Turkish example sentences with "ruh"

Learn how to use ruh in a Turkish sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

O, kötü bir ruh hali içerisinde olması dolayısıyla seninle konuşmayı reddedebilir.
Translate from Turkish to English

Şanslı bir ruh seni terk ettiği zaman, bir başkası seni alır.Ben az önce bir iş sınavını geçtim.
Translate from Turkish to English

Tom yorgun ve kötü bir ruh hali içindeydi.
Translate from Turkish to English

O seninle konuşmayı reddedebilir çünkü o çok kötü bir ruh hali içinde.
Translate from Turkish to English

İnsan ruh ve bedenden oluşur.
Translate from Turkish to English

Vücut ve ruh ikizdir: Sadece Tanrı hangisinin hangisi olduğunu bilir.
Translate from Turkish to English

O kötü bir ruh hali içinde.
Translate from Turkish to English

O kötü bir ruh hali içinde, bu onun için nadirdi.
Translate from Turkish to English

O, iyi bir ruh hali içinde.
Translate from Turkish to English

O, kızgın bir ruh hali içinde.
Translate from Turkish to English

Tom bugün kötü bir ruh hali içinde.
Translate from Turkish to English

Tom bu sabah kötü bir ruh hali içinde.
Translate from Turkish to English

Baba bugün sabırsız ruh halindeydi.
Translate from Turkish to English

Ne Tom, ne de Mary konuşkan bir ruh hali içinde değildi.
Translate from Turkish to English

Lanet olası bir ruh yoktu.
Translate from Turkish to English

Tom'un kötü bir ruh hali var.
Translate from Turkish to English

O iyi bir ruh hali içerisindeydi.
Translate from Turkish to English

O, nadiren iyi bir ruh hali içindedir.
Translate from Turkish to English

O, kötü bir ruh hali içindeydi.
Translate from Turkish to English

Onun kötü bir ruh hali var.
Translate from Turkish to English

Onun ruh hali sık sık değişir.
Translate from Turkish to English

O, şimdi oldukça kötü bir ruh hali içinde.
Translate from Turkish to English

O kötü bir ruh tarafından ele geçirilmiş gibi.
Translate from Turkish to English

Kötü ruh halini atlatması için ona yardım etti.
Translate from Turkish to English

Ruh isteklidir fakat beden güçsüzdür.
Translate from Turkish to English

Biz ruh ikiziyiz.
Translate from Turkish to English

Ruh doktorları bilgi vermede çok başarılı değil.
Translate from Turkish to English

Biz ruh ikizleriyiz.
Translate from Turkish to English

Gördüğünüz gibi, madde kaybolur, sadece ruh kalır.
Translate from Turkish to English

Tom, bilgisayarının kötü bir ruh tarafından ele geçirildiğini düşünüyor.
Translate from Turkish to English

Tom şu anda iyi bir ruh halinde değil.
Translate from Turkish to English

Tom diğer insanların ruh hallerine çok duyarlıdır.
Translate from Turkish to English

Tom haylaz bir ruh hali içinde.
Translate from Turkish to English

Tom bugün kesinlikle şaka ruh halinde değil.
Translate from Turkish to English

Tom ve ben ruh arkadaşlarıyız.
Translate from Turkish to English

Bugün kötü bir ruh hali içindesin, değil mi?
Translate from Turkish to English

Bugün kötü bir ruh hali içinde gibi görünüyorsun.
Translate from Turkish to English

Tom bir saat önce daha iyi bir ruh hali içindeydi.
Translate from Turkish to English

Tom şimdi kötü bir ruh hali içinde.
Translate from Turkish to English

Tom şu anda kötü bir ruh hali içinde.
Translate from Turkish to English

Vay, gerçekten berbat bir ruh halindesin. Kavgacı olma.
Translate from Turkish to English

Stalin'i bedenlenmiş tanrısal ruh sahibi erişkin bir yüce varlık olarak gören çok insan var.
Translate from Turkish to English

Ruh sonsuzdur.
Translate from Turkish to English

Bu maalesef, tedaviye muhtaç bir ruh hali.
Translate from Turkish to English

Koroda şarkı söylemek ruh için yararlıdır.
Translate from Turkish to English

Bugün neden böyle kötü bir ruh hali içindesin?
Translate from Turkish to English

Tom'un bugün ruh hali nasıl?
Translate from Turkish to English

Liisa'nın ruh hali kötüydü.
Translate from Turkish to English

Neden böyle kötü bir ruh hali içindesin?
Translate from Turkish to English

Neden böyle iyi bir ruh hali içindesin?
Translate from Turkish to English

En büyük güzellik, ruh güzelliğidir.
Translate from Turkish to English

"Sorun ne?" diye sordu Ruh. "Hiçbir şey," dedi Scrooge. "Hiçbir şey. Dün gece kapımda noel şarkısı söyleyen bir çocuk vardı. Ona bir şey vermek istedim: Hepsi bu."
Translate from Turkish to English

O berbat bir ruh hâli içinde.
Translate from Turkish to English

Sakinlikle dolu bir ruh diliyorum.
Translate from Turkish to English

Gözün görebildiği kadarıyla yaşayan bir ruh yoktu.
Translate from Turkish to English

Üç saat önce daha iyi bir ruh hali içindeydim.
Translate from Turkish to English

İyi ruh hali içindeki herkes yarın başlayacak olan beş günlük tatili dört gözle bekliyor.
Translate from Turkish to English

O iyi bir ruh hali içinde görünüyordu.
Translate from Turkish to English

Ciddi yaralarına rağmen onların hepsi iyi ruh hali içindeydi.
Translate from Turkish to English

Kötü bir ruh hali içindeydim.
Translate from Turkish to English

Ruh yaşın çok küçük.
Translate from Turkish to English

Ruh sağlığı, vücut sağlığı kadar önemlidir.
Translate from Turkish to English

Tom şimdi oldukça kötü bir ruh hali içinde görünüyor.
Translate from Turkish to English

O çok iyi bir ruh hali içinde.
Translate from Turkish to English

Tom çok iyi bir ruh hali içinde.
Translate from Turkish to English

Tom iyi bir ruh hali içinde görünüyor.
Translate from Turkish to English

Bugün erkek arkadaşımla çıkıyorum, bu yüzden bu sabahtan beri çok iyi bir ruh hali içindeyim.
Translate from Turkish to English

Ben uzun süre ziyaret etmediğim bir ressamın atölyesini ziyaret ettim. Bu ressam az önce yeni bir model edindi ve çok iyi bir ruh hali içindeydi.
Translate from Turkish to English

İyi bir ruh hali içindesin gibi görünüyorsun.
Translate from Turkish to English

Müzik ruh için harikadır.
Translate from Turkish to English

Bu sabah kötü bir ruh hali içindesin gibi görünüyorsun.
Translate from Turkish to English

Sen ve ben ruh ikiziyiz.
Translate from Turkish to English

Arkadaş nedir? İki bedende yaşayan bir ruh.
Translate from Turkish to English

Bu akşam neden böyle kötü bir ruh hali içindesin?
Translate from Turkish to English

Tom'un neden böyle kötü bir ruh hali içinde olduğunu merak ediyorum.
Translate from Turkish to English

Tom'un neden böyle bir iğrenç ruh hali içinde olduğunu merak ediyorum.
Translate from Turkish to English

Tom şimdi oldukça kötü bir ruh hali içinde.
Translate from Turkish to English

Tom iyi bir ruh hali içinde.
Translate from Turkish to English

Hem beden hem de ruh beslenir.
Translate from Turkish to English

Hem Tom'un hem de Mary'nin neşeli bir ruh hali içinde olduğu görünüyor.
Translate from Turkish to English

Ruh, orada mısın?
Translate from Turkish to English

Orada yaşayan bir ruh yoktu.
Translate from Turkish to English

Tom hâlâ kötü bir ruh hali içinde.
Translate from Turkish to English

Tom bugün iyi bir ruh hali içinde.
Translate from Turkish to English

İyi bir ruh hali içindeymişsin gibi görünüyorsun.
Translate from Turkish to English

Ben harika bir ruh halindeydim.
Translate from Turkish to English

Tom bugün daha iyi bir ruh hali içinde mi?
Translate from Turkish to English

Bilmiyorum. Bu benim ruh halime bağlı.
Translate from Turkish to English

Bir ruh görmedim.
Translate from Turkish to English

O bugün iyi bir ruh halinde.
Translate from Turkish to English

Gülümseme kötü ruh hali için en iyi tedavidir.
Translate from Turkish to English

Bugün ruh halin iyi. Güzel bir şeyler mi oldu?
Translate from Turkish to English

Tom, Mary'nin neden kötü ruh halinde olduğunu biliyor.
Translate from Turkish to English

İyi bir ruh hali içinde olduğunu görebiliyorum.
Translate from Turkish to English

Tom'un ruh hali günden güne gözle görülür bir biçimde değişiyor.
Translate from Turkish to English

Bugün kötü ruh hali içindeyim.
Translate from Turkish to English

Kötü bir ruh hali içinde misin?
Translate from Turkish to English

Onun ifadesine bakılırsa, o kötü bir ruh hali içinde.
Translate from Turkish to English

Yanıtı onun ruh haline bağlıdır.
Translate from Turkish to English

Vücut için uygun bir cenaze yap böylece ruh cennete ulaşabilir.
Translate from Turkish to English

Tom iyi bir ruh halindeydi.
Translate from Turkish to English

Also check out the following words: Tenis, sağlıklıdır, Sağlıklı, adam, sağlığın, değerini, bilmez, Tehlikenin, farkında, olmayabilir.