Frases de ejemplo en Turco con "olduğunda"

Aprende a usar olduğunda en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Zamanımız olduğunda onu yapacağız.
Translate from Turco to Español

Kendime en çok ihtiyacım olduğunda neredeydim?
Translate from Turco to Español

Bir aile tartışmamız olduğunda, kocam her zaman benim yerime annesiyle taraftır.
Translate from Turco to Español

Kaza olduğunda neredeyse otobüsteki yolcuların hepsi uyuyordu.
Translate from Turco to Español

Lütfen sana ihtiyacım olduğunda, yanımda ol.
Translate from Turco to Español

Onlar tehlikede olduğunda, kaçarlar.
Translate from Turco to Español

Hava soğuk olduğunda eklemlerim ağrıyor.
Translate from Turco to Español

O kızgın olduğunda karısı onu nasıl yöneteceğini bilir.
Translate from Turco to Español

Lütfen zamanın olduğunda evime uğra.
Translate from Turco to Español

Oda arkadaşım, filmlere para harcama söz konusu olduğunda, müsriftir; o fiyatı ne olursa olsun, onları piyasaya çıktığı gün alıyor.
Translate from Turco to Español

Davranışını haklı çıkar, haydi, bunların hepsi olduğunda orada olmanı haklı çıkar.
Translate from Turco to Español

İhtiyacın olduğunda yanında olan dost gerçek dosttur.
Translate from Turco to Español

İhtiyacın olduğunda yanında olacağım.
Translate from Turco to Español

Bir yangın olduğunda, lütfen bu çıkışı kullanın.
Translate from Turco to Español

Kaza olduğunda, otomobilde dört kişi vardı.
Translate from Turco to Español

Bu tür şey olduğunda, Tom bundan hoşlanmıyor.
Translate from Turco to Español

Tom öfkeli olduğunda her zaman bağırır.
Translate from Turco to Español

Bay Johnson kazandığı paradan dolayı, emekli olduğunda etrafa para saçabilecekti.
Translate from Turco to Español

John emekli olduğunda, oğlu onun işini devraldı.
Translate from Turco to Español

Tom üzgün olduğunda daha çok yemek yediğini söylüyor.
Translate from Turco to Español

Tom kesinlikle gerekli olduğunda yemin ettiğini söylüyor.
Translate from Turco to Español

Tom müzik söz konusu olduğunda, görünüşe göre bir tür dahidir.
Translate from Turco to Español

Bir şeye ihtiyacın olduğunda beni nerede bulacağını biliyorsun.
Translate from Turco to Español

Sen hazır olduğunda ben gitmeye hazırım.
Translate from Turco to Español

Lütfen işi uygun olduğunda yap.
Translate from Turco to Español

Üniversiteden mezun olduğunda, o evlendi.
Translate from Turco to Español

Senin için uygun olduğunda gel ve beni gör.
Translate from Turco to Español

Tom herkesin önünde konuşmak zorunda olduğunda sinirlenir.
Translate from Turco to Español

Soğuk olduğunda Tom havadan nefret eder.
Translate from Turco to Español

Hazır olduğunda gidelim.
Translate from Turco to Español

Sağlık hazineye benzer, kıymeti ise hasta olduğunda anlaşılır.
Translate from Turco to Español

Yemek kötü olduğunda, gerçek bir hayal kırıklığıdır.
Translate from Turco to Español

O onun hakkında her zaman güzel şeyler söyler, özellikle o etrafta olduğunda.
Translate from Turco to Español

Biraz boş zamanım olduğunda ben her zaman klasik müzik dinlemenin tadını çıkarırım.
Translate from Turco to Español

Kızgın olduğunda ona kadar say.
Translate from Turco to Español

Babam emekli olduğunda, neredeyse 30 yıl boyunca çalışmış olacak.
Translate from Turco to Español

Kızgın olduğunda sık sık küfür eder.
Translate from Turco to Español

Boş olduğunda tekrar geleceğim.
Translate from Turco to Español

Lütfen uygun olduğunda gel.
Translate from Turco to Español

Vaktin olduğunda bir bakarsan minnettar olurum.
Translate from Turco to Español

Hava sisli olduğunda Tom araba sürmekten nefret eder.
Translate from Turco to Español

Babam boş olduğunda balık tutmaya gider.
Translate from Turco to Español

Tom Mary ile birlikte olduğunda en mutludur.
Translate from Turco to Español

Hazır olduğunda başlayacağız.
Translate from Turco to Español

Boş olduğunda seni görmek istiyorum.
Translate from Turco to Español

Kızgın olduğunda her zaman bana bağırıyor.
Translate from Turco to Español

Emekli olduğunda onun işini oğlu devraldı.
Translate from Turco to Español

Tablonuz hazır olduğunda biz sizi ararız.
Translate from Turco to Español

Öğretmen hazır olduğunda bizi arar.
Translate from Turco to Español

Mary etrafta olduğunda Tom asla bira içmez.
Translate from Turco to Español

Dışarısı sıcak olduğunda yemek pişirmeyi sevmiyorum.
Translate from Turco to Español

Patlama olduğunda sen neredeydin?
Translate from Turco to Español

Tehlike olduğunda bile sakin kaldı.
Translate from Turco to Español

O olduğunda New York'taydım.
Translate from Turco to Español

Bir çocuğun doğum günü olduğunda tabii ki kutlama yapılır.
Translate from Turco to Español

Sadece yapacak bir şeyim olduğunda, zorunda olmadıklarımı yapmaya hevesliyim.
Translate from Turco to Español

Son kez olduğunda ne yapacağımı bilmiyordum.
Translate from Turco to Español

Emekli olduğunda büyük bir aylık kazanmıyordu.
Translate from Turco to Español

Beni ben olduğum için sevmeli, iyi günümde kötü günümde; sağlığımda hastalığımda; yüzüm kırış kırış olduğunda ben öldükten sonra da beni sevebilmeli.
Translate from Turco to Español

Apartmanında tek başına olduğunda, bağımsız hissedersin. Odanda tek başına olduğunda, özgür hissedersin. Yatağında tek başına olduğunda, yalnız hissedersin.
Translate from Turco to Español

Apartmanında tek başına olduğunda, bağımsız hissedersin. Odanda tek başına olduğunda, özgür hissedersin. Yatağında tek başına olduğunda, yalnız hissedersin.
Translate from Turco to Español

Apartmanında tek başına olduğunda, bağımsız hissedersin. Odanda tek başına olduğunda, özgür hissedersin. Yatağında tek başına olduğunda, yalnız hissedersin.
Translate from Turco to Español

Umarım bir dahaki kez Tokyo'da olduğunda seni görürüm.
Translate from Turco to Español

Yardıma ihtiyacım olduğunda kimi arayacağımı biliyorum.
Translate from Turco to Español

Soğuk olduğunda hoşuma gidiyor.
Translate from Turco to Español

Dans etmek söz konusu olduğunda hiç kimse Michael Jackson gibi hareket edemez.
Translate from Turco to Español

Tom yalnız olduğunda sık sık kendi kendine konuşur.
Translate from Turco to Español

Tom sarhoş olduğunda sık sık ağlar.
Translate from Turco to Español

Tom gönüllü olduğunda riskleri biliyordu.
Translate from Turco to Español

Lütfen Boston'a geri gel ve fırsatın olduğunda bizi ziyaret et.
Translate from Turco to Español

Tom kızgın olduğunda her zaman bağırır.
Translate from Turco to Español

Bize ihtiyacın olduğunda hazır olacağız.
Translate from Turco to Español

Yardıma ihtiyacın olduğunda sana yardım ettim.
Translate from Turco to Español

Yardıma ihtiyacın olduğunda ben de sana yardım edeceğim.
Translate from Turco to Español

Hazır olduğunda gidebilirsin.
Translate from Turco to Español

Tom'a hazır olduğunda gidebileceğini söyle.
Translate from Turco to Español

Tom o emekli olduğunda Mary'nin işini devralmakla ilgileneceğini söyledi.
Translate from Turco to Español

Bütün bunlar olduğunda onlar neredeydi?
Translate from Turco to Español

Bütün bunlar olduğunda sen neredeydin?
Translate from Turco to Español

O olduğunda Boston'daydım.
Translate from Turco to Español

O olduğunda orada mıydın?
Translate from Turco to Español

O olduğunda neredeydin?
Translate from Turco to Español

Sıcak olduğunda hiçbir şey yapasım gelmiyor.
Translate from Turco to Español

Yeterli param olduğunda Paris'e gideceğim.
Translate from Turco to Español

Sen hazır olduğunda gideceğiz.
Translate from Turco to Español

Bu kadar soğuk olduğunda canım dışarı çıkmak istemiyor.
Translate from Turco to Español

Bu kadar sıcak olduğunda canım hiçbir şey yapmak istemiyor.
Translate from Turco to Español

Kendi çocukların olduğunda anlayacaksın.
Translate from Turco to Español

Çocukların olduğunda anlayacaksın.
Translate from Turco to Español

Hava sıcak olduğunda süt çabucak kesilir.
Translate from Turco to Español

O, hava güzel olduğunda sık sık balık tutmaya gitti.
Translate from Turco to Español

Gitmeye hazır olduğunda beni ara.
Translate from Turco to Español

Size ihtiyacım olduğunda neredeydiniz?
Translate from Turco to Español

Her zor durumda olduğunda o yanında oldu.
Translate from Turco to Español

Yazılım seks gibidir: parasız olduğunda daha iyidir.
Translate from Turco to Español

Tom'un yardıma ihtiyacı olduğunda neredeydin?
Translate from Turco to Español

İnsanların yapacak bir işi olduğunda, onu yapabilmek için daha uzun yaşarlarmış.
Translate from Turco to Español

Tom hatalı olduğunda itiraf etme sorunu var.
Translate from Turco to Español

Hazır olduğunda hazırım.
Translate from Turco to Español

Dışarıda hava soğuk olduğunda kulaklarını kapatan bir şapka giymelisin.
Translate from Turco to Español

Köpek mutlu olduğunda kuyruğunu sallar.
Translate from Turco to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: yolcu, alıyor, Sanırım, yatacağım, görevinden, istifa, Herkes, hoşlanıyor, Neredeydin, Hata.