Phrases d'exemple en Turc avec "sakin"

Apprenez à utiliser sakin dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Sakin ol.
Translate from Turc to Français

Sakin olmak için gözlerimi kapattım.
Translate from Turc to Français

Sakin bir köy hayatı yaşamak istiyorum.
Translate from Turc to Français

İnsanoğlu genellikle iyi olmak ister fakat her zaman çok iyi ve sakin değil.
Translate from Turc to Français

Denizi düşündüğümde, sakin hissediyorum.
Translate from Turc to Français

Bu gibi durumlarda sakin kalmak en iyisidir.
Translate from Turc to Français

Sakin olun ve iyi geçinin.
Translate from Turc to Français

Sakin bir kış akşamıydı.
Translate from Turc to Français

O, tehlike karşısında sakin kalır.
Translate from Turc to Français

Bir kriz anında sakin kalmak ve kontrolü kaybetmemek gereklidir.
Translate from Turc to Français

Nasıl bu kadar sakin olabilirsin?
Translate from Turc to Français

Jefferson sakin kaldı.
Translate from Turc to Français

Sakin olun. Ben fırsatların sizin lehinize olduğunu size temin ederim.
Translate from Turc to Français

Sakin olun. Ben her şeyin güzel olacağına sizi temin edebilirim.
Translate from Turc to Français

Sakin olun.
Translate from Turc to Français

O şimdi sakin; ağlamayı durdurdu.
Translate from Turc to Français

Jack şimdi sakin.
Translate from Turc to Français

Ben böylesine sakin bir yer olduğunu asla hayal etmedim.
Translate from Turc to Français

Tom Mary'den sakin olmasını rica etti.
Translate from Turc to Français

O şimdi emekli, Yves memnun ve sakin bir yaşam için sabırsızlanabilir.
Translate from Turc to Français

Tom sakin bir şekilde durumla başedebildi.
Translate from Turc to Français

Büyükbabam hayatının geriye kalan kısmını sakin bir şekilde yaşamak istiyor.
Translate from Turc to Français

Arkadaşlarım her zaman benim sakin olduğumu söyler fakat ailem her zaman can sıkıcı olduğumu söyler.
Translate from Turc to Français

Sadece sakin ol.
Translate from Turc to Français

Biz sakin olmalıyız.
Translate from Turc to Français

Sakin olalım.
Translate from Turc to Français

O çok sakin kaldı.
Translate from Turc to Français

Sakin bir geceydi.
Translate from Turc to Français

Bir an için sakin olun.
Translate from Turc to Français

Ona sakin olmasını söyledim.
Translate from Turc to Français

Niçin sakin olmuyorsun?
Translate from Turc to Français

Tom sakin kalmaya çalıştı.
Translate from Turc to Français

O, sakin müziği tercih ediyor.
Translate from Turc to Français

Sakin olmalısın.
Translate from Turc to Français

Kanazawa sakin bir şehirdir.
Translate from Turc to Français

Sakin ol ve beni dinle.
Translate from Turc to Français

Keşke sakin olsan.
Translate from Turc to Français

O, sakin bir adamdı.
Translate from Turc to Français

Hey beyler, lütfen biraz sakin olun.
Translate from Turc to Français

Herkes, lütfen sakin olsun.
Translate from Turc to Français

Yoga, onu sakin olmasına yardımcı olur.
Translate from Turc to Français

Daha sakin hareket etmelisin.
Translate from Turc to Français

Sakin ol, genç adam.
Translate from Turc to Français

Deniz sakin ve yumuşak görünüyor.
Translate from Turc to Français

Dün sakin bir rüzgar vardı.
Translate from Turc to Français

Sakin ol ve elinden geleni yap.
Translate from Turc to Français

Her şey sakin.
Translate from Turc to Français

Lütfen sakin olun.
Translate from Turc to Français

Bu gece her şey sakin.
Translate from Turc to Français

Sakin olur musun, arkadaş?
Translate from Turc to Français

Mike her zaman sakin kalır.
Translate from Turc to Français

Onun sakin bir konuşma şekli var.
Translate from Turc to Français

Su sakin ve çok maviydi.
Translate from Turc to Français

Ne derse desin sakin ol.
Translate from Turc to Français

O ne derse desin, sakin ol.
Translate from Turc to Français

O, kırsalda sakin bir hayat yaşadı.
Translate from Turc to Français

Sakin kalmamızın önemli olduğunu düşünüyorum.
Translate from Turc to Français

Borsada çok sakin bir gündü.
Translate from Turc to Français

Onlar Reagan'ın sakin ve düşünceli göründüğünü söyledi.
Translate from Turc to Français

Sakin ol. Mümkün olan en kısa sürede uğrayacağım.
Translate from Turc to Français

Para tahvil piyasaları diğerlerine nazaran sakin.
Translate from Turc to Français

Tehlike olduğunda bile sakin kaldı.
Translate from Turc to Français

Hayalim kırsalda sakin bir hayata götürecek.
Translate from Turc to Français

Hayalim kırsalda sakin bir hayat yaşamak.
Translate from Turc to Français

Tom sakin.
Translate from Turc to Français

Deniz sakin.
Translate from Turc to Français

Tom çok sakin.
Translate from Turc to Français

Sakin kalmaya çalış.
Translate from Turc to Français

O sakin bir adam.
Translate from Turc to Français

Sakin olmaya çalışın.
Translate from Turc to Français

Ancak, grev huzurlu olmamıştı ve Aziz Martin Luther King, Jr her iki taraftan sabırlı ve sakin olmasını rica etti.
Translate from Turc to Français

Sakin kal.
Translate from Turc to Français

Sakin ol dedim.
Translate from Turc to Français

Tom şimdi daha sakin.
Translate from Turc to Français

Tom kesinlikle sakin.
Translate from Turc to Français

Kimseye küfretmiyorum, kimseye kızmıyorum, ben biraz sakin bir yaşam istiyorum çünkü kalbim biraz yorgun.
Translate from Turc to Français

İşler daha sakin.
Translate from Turc to Français

Şimdi sakin dur.
Translate from Turc to Français

Şimdi sakin ol.
Translate from Turc to Français

Sadece sakin kal.
Translate from Turc to Français

Herkes sakin kaldı.
Translate from Turc to Français

Sakin olursam işimi daha etkili yapabileceğimi biliyorum.
Translate from Turc to Français

Tom sakin kaldı.
Translate from Turc to Français

Tom sakin görünüyor.
Translate from Turc to Français

Böyle bir tehlike karşısında sakin kaldı.
Translate from Turc to Français

Sakin kalmaya çalışın.
Translate from Turc to Français

Tom nefesini kontrol etmeye ve sakin kalmaya çalıştı.
Translate from Turc to Français

Ne olursa olsun, sakin olmalısın.
Translate from Turc to Français

Bu sessiz sakin ormanda avlanmak yasaktır.
Translate from Turc to Français

Sakin olacağıma söz veriyorum.
Translate from Turc to Français

Tom çok sakin görünüyor.
Translate from Turc to Français

Tom bugün alışılmışın dışında sakin.
Translate from Turc to Français

Tom küçük ve sakin bir kasabada büyüdü.
Translate from Turc to Français

Tom sakin bir şekilde kendisine bir içki doldurdu.
Translate from Turc to Français

Tom ve Mary her ikisi de oldukça sakin kaldı.
Translate from Turc to Français

Sakin ve huzurlu bir yaşam tüm insanların dileğidir, değil mi?
Translate from Turc to Français

Sakin bir muhitte yaşıyorum.
Translate from Turc to Français

Tom tamamen sakin kaldı.
Translate from Turc to Français

Sakin gözüküyordu, ama aslında çok gergindi.
Translate from Turc to Français

Sakin ol ve rahat ol.
Translate from Turc to Français

Tom şaşırtıcı derecede sakin görünüyor.
Translate from Turc to Français

Consultez également les mots suivants : bırakır, yürüyüşe, bencil, niyetinde, yardımına, şaşırtmadı, hastayım, Dorenda, Kurabiyelerini, paylaşıyor.