Frases de ejemplo en Turco con "türkiye"

Aprende a usar türkiye en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Kim Kardashian Türkiye karşıtı bir kampanya başlattı, bundan dolayı onu asla beğenmiyorum.
Translate from Turco to Español

Recep İvedik, Türkiye ve Almanya'da popüler olan "Recep İvedik" serisindeki hayali bir karakterdir.
Translate from Turco to Español

Polonya, Türkiye Cumhuriyeti'ni tanıyan ilk ülkelerden biriydi.
Translate from Turco to Español

Türkiye, Yunanistan'dan daha güçlüydü.
Translate from Turco to Español

Türkiye, İran'ın batısındadır.
Translate from Turco to Español

Türkiye, Osmanlı Devleti'nin mirasçısıdır.
Translate from Turco to Español

Meriç Nehri, Türkiye ile Yunanistan arasında bir sınır oluşturur.
Translate from Turco to Español

Türkiye güzel bir ülkedir.
Translate from Turco to Español

Türkiye Asya ile Avrupa arasında köprü konumundadır.
Translate from Turco to Español

Türkiye başbakanı kendisini ülkenin istikrarını bozmayı hedefleyen uluslararası komplonun kurbanı olarak tanıtıyor.
Translate from Turco to Español

Mustafa Kemal Atatürk, 1923'te Türkiye Cumhuriyetini ilan etti.
Translate from Turco to Español

Türkiye, Twitter'a erişimi engelledi.
Translate from Turco to Español

Türkiye gibi gelişmekte olan piyasalar hakkında ne düşünüyorsun?
Translate from Turco to Español

Türkiye farklı dünyaların olduğu bir ülkedir.
Translate from Turco to Español

Türkiye, Avrupa Birliği (AB) üyeliği sürecinde çok önemli reform paketlerini Meclis' ten geçirdi.
Translate from Turco to Español

Türkiye birçok mineral üretir.
Translate from Turco to Español

Bugünkü Türkiye Cumhuriyeti sınırlarındaki ilk demiryolu, 1860 yılında bir İngiliz şirketi tarafından kurulan İzmir-Aydın hattının bir bölümüdür.
Translate from Turco to Español

1933 yılında, Türkiye güzeli olarak Belçika'nın Spa kentinde yapılan Uluslararası Güzellik Yarışması'na katılan Keriman Halis, Dünya Güzeli seçildi.
Translate from Turco to Español

O günkü Türkiye ile bu günkü arasında dağlar kadar fark var.
Translate from Turco to Español

Bu dönem Türkiye için, müzakerelerin yoğunlaştığı bir dönem olacak.
Translate from Turco to Español

Ben, Türkiye adına bu kararı verecek kişi değilim.
Translate from Turco to Español

Buna rağmen Türkiye ekonomisi dimdik ayakta.
Translate from Turco to Español

Türkiye, üç tarafı denizlerle çevrili bir yarımadadır.
Translate from Turco to Español

Türkiye Büyükelçiliği nerededir ?
Translate from Turco to Español

Türkiye bu yılki Dünya Kupası'nda finale çıkmadı.
Translate from Turco to Español

Seninle daha sonra Türkiye hakkında konuşmalıyım.
Translate from Turco to Español

Türkiye hakkında ne bilmek istiyorsun?
Translate from Turco to Español

Türkiye hakkında ne bilmek istiyorsunuz?
Translate from Turco to Español

Türkiye üniter bir ülkedir.
Translate from Turco to Español

Türkiye dünyanın en büyük sığınmacı nüfusuna sahiptir.
Translate from Turco to Español

Türkiye, dünyanın en büyük mülteci nüfusuna sahiptir.
Translate from Turco to Español

Türkiye Cumhurbaşkanı, paradoksal bir biçimde hukuken devletin başı olmasına rağmen hükümet içinde yasal bir konumu yoktur.
Translate from Turco to Español

Ağrı Dağı, Ermenistan'ın sembolüdür ama aslında Türkiye toprakları üzerinde yer almaktadır.
Translate from Turco to Español

Türkiye gelişmekte olan bir ülkedir.
Translate from Turco to Español

Fransa ve Türkiye arasında bir saat fark var.
Translate from Turco to Español

Türkiye, ağzını kapalı tuttuğun sürece güzeldir.
Translate from Turco to Español

Türkiye, Suriye ile olan sınırındaki tüm kontrol noktalarını kapatıyor.
Translate from Turco to Español

Türkiye üç aylık bir olağanüstü hal ilan etti.
Translate from Turco to Español

Türkiye'ye Türkçede "Türkiye" denir.
Translate from Turco to Español

Türkiye bugün Avrupa Birliği'ne katılmanın eşiğindeki gelişmiş bir ülkedir.
Translate from Turco to Español

Türkiye 29 Ekim 1923 tarihinde bağımsız bir cumhuriyet oldu.
Translate from Turco to Español

Türkiye özellikle de enerji alanında dışa bağımlı.
Translate from Turco to Español

Türkiye gelişmiş bir ülkedir.
Translate from Turco to Español

Benim naçiz vücudum elbet bir gün toprak olacaktır, fakat Türkiye Cumhuriyeti ilelebet payidar kalacaktır.
Translate from Turco to Español

Türkiye en fazla pamuk üreten ülkelerden biridir.
Translate from Turco to Español

Azerbaycan'ın en yakın dostu muhtemelen Türkiye.
Translate from Turco to Español

Türkiye futbol delisi bir ülke.
Translate from Turco to Español

Türkiye futbolla yatılıp futbolla kalkılan bir ülke.
Translate from Turco to Español

Türkiye benim büyük ve eşsiz bilgeliğimle sınırları aşmak olarak nitelendirdiğim bir şey yaparsa Türk ekonomisini yerle bir ederim.
Translate from Turco to Español

Türkiye dört milyon Suriyeli sığınmacıya ev sahipliği yapıyor ve onlardan bir kısmını Suriye'nin kuzeyinde kontrolünü sağlayacağı bölgelere yeniden yerleştirmeyi planlıyor.
Translate from Turco to Español

Türkiye vestelleniyor.
Translate from Turco to Español

Türkiye gelişmiş bir ülke.
Translate from Turco to Español

Ne ABD ne AB, tam bağımsız Türkiye!
Translate from Turco to Español

Türkiye laiktir, laik kalacak!
Translate from Turco to Español

Ali yüksek atlamada Türkiye rekoru kırdı.
Translate from Turco to Español

"Türkiye mozaiktir." "Ne mozaiği ulan, mermer mermer!"
Translate from Turco to Español

Türkiye sınırına doğru gidiyorlar.
Translate from Turco to Español

Türkiye, Avrupa'nın Orta Doğu'ya açılan kapısı olmayı sürdürüyor.
Translate from Turco to Español

Türkiye, Çin'in Avrupa'ya açılan kapısı olmayı sürdürüyor.
Translate from Turco to Español

Türkiye aynı zamanda İslam aleminin Avrupa'ya açılan kapısı.
Translate from Turco to Español

Türkiye, Avrupa'nın İslam alemine açılan kapısı olmayı sürdürüyor.
Translate from Turco to Español

İstanbul Türkiye nüfusunun beşte birini barındırıyor.
Translate from Turco to Español

Türkiye NATO'da kalacak mı?
Translate from Turco to Español

Ben bir daha sizin kanalınıza gelmeyeceğim. Türkiye bu faşist düzenden kurtulacak. 35 televizyonda Erdoğan konuşuyor.
Translate from Turco to Español

Türkiye bölgenin en güçlü devletidir. Türkiye bütün bu sorunları aşma kapasitesine sahiptir. Tarih bunu göstermiştir.
Translate from Turco to Español

Türkiye bölgenin en güçlü devletidir. Türkiye bütün bu sorunları aşma kapasitesine sahiptir. Tarih bunu göstermiştir.
Translate from Turco to Español

Türkiye düşmanları dört bir koldan ısrarla üzerimize gelmektedir.
Translate from Turco to Español

Yağmura ve rüzgâra dayanıksız kâğıttan kaplandan farksız olan Türkiye muhaliflerinin tuzakları beyhude, iftiracı ve izansız taarruzları boşunadır.
Translate from Turco to Español

"Ankara hangi ülkenin başkentidir?" "Türkiye."
Translate from Turco to Español

Öte yandan Türkiye oldukça iyi gidiyor.
Translate from Turco to Español

Türkiye bir polis devleti mi?
Translate from Turco to Español

Türkiye Kaddafi'ye karşı görüşlerini daha güçlü bir şekilde dile getirmekte neden tereddüt ediyor?
Translate from Turco to Español

Türkiye ticari çıkarlarını Libya'daki insanlık krizinin üstünde mi tutuyor?
Translate from Turco to Español

Türkiye bölgeye yardım gönderme sözü verdi.
Translate from Turco to Español

Türkiye kukla festivaline ev sahipliği yapıyor.
Translate from Turco to Español

Türkiye bir diktatörlük değil.
Translate from Turco to Español

Türkiye geçen yıl turizmde rekorlar kırdı.
Translate from Turco to Español

Türkiye de yardım eden ülkelerden biriydi.
Translate from Turco to Español

Türkiye başkanlığı Haziran ayında devraldı.
Translate from Turco to Español

Türkiye ile çok iyi geleneksel ilişkiler var.
Translate from Turco to Español

Türkiye ile uzun vadeli bir ortaklık sağlanması konusuna ilişkin beklentileriniz neler?
Translate from Turco to Español

Türkiye, Ortadoğu'daki kargaşanın dışında kalabilecek mi?
Translate from Turco to Español

Türkiye yönetim sistemini elden geçiriyor.
Translate from Turco to Español

Türkiye reformu desteklemek için yeterli çaba gösteriyor mu?
Translate from Turco to Español

Ama arabuluculuk rolünü Türkiye üstlenebilir.
Translate from Turco to Español

Türkiye firmayı yedinci girişiminde satabildi.
Translate from Turco to Español

Etkinliğin bu yılki ortak ülkesi Türkiye idi.
Translate from Turco to Español

Türkiye ve İtalya geçiş anlaşması imzaladılar.
Translate from Turco to Español

Öte yandan Türkiye de bir karşı hareket başlattı.
Translate from Turco to Español

Türkiye tek başına başarabilir mi?
Translate from Turco to Español

Türkiye Fransız silahları da satın alıyor.
Translate from Turco to Español

Türkiye ve İsrail uzlaşabilecek mi?
Translate from Turco to Español

Türkiye, Ortadoğu'da yaşanan demokrasi hareketlerinden fayda sağlayabilir mi?
Translate from Turco to Español

Türkiye turnuvada üçüncü oldu.
Translate from Turco to Español

Türkiye gözlemci ülke olarak katılım gösterdi.
Translate from Turco to Español

Anlaşmadan Türkiye de kazançlı çıkıyor.
Translate from Turco to Español

Türkiye tutuklamaları memnuniyetle karşıladı.
Translate from Turco to Español

Türkiye nükleer santral kurulmasını onayladı.
Translate from Turco to Español

Türkiye, kadın hakları konusunda zor durumda.
Translate from Turco to Español

Türkiye, Libya'da çok büyük işler yapıyor.
Translate from Turco to Español

Zafer, Türkiye ile oynanan finallerde geldi.
Translate from Turco to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: patronunu, dinlememe, numarası, yaptı, Kaliforniya'ya, gönderiyorum, Adamı, Kadının, fotoğrafını, çekiyorum.