Aprende a usar sakin en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Sakin ol.
Translate from Turco to Español
Sakin olmak için gözlerimi kapattım.
Translate from Turco to Español
Sakin bir köy hayatı yaşamak istiyorum.
Translate from Turco to Español
İnsanoğlu genellikle iyi olmak ister fakat her zaman çok iyi ve sakin değil.
Translate from Turco to Español
Denizi düşündüğümde, sakin hissediyorum.
Translate from Turco to Español
Bu gibi durumlarda sakin kalmak en iyisidir.
Translate from Turco to Español
Sakin olun ve iyi geçinin.
Translate from Turco to Español
Sakin bir kış akşamıydı.
Translate from Turco to Español
O, tehlike karşısında sakin kalır.
Translate from Turco to Español
Bir kriz anında sakin kalmak ve kontrolü kaybetmemek gereklidir.
Translate from Turco to Español
Nasıl bu kadar sakin olabilirsin?
Translate from Turco to Español
Jefferson sakin kaldı.
Translate from Turco to Español
Sakin olun. Ben fırsatların sizin lehinize olduğunu size temin ederim.
Translate from Turco to Español
Sakin olun. Ben her şeyin güzel olacağına sizi temin edebilirim.
Translate from Turco to Español
Sakin olun.
Translate from Turco to Español
O şimdi sakin; ağlamayı durdurdu.
Translate from Turco to Español
Jack şimdi sakin.
Translate from Turco to Español
Ben böylesine sakin bir yer olduğunu asla hayal etmedim.
Translate from Turco to Español
Tom Mary'den sakin olmasını rica etti.
Translate from Turco to Español
O şimdi emekli, Yves memnun ve sakin bir yaşam için sabırsızlanabilir.
Translate from Turco to Español
Tom sakin bir şekilde durumla başedebildi.
Translate from Turco to Español
Büyükbabam hayatının geriye kalan kısmını sakin bir şekilde yaşamak istiyor.
Translate from Turco to Español
Arkadaşlarım her zaman benim sakin olduğumu söyler fakat ailem her zaman can sıkıcı olduğumu söyler.
Translate from Turco to Español
Sadece sakin ol.
Translate from Turco to Español
Biz sakin olmalıyız.
Translate from Turco to Español
Sakin olalım.
Translate from Turco to Español
O çok sakin kaldı.
Translate from Turco to Español
Sakin bir geceydi.
Translate from Turco to Español
Bir an için sakin olun.
Translate from Turco to Español
Ona sakin olmasını söyledim.
Translate from Turco to Español
Niçin sakin olmuyorsun?
Translate from Turco to Español
Tom sakin kalmaya çalıştı.
Translate from Turco to Español
O, sakin müziği tercih ediyor.
Translate from Turco to Español
Sakin olmalısın.
Translate from Turco to Español
Kanazawa sakin bir şehirdir.
Translate from Turco to Español
Sakin ol ve beni dinle.
Translate from Turco to Español
Keşke sakin olsan.
Translate from Turco to Español
O, sakin bir adamdı.
Translate from Turco to Español
Hey beyler, lütfen biraz sakin olun.
Translate from Turco to Español
Herkes, lütfen sakin olsun.
Translate from Turco to Español
Yoga, onu sakin olmasına yardımcı olur.
Translate from Turco to Español
Daha sakin hareket etmelisin.
Translate from Turco to Español
Sakin ol, genç adam.
Translate from Turco to Español
Deniz sakin ve yumuşak görünüyor.
Translate from Turco to Español
Dün sakin bir rüzgar vardı.
Translate from Turco to Español
Sakin ol ve elinden geleni yap.
Translate from Turco to Español
Her şey sakin.
Translate from Turco to Español
Lütfen sakin olun.
Translate from Turco to Español
Bu gece her şey sakin.
Translate from Turco to Español
Sakin olur musun, arkadaş?
Translate from Turco to Español
Mike her zaman sakin kalır.
Translate from Turco to Español
Onun sakin bir konuşma şekli var.
Translate from Turco to Español
Su sakin ve çok maviydi.
Translate from Turco to Español
Ne derse desin sakin ol.
Translate from Turco to Español
O ne derse desin, sakin ol.
Translate from Turco to Español
O, kırsalda sakin bir hayat yaşadı.
Translate from Turco to Español
Sakin kalmamızın önemli olduğunu düşünüyorum.
Translate from Turco to Español
Borsada çok sakin bir gündü.
Translate from Turco to Español
Onlar Reagan'ın sakin ve düşünceli göründüğünü söyledi.
Translate from Turco to Español
Sakin ol. Mümkün olan en kısa sürede uğrayacağım.
Translate from Turco to Español
Para tahvil piyasaları diğerlerine nazaran sakin.
Translate from Turco to Español
Tehlike olduğunda bile sakin kaldı.
Translate from Turco to Español
Hayalim kırsalda sakin bir hayata götürecek.
Translate from Turco to Español
Hayalim kırsalda sakin bir hayat yaşamak.
Translate from Turco to Español
Tom sakin.
Translate from Turco to Español
Deniz sakin.
Translate from Turco to Español
Tom çok sakin.
Translate from Turco to Español
Sakin kalmaya çalış.
Translate from Turco to Español
O sakin bir adam.
Translate from Turco to Español
Sakin olmaya çalışın.
Translate from Turco to Español
Ancak, grev huzurlu olmamıştı ve Aziz Martin Luther King, Jr her iki taraftan sabırlı ve sakin olmasını rica etti.
Translate from Turco to Español
Sakin kal.
Translate from Turco to Español
Sakin ol dedim.
Translate from Turco to Español
Tom şimdi daha sakin.
Translate from Turco to Español
Tom kesinlikle sakin.
Translate from Turco to Español
Kimseye küfretmiyorum, kimseye kızmıyorum, ben biraz sakin bir yaşam istiyorum çünkü kalbim biraz yorgun.
Translate from Turco to Español
İşler daha sakin.
Translate from Turco to Español
Şimdi sakin dur.
Translate from Turco to Español
Şimdi sakin ol.
Translate from Turco to Español
Sadece sakin kal.
Translate from Turco to Español
Herkes sakin kaldı.
Translate from Turco to Español
Sakin olursam işimi daha etkili yapabileceğimi biliyorum.
Translate from Turco to Español
Tom sakin kaldı.
Translate from Turco to Español
Tom sakin görünüyor.
Translate from Turco to Español
Böyle bir tehlike karşısında sakin kaldı.
Translate from Turco to Español
Sakin kalmaya çalışın.
Translate from Turco to Español
Tom nefesini kontrol etmeye ve sakin kalmaya çalıştı.
Translate from Turco to Español
Ne olursa olsun, sakin olmalısın.
Translate from Turco to Español
Bu sessiz sakin ormanda avlanmak yasaktır.
Translate from Turco to Español
Sakin olacağıma söz veriyorum.
Translate from Turco to Español
Tom çok sakin görünüyor.
Translate from Turco to Español
Tom bugün alışılmışın dışında sakin.
Translate from Turco to Español
Tom küçük ve sakin bir kasabada büyüdü.
Translate from Turco to Español
Tom sakin bir şekilde kendisine bir içki doldurdu.
Translate from Turco to Español
Tom ve Mary her ikisi de oldukça sakin kaldı.
Translate from Turco to Español
Sakin ve huzurlu bir yaşam tüm insanların dileğidir, değil mi?
Translate from Turco to Español
Sakin bir muhitte yaşıyorum.
Translate from Turco to Español
Tom tamamen sakin kaldı.
Translate from Turco to Español
Sakin gözüküyordu, ama aslında çok gergindi.
Translate from Turco to Español
Sakin ol ve rahat ol.
Translate from Turco to Español
Tom şaşırtıcı derecede sakin görünüyor.
Translate from Turco to Español