Frases de ejemplo en Turco con "ruh"

Aprende a usar ruh en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

O, kötü bir ruh hali içerisinde olması dolayısıyla seninle konuşmayı reddedebilir.
Translate from Turco to Español

Şanslı bir ruh seni terk ettiği zaman, bir başkası seni alır.Ben az önce bir iş sınavını geçtim.
Translate from Turco to Español

Tom yorgun ve kötü bir ruh hali içindeydi.
Translate from Turco to Español

O seninle konuşmayı reddedebilir çünkü o çok kötü bir ruh hali içinde.
Translate from Turco to Español

İnsan ruh ve bedenden oluşur.
Translate from Turco to Español

Vücut ve ruh ikizdir: Sadece Tanrı hangisinin hangisi olduğunu bilir.
Translate from Turco to Español

O kötü bir ruh hali içinde.
Translate from Turco to Español

O kötü bir ruh hali içinde, bu onun için nadirdi.
Translate from Turco to Español

O, iyi bir ruh hali içinde.
Translate from Turco to Español

O, kızgın bir ruh hali içinde.
Translate from Turco to Español

Tom bugün kötü bir ruh hali içinde.
Translate from Turco to Español

Tom bu sabah kötü bir ruh hali içinde.
Translate from Turco to Español

Baba bugün sabırsız ruh halindeydi.
Translate from Turco to Español

Ne Tom, ne de Mary konuşkan bir ruh hali içinde değildi.
Translate from Turco to Español

Lanet olası bir ruh yoktu.
Translate from Turco to Español

Tom'un kötü bir ruh hali var.
Translate from Turco to Español

O iyi bir ruh hali içerisindeydi.
Translate from Turco to Español

O, nadiren iyi bir ruh hali içindedir.
Translate from Turco to Español

O, kötü bir ruh hali içindeydi.
Translate from Turco to Español

Onun kötü bir ruh hali var.
Translate from Turco to Español

Onun ruh hali sık sık değişir.
Translate from Turco to Español

O, şimdi oldukça kötü bir ruh hali içinde.
Translate from Turco to Español

O kötü bir ruh tarafından ele geçirilmiş gibi.
Translate from Turco to Español

Kötü ruh halini atlatması için ona yardım etti.
Translate from Turco to Español

Ruh isteklidir fakat beden güçsüzdür.
Translate from Turco to Español

Biz ruh ikiziyiz.
Translate from Turco to Español

Ruh doktorları bilgi vermede çok başarılı değil.
Translate from Turco to Español

Biz ruh ikizleriyiz.
Translate from Turco to Español

Gördüğünüz gibi, madde kaybolur, sadece ruh kalır.
Translate from Turco to Español

Tom, bilgisayarının kötü bir ruh tarafından ele geçirildiğini düşünüyor.
Translate from Turco to Español

Tom şu anda iyi bir ruh halinde değil.
Translate from Turco to Español

Tom diğer insanların ruh hallerine çok duyarlıdır.
Translate from Turco to Español

Tom haylaz bir ruh hali içinde.
Translate from Turco to Español

Tom bugün kesinlikle şaka ruh halinde değil.
Translate from Turco to Español

Tom ve ben ruh arkadaşlarıyız.
Translate from Turco to Español

Bugün kötü bir ruh hali içindesin, değil mi?
Translate from Turco to Español

Bugün kötü bir ruh hali içinde gibi görünüyorsun.
Translate from Turco to Español

Tom bir saat önce daha iyi bir ruh hali içindeydi.
Translate from Turco to Español

Tom şimdi kötü bir ruh hali içinde.
Translate from Turco to Español

Tom şu anda kötü bir ruh hali içinde.
Translate from Turco to Español

Vay, gerçekten berbat bir ruh halindesin. Kavgacı olma.
Translate from Turco to Español

Stalin'i bedenlenmiş tanrısal ruh sahibi erişkin bir yüce varlık olarak gören çok insan var.
Translate from Turco to Español

Ruh sonsuzdur.
Translate from Turco to Español

Bu maalesef, tedaviye muhtaç bir ruh hali.
Translate from Turco to Español

Koroda şarkı söylemek ruh için yararlıdır.
Translate from Turco to Español

Bugün neden böyle kötü bir ruh hali içindesin?
Translate from Turco to Español

Tom'un bugün ruh hali nasıl?
Translate from Turco to Español

Liisa'nın ruh hali kötüydü.
Translate from Turco to Español

Neden böyle kötü bir ruh hali içindesin?
Translate from Turco to Español

Neden böyle iyi bir ruh hali içindesin?
Translate from Turco to Español

En büyük güzellik, ruh güzelliğidir.
Translate from Turco to Español

"Sorun ne?" diye sordu Ruh. "Hiçbir şey," dedi Scrooge. "Hiçbir şey. Dün gece kapımda noel şarkısı söyleyen bir çocuk vardı. Ona bir şey vermek istedim: Hepsi bu."
Translate from Turco to Español

O berbat bir ruh hâli içinde.
Translate from Turco to Español

Sakinlikle dolu bir ruh diliyorum.
Translate from Turco to Español

Gözün görebildiği kadarıyla yaşayan bir ruh yoktu.
Translate from Turco to Español

Üç saat önce daha iyi bir ruh hali içindeydim.
Translate from Turco to Español

İyi ruh hali içindeki herkes yarın başlayacak olan beş günlük tatili dört gözle bekliyor.
Translate from Turco to Español

O iyi bir ruh hali içinde görünüyordu.
Translate from Turco to Español

Ciddi yaralarına rağmen onların hepsi iyi ruh hali içindeydi.
Translate from Turco to Español

Kötü bir ruh hali içindeydim.
Translate from Turco to Español

Ruh yaşın çok küçük.
Translate from Turco to Español

Ruh sağlığı, vücut sağlığı kadar önemlidir.
Translate from Turco to Español

Tom şimdi oldukça kötü bir ruh hali içinde görünüyor.
Translate from Turco to Español

O çok iyi bir ruh hali içinde.
Translate from Turco to Español

Tom çok iyi bir ruh hali içinde.
Translate from Turco to Español

Tom iyi bir ruh hali içinde görünüyor.
Translate from Turco to Español

Bugün erkek arkadaşımla çıkıyorum, bu yüzden bu sabahtan beri çok iyi bir ruh hali içindeyim.
Translate from Turco to Español

Ben uzun süre ziyaret etmediğim bir ressamın atölyesini ziyaret ettim. Bu ressam az önce yeni bir model edindi ve çok iyi bir ruh hali içindeydi.
Translate from Turco to Español

İyi bir ruh hali içindesin gibi görünüyorsun.
Translate from Turco to Español

Müzik ruh için harikadır.
Translate from Turco to Español

Bu sabah kötü bir ruh hali içindesin gibi görünüyorsun.
Translate from Turco to Español

Sen ve ben ruh ikiziyiz.
Translate from Turco to Español

Arkadaş nedir? İki bedende yaşayan bir ruh.
Translate from Turco to Español

Bu akşam neden böyle kötü bir ruh hali içindesin?
Translate from Turco to Español

Tom'un neden böyle kötü bir ruh hali içinde olduğunu merak ediyorum.
Translate from Turco to Español

Tom'un neden böyle bir iğrenç ruh hali içinde olduğunu merak ediyorum.
Translate from Turco to Español

Tom şimdi oldukça kötü bir ruh hali içinde.
Translate from Turco to Español

Tom iyi bir ruh hali içinde.
Translate from Turco to Español

Hem beden hem de ruh beslenir.
Translate from Turco to Español

Hem Tom'un hem de Mary'nin neşeli bir ruh hali içinde olduğu görünüyor.
Translate from Turco to Español

Ruh, orada mısın?
Translate from Turco to Español

Orada yaşayan bir ruh yoktu.
Translate from Turco to Español

Tom hâlâ kötü bir ruh hali içinde.
Translate from Turco to Español

Tom bugün iyi bir ruh hali içinde.
Translate from Turco to Español

İyi bir ruh hali içindeymişsin gibi görünüyorsun.
Translate from Turco to Español

Ben harika bir ruh halindeydim.
Translate from Turco to Español

Tom bugün daha iyi bir ruh hali içinde mi?
Translate from Turco to Español

Bilmiyorum. Bu benim ruh halime bağlı.
Translate from Turco to Español

Bir ruh görmedim.
Translate from Turco to Español

O bugün iyi bir ruh halinde.
Translate from Turco to Español

Gülümseme kötü ruh hali için en iyi tedavidir.
Translate from Turco to Español

Bugün ruh halin iyi. Güzel bir şeyler mi oldu?
Translate from Turco to Español

Tom, Mary'nin neden kötü ruh halinde olduğunu biliyor.
Translate from Turco to Español

İyi bir ruh hali içinde olduğunu görebiliyorum.
Translate from Turco to Español

Tom'un ruh hali günden güne gözle görülür bir biçimde değişiyor.
Translate from Turco to Español

Bugün kötü ruh hali içindeyim.
Translate from Turco to Español

Kötü bir ruh hali içinde misin?
Translate from Turco to Español

Onun ifadesine bakılırsa, o kötü bir ruh hali içinde.
Translate from Turco to Español

Yanıtı onun ruh haline bağlıdır.
Translate from Turco to Español

Vücut için uygun bir cenaze yap böylece ruh cennete ulaşabilir.
Translate from Turco to Español

Tom iyi bir ruh halindeydi.
Translate from Turco to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: olsa, da, bile, bazı, üniversite, öğrencileri, dışında, pek, bilinmiyor, Mahjong.