigkeit soviel zu tun wie der Bruderkrieg mit Brüderlichkeit.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Menschen sind nicht gleich, so spricht die Gerechtigkeit.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Tugend großer Seelen ist Gerechtigkeit.
Translate from Almanca to Türkçe
Der höchste Grad von Ungerechtigkeit ist geheuchelte Gerechtigkeit.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Welt ist kein Machwerk und die Tiere sind kein Fabrikat zu unserem Gebrauch. Nicht Erbarmen, sondern Gerechtigkeit ist man den Tieren schuldig.
Translate from Almanca to Türkçe
Privilegien aller Art sind das Grab der Freiheit und Gerechtigkeit.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich habe in der Geschichte und im Leben immer gefunden, dass die Könige im Kleinen so viel Gerechtigkeit als möglich zeigen, um im Großen so wenig als möglich zu haben.
Translate from Almanca to Türkçe
Ihr jedoch habt das Recht in Galle und die Frucht der Gerechtigkeit in Wermut verwandelt.
Translate from Almanca to Türkçe
Ein Quentchen Gunst erreicht mehr als ein Pfund Gerechtigkeit.
Translate from Almanca to Türkçe
Du arme Gerechtigkeit, du liegst im Bett und hast kein Kleid!
Translate from Almanca to Türkçe
Der Tod ist die höchste Form der Gerechtigkeit, denn im Tode sind alle gleich.
Translate from Almanca to Türkçe
Sie ist ein begeisterter Kämpfer für soziale Gerechtigkeit.
Translate from Almanca to Türkçe
Nach ihrer langen Suche nach Gerechtigkeit fühlte sie sich enttäuscht.
Translate from Almanca to Türkçe
In welchem Teil der Welt funktioniert die Gerechtigkeit?
Translate from Almanca to Türkçe
Das ist ein Zerrbild der Gerechtigkeit.
Translate from Almanca to Türkçe
Das ist eine Verhöhnung der Gerechtigkeit.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich bin zwar im täglichen Leben ein typischer Einspänner, aber das Bewusstsein, der unsichtbaren Gemeinschaft derjenigen anzugehören, die nach Wahrheit, Schönheit und Gerechtigkeit streben, hat das Gefühl der Vereinsamung nicht aufkommen lassen.
Translate from Almanca to Türkçe
Es kann keine Gerechtigkeit geben, wenn die Gesetze absolut sind.
Translate from Almanca to Türkçe
Ungerechtigkeit, wo immer sie ist, ist es eine Bedrohung gegen die allgegenwärtige Gerechtigkeit.
Translate from Almanca to Türkçe
Das ist Gerechtigkeit.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich verlange, dass der Gerechtigkeit Genüge getan werde!
Translate from Almanca to Türkçe
Die Gerechtigkeit wird ihren Lauf nehmen.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Einwohner fordern soziale Gerechtigkeit.
Translate from Almanca to Türkçe
Wenn man die Gerechtigkeit biegt, dann bricht sie.
Translate from Almanca to Türkçe
Toms Vokabular besteht im Wesentlichen aus populistischen Worten wie „Kämpfer für soziale Gerechtigkeit“ und „ausgelöst“.
Translate from Almanca to Türkçe
Es gibt keine Gerechtigkeit, solange so wenige so viel haben und so viele so wenig.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Gerechtigkeit wird regieren.
Translate from Almanca to Türkçe
Gerechtigkeit ist Macht.
Translate from Almanca to Türkçe
Tom sehnte sich nichts mehr herbei als Rache an Johannes, diesem gemeinen Übeltäter, der das Leben in vollen Zügen genoss und dabei Freude an dem Leid anderer hatte, der ihm so viel angetan und ihn dann bitteren Hohn und Spott hatte erdulden lassen. Dieser Mensch sollte das Schwert der Gerechtigkeit am eigenen Leib zu spüren bekommen.
Translate from Almanca to Türkçe
Gnade ist die Stütze der Gerechtigkeit.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich will, dass Maria der Gerechtigkeit zugeführt wird.
Translate from Almanca to Türkçe
Eine Stunde Gerechtigkeit ist mehr als siebzig Jahre Gebet.
Translate from Almanca to Türkçe
Friede ist nicht nur das Gegenteil von Krieg, nicht nur ein Zeitraum zwischen zwei Kriegen - Friede ist mehr. Friede ist dann, wenn wir recht handeln und wenn zwischen jedem einzelnen Menschen und in jedem Volk Gerechtigkeit herrscht.
Translate from Almanca to Türkçe
Selig sind, die da hungert und dürstet nach der Gerechtigkeit, denn sie sollen satt werden.
Translate from Almanca to Türkçe
Ohne Gerechtigkeit wird es keinen Frieden geben.
Translate from Almanca to Türkçe
Gerechtigkeit wird durch Taten zum Ausdruck gebracht.
Translate from Almanca to Türkçe
Wer der Gerechtigkeit folgen will durch dick und dünn, muss lange Stiefel haben.
Translate from Almanca to Türkçe
Die wahre Gerechtigkeit liegt in der Hand Gottes.
Translate from Almanca to Türkçe
Tom will keine Gerechtigkeit, sondern Rache.
Translate from Almanca to Türkçe
Tom will nicht Gerechtigkeit, sondern Rache.
Translate from Almanca to Türkçe
Gerechtigkeit siegt nicht immer.
Translate from Almanca to Türkçe
Wir kämpfen für mehr Gerechtigkeit.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich will Gerechtigkeit.
Translate from Almanca to Türkçe
Erstaunlich ist, wie viele Menschen sich darüber wundern, dass in Paragraphen zu Recht geronnene Gerechtigkeit keine Wundheilung versprechen kann.
Translate from Almanca to Türkçe
Er ist solch ein Streiter der sozialen Gerechtigkeit!
Translate from Almanca to Türkçe