Приклади речень Турецька зі словом "sakin"

Дізнайтеся, як використовувати sakin у реченні Турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Sakin ol.
Translate from Турецька to Українська

Sakin olmak için gözlerimi kapattım.
Translate from Турецька to Українська

Sakin bir köy hayatı yaşamak istiyorum.
Translate from Турецька to Українська

İnsanoğlu genellikle iyi olmak ister fakat her zaman çok iyi ve sakin değil.
Translate from Турецька to Українська

Denizi düşündüğümde, sakin hissediyorum.
Translate from Турецька to Українська

Bu gibi durumlarda sakin kalmak en iyisidir.
Translate from Турецька to Українська

Sakin olun ve iyi geçinin.
Translate from Турецька to Українська

Sakin bir kış akşamıydı.
Translate from Турецька to Українська

O, tehlike karşısında sakin kalır.
Translate from Турецька to Українська

Bir kriz anında sakin kalmak ve kontrolü kaybetmemek gereklidir.
Translate from Турецька to Українська

Nasıl bu kadar sakin olabilirsin?
Translate from Турецька to Українська

Jefferson sakin kaldı.
Translate from Турецька to Українська

Sakin olun. Ben fırsatların sizin lehinize olduğunu size temin ederim.
Translate from Турецька to Українська

Sakin olun. Ben her şeyin güzel olacağına sizi temin edebilirim.
Translate from Турецька to Українська

Sakin olun.
Translate from Турецька to Українська

O şimdi sakin; ağlamayı durdurdu.
Translate from Турецька to Українська

Jack şimdi sakin.
Translate from Турецька to Українська

Ben böylesine sakin bir yer olduğunu asla hayal etmedim.
Translate from Турецька to Українська

Tom Mary'den sakin olmasını rica etti.
Translate from Турецька to Українська

O şimdi emekli, Yves memnun ve sakin bir yaşam için sabırsızlanabilir.
Translate from Турецька to Українська

Tom sakin bir şekilde durumla başedebildi.
Translate from Турецька to Українська

Büyükbabam hayatının geriye kalan kısmını sakin bir şekilde yaşamak istiyor.
Translate from Турецька to Українська

Arkadaşlarım her zaman benim sakin olduğumu söyler fakat ailem her zaman can sıkıcı olduğumu söyler.
Translate from Турецька to Українська

Sadece sakin ol.
Translate from Турецька to Українська

Biz sakin olmalıyız.
Translate from Турецька to Українська

Sakin olalım.
Translate from Турецька to Українська

O çok sakin kaldı.
Translate from Турецька to Українська

Sakin bir geceydi.
Translate from Турецька to Українська

Bir an için sakin olun.
Translate from Турецька to Українська

Ona sakin olmasını söyledim.
Translate from Турецька to Українська

Niçin sakin olmuyorsun?
Translate from Турецька to Українська

Tom sakin kalmaya çalıştı.
Translate from Турецька to Українська

O, sakin müziği tercih ediyor.
Translate from Турецька to Українська

Sakin olmalısın.
Translate from Турецька to Українська

Kanazawa sakin bir şehirdir.
Translate from Турецька to Українська

Sakin ol ve beni dinle.
Translate from Турецька to Українська

Keşke sakin olsan.
Translate from Турецька to Українська

O, sakin bir adamdı.
Translate from Турецька to Українська

Hey beyler, lütfen biraz sakin olun.
Translate from Турецька to Українська

Herkes, lütfen sakin olsun.
Translate from Турецька to Українська

Yoga, onu sakin olmasına yardımcı olur.
Translate from Турецька to Українська

Daha sakin hareket etmelisin.
Translate from Турецька to Українська

Sakin ol, genç adam.
Translate from Турецька to Українська

Deniz sakin ve yumuşak görünüyor.
Translate from Турецька to Українська

Dün sakin bir rüzgar vardı.
Translate from Турецька to Українська

Sakin ol ve elinden geleni yap.
Translate from Турецька to Українська

Her şey sakin.
Translate from Турецька to Українська

Lütfen sakin olun.
Translate from Турецька to Українська

Bu gece her şey sakin.
Translate from Турецька to Українська

Sakin olur musun, arkadaş?
Translate from Турецька to Українська

Mike her zaman sakin kalır.
Translate from Турецька to Українська

Onun sakin bir konuşma şekli var.
Translate from Турецька to Українська

Su sakin ve çok maviydi.
Translate from Турецька to Українська

Ne derse desin sakin ol.
Translate from Турецька to Українська

O ne derse desin, sakin ol.
Translate from Турецька to Українська

O, kırsalda sakin bir hayat yaşadı.
Translate from Турецька to Українська

Sakin kalmamızın önemli olduğunu düşünüyorum.
Translate from Турецька to Українська

Borsada çok sakin bir gündü.
Translate from Турецька to Українська

Onlar Reagan'ın sakin ve düşünceli göründüğünü söyledi.
Translate from Турецька to Українська

Sakin ol. Mümkün olan en kısa sürede uğrayacağım.
Translate from Турецька to Українська

Para tahvil piyasaları diğerlerine nazaran sakin.
Translate from Турецька to Українська

Tehlike olduğunda bile sakin kaldı.
Translate from Турецька to Українська

Hayalim kırsalda sakin bir hayata götürecek.
Translate from Турецька to Українська

Hayalim kırsalda sakin bir hayat yaşamak.
Translate from Турецька to Українська

Tom sakin.
Translate from Турецька to Українська

Deniz sakin.
Translate from Турецька to Українська

Tom çok sakin.
Translate from Турецька to Українська

Sakin kalmaya çalış.
Translate from Турецька to Українська

O sakin bir adam.
Translate from Турецька to Українська

Sakin olmaya çalışın.
Translate from Турецька to Українська

Ancak, grev huzurlu olmamıştı ve Aziz Martin Luther King, Jr her iki taraftan sabırlı ve sakin olmasını rica etti.
Translate from Турецька to Українська

Sakin kal.
Translate from Турецька to Українська

Sakin ol dedim.
Translate from Турецька to Українська

Tom şimdi daha sakin.
Translate from Турецька to Українська

Tom kesinlikle sakin.
Translate from Турецька to Українська

Kimseye küfretmiyorum, kimseye kızmıyorum, ben biraz sakin bir yaşam istiyorum çünkü kalbim biraz yorgun.
Translate from Турецька to Українська

İşler daha sakin.
Translate from Турецька to Українська

Şimdi sakin dur.
Translate from Турецька to Українська

Şimdi sakin ol.
Translate from Турецька to Українська

Sadece sakin kal.
Translate from Турецька to Українська

Herkes sakin kaldı.
Translate from Турецька to Українська

Sakin olursam işimi daha etkili yapabileceğimi biliyorum.
Translate from Турецька to Українська

Tom sakin kaldı.
Translate from Турецька to Українська

Tom sakin görünüyor.
Translate from Турецька to Українська

Böyle bir tehlike karşısında sakin kaldı.
Translate from Турецька to Українська

Sakin kalmaya çalışın.
Translate from Турецька to Українська

Tom nefesini kontrol etmeye ve sakin kalmaya çalıştı.
Translate from Турецька to Українська

Ne olursa olsun, sakin olmalısın.
Translate from Турецька to Українська

Bu sessiz sakin ormanda avlanmak yasaktır.
Translate from Турецька to Українська

Sakin olacağıma söz veriyorum.
Translate from Турецька to Українська

Tom çok sakin görünüyor.
Translate from Турецька to Українська

Tom bugün alışılmışın dışında sakin.
Translate from Турецька to Українська

Tom küçük ve sakin bir kasabada büyüdü.
Translate from Турецька to Українська

Tom sakin bir şekilde kendisine bir içki doldurdu.
Translate from Турецька to Українська

Tom ve Mary her ikisi de oldukça sakin kaldı.
Translate from Турецька to Українська

Sakin ve huzurlu bir yaşam tüm insanların dileğidir, değil mi?
Translate from Турецька to Українська

Sakin bir muhitte yaşıyorum.
Translate from Турецька to Українська

Tom tamamen sakin kaldı.
Translate from Турецька to Українська

Sakin gözüküyordu, ama aslında çok gergindi.
Translate from Турецька to Українська

Sakin ol ve rahat ol.
Translate from Турецька to Українська

Tom şaşırtıcı derecede sakin görünüyor.
Translate from Турецька to Українська

Також перегляньте наступні слова: kanseri, edecek, Guus, Hiddink, Hollandalıdır, yaşından, küçükler, evlenemez, Ishiyama, Lyoko.