Frases de ejemplo en Turco con "yaşadığım"

Aprende a usar yaşadığım en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Burası benim ilk günlerimi yaşadığım evdir.
Translate from Turco to Español

Yaşadığım ev çok büyük değil.
Translate from Turco to Español

Yaşadığım sürece hiçbir şey istemeyeceksin.
Translate from Turco to Español

Yaşadığım sürece size yardımcı olacağım.
Translate from Turco to Español

Yaşadığım sürece, hiçbir şey için istemeyeceksin.
Translate from Turco to Español

Yaşadığım sürece onu asla unutmayacağım.
Translate from Turco to Español

Yaşadığım sürece nezaketini asla unutmayacağım.
Translate from Turco to Español

Ben yaşadığım sürece, nezaketini asla unutmayacağım.
Translate from Turco to Español

Yaşadığım sürece, bir şey istemeyeceksin.
Translate from Turco to Español

Yaşadığım kadar çalışacağım.
Translate from Turco to Español

Bu yaşadığım evdir.
Translate from Turco to Español

İyiliğini yaşadığım sürece unutmayacağım.
Translate from Turco to Español

İşe bazen yürüyerek bazen de bisikletle gidiyorum zira yaşadığım yer işime çok yakın.
Translate from Turco to Español

Yaşadığım sürece sana destek olacağım.
Translate from Turco to Español

Yaşadığım sürece onu bir daha görmeyeceğim.
Translate from Turco to Español

Bugün şimdiye kadar yaşadığım en soğuk gündür.
Translate from Turco to Español

Yaşadığım sürece seni asla unutmayacağım.
Translate from Turco to Español

Yaşadığım sürece onu tekrar hiç görmeyeceğim.
Translate from Turco to Español

Bu, gençken yaşadığım evdir.
Translate from Turco to Español

Müslüman değilim. Oruç tutmamalıyım. Ama aynı apartmanda yaşadığım sürece geleneği dikkate almak önemlidir.
Translate from Turco to Español

Yaşadığım yer senin sağlığın için çok yararlı.
Translate from Turco to Español

Yaşadığım yerin bahçe düzenlemesindeki insanları sen mi ayarladın?
Translate from Turco to Español

Her zaman yaşadığım olaylarda bit yeniğini aramayı unutmam.
Translate from Turco to Español

Yaşadığım yer hepimizin toprağı, beni her zaman ziyaret edebilirsiniz.
Translate from Turco to Español

Yaşadığım topraklara saygım var ve çalışıp katkı sağlamak istiyorum.
Translate from Turco to Español

Yaşadığım yerlerdeki böceklerin hepsini yakalayın.
Translate from Turco to Español

Benim yaşadığım toprakları sevmediğimi, dünya'yı sevmediğimi hanginiz söyleyebilir?
Translate from Turco to Español

Eğer ki yaşadığım kazanın seninle bir ilgisi varsa seni affedemem.
Translate from Turco to Español

Yaşadığım ev eski.
Translate from Turco to Español

Yaşadığım yeri seviyorum.
Translate from Turco to Español

Yaşadığım sürece seni unutmayacağım.
Translate from Turco to Español

Kyoto'da yaşadığım zamanlarda,müzeyi sıklıkla ziyaret ederim.
Translate from Turco to Español

Yaşadığım yerden çok uzakta olmayan bir yüzme havuzu var.
Translate from Turco to Español

Bütün yaşadığım olayları anlatman gerekecek.
Translate from Turco to Español

Bana gerçeği ve yaşadığım olayları anlatmadıkça inatçı bir aptal olarak kalacağım.
Translate from Turco to Español

Bu hikâye bana çok uzun zaman önce yaşadığım bir tecrübeyi hatırlatıyor.
Translate from Turco to Español

Deniz kıyısında yaşadığım için sık sık plaja giderim.
Translate from Turco to Español

Yaşadığım sürece bu toplantıyı zevkle anacağım.
Translate from Turco to Español

Tom şimdi yaşadığım aynı apartman dairesinde yaşardı.
Translate from Turco to Español

Tom benim yaşadığım aynı katta yaşıyor.
Translate from Turco to Español

Bu gençken yaşadığım ev.
Translate from Turco to Español

Bu gençken yaşadığım mahalleydi.
Translate from Turco to Español

Bu gençken içinde yaşadığım mahalle.
Translate from Turco to Español

Yaşadığım süre bunu asla unutmayacağım.
Translate from Turco to Español

Yaşadığım sürece sana yardım edeceğim.
Translate from Turco to Español

Yaşadığım sürece seni hatırlayacağım.
Translate from Turco to Español

Tokyo'da yaşadığım için o şehri oldukça iyi biliyorum.
Translate from Turco to Español

Yaşadığım kasaba oldukça küçük.
Translate from Turco to Español

Dün yaşadığım deneyimi asla unutmayacağım.
Translate from Turco to Español

Yaşadığım sürece bugünü unutmayacağım.
Translate from Turco to Español

Londra, yaşadığım yer, sisiyle ünlüydü.
Translate from Turco to Español

Yaşadığım eski evime ne oldu?
Translate from Turco to Español

Burası yaşadığım yer.
Translate from Turco to Español

Benim yaşadığım kadar uzun süre Boston'da yaşamadın.
Translate from Turco to Español

Yaşadığım sürece komünizme asla ulaşılmayacak.
Translate from Turco to Español

Yaşadığım bazı sorunlarla ilgili bana biraz yardım eder misin?
Translate from Turco to Español

Yaşadığım şehir çok küçük.
Translate from Turco to Español

Yaşadığım şehir oldukça küçük.
Translate from Turco to Español

Yaşadığım ev ailemin.
Translate from Turco to Español

Yaşadığım apartman binasında evcil hayvanlara izin verilmez.
Translate from Turco to Español

Bu yaşadığım yerdir.
Translate from Turco to Español

Tom içinde yaşadığım yapıya sahip.
Translate from Turco to Español

Kanada'ya yakın yaşadığım için, Kanada'da konuşulan Fransızca türünü öğrenmeyi tercih ediyorum.
Translate from Turco to Español

Sadece yaşadığım yerden bir blok ötede Boston'da tam burada yaşadığına inanamıyorum.
Translate from Turco to Español

Biz kesinlikle bir sürü sosisli sandviç yedik. Yaşadığım sürece asla bir tane daha sosisli sandviç görmek istemiyorum.
Translate from Turco to Español

Tom yaşadığım binanın sahibidir.
Translate from Turco to Español

Okula yakın yaşadığım için öğle yemeği için eve gelirim.
Translate from Turco to Español

Yaşadığım yerdeki kirliliğin daha az olmasını çok isterdim.
Translate from Turco to Español

Yaşadığım yerde bütün gece boyunca trafik gürültüsü duyabiliyorum.
Translate from Turco to Español

Benim yaşadığım ayı sorunları yaşayacağınızı sanmıyorum.
Translate from Turco to Español

Yaşadığım sürece o bayramı unutmayacağım.
Translate from Turco to Español

Çocukken yaşadığım ev burası.
Translate from Turco to Español

Bu şimdiye kadar yaşadığım en iyi gecelerden biriydi.
Translate from Turco to Español

Yaşadığım yerde Ocak ayında kar yağar.
Translate from Turco to Español

Belki yaşadığım bir sorunda bana yardım edebilirsin.
Translate from Turco to Español

Kasabada yaşadığım için orada bir yabancı değilim.
Translate from Turco to Español

Yaşadığım köy çok küçük.
Translate from Turco to Español

Yaşadığım sürece seni asla affetmeyeceğim.
Translate from Turco to Español

Diş ağrısı, yaşadığım en kötü acılardan biridir.
Translate from Turco to Español

1982 yılında bugün hala yaşadığım Atina'da doğdum.
Translate from Turco to Español

Bu, küçükken yaşadığım evdir.
Translate from Turco to Español

Kelimeler yaşadığım korkuyu tarif edemez.
Translate from Turco to Español

Yaşadığım yer burası.
Translate from Turco to Español

Yaşadığım sürece başka bir hatmi görmezsem mutlu ölürüm.
Translate from Turco to Español

Ne yaşadığım hakkında hiçbirinizin bir fikri yok.
Translate from Turco to Español

Yıllar içinde yaşadığım en güzel Noel budur.
Translate from Turco to Español

Bu şimdiye kadar yaşadığım en güzel Noel'lerden biridir.
Translate from Turco to Español

Yaşadığım tek şey bu.
Translate from Turco to Español

Bu şimdiye kadar yaşadığım en kötü iş.
Translate from Turco to Español

Yaşadığım sürece kimseye bundan bahsetme.
Translate from Turco to Español

Yaşadığım kasaba çok sessiz ve bir köye benziyor.
Translate from Turco to Español

İçinde yaşadığım daire çok büyük değil.
Translate from Turco to Español

İçinde yaşadığım daire çok geniş değil.
Translate from Turco to Español

Boston'da yaşadığım zaman bir bankada çalışıyordum.
Translate from Turco to Español

Sami yaşadığım yeri biliyordu.
Translate from Turco to Español

Ben yaşadığım sürece hiçbir şeyin eksikliğini hissetmeyeceksin.
Translate from Turco to Español

Şu an yaşadığım evden Fuji dağını görebiliyorum.
Translate from Turco to Español

Bugünü yaşadığım müddetçe unutmayacağım.
Translate from Turco to Español

Yaşadığım apartmanda hayvan beslemek yasak.
Translate from Turco to Español

Burası benim yaşadığım yer.
Translate from Turco to Español

İbrahim, evindeki en yaşlı ve her şeyden sorumlu uşağına, "Elini uyluğumun altına koy" dedi, "Yerin göğün Tanrısı Rabbin adıyla ant içmeni istiyorum. Aralarında yaşadığım Kenanlılardan oğluma kız almayacaksın. Oğlum İshaka kız almak için benim ülkeme, akrabalarımın yanına gideceksin."
Translate from Turco to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: yakın, Zamanın, ölçüsü, nedir, akşam, altıda, geldik, Ay, bulutların, üzerinde.