Frases de ejemplo en Turco con "hâlâ"

Aprende a usar hâlâ en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Sen olmasaydın, o hâlâ hayatta olacaktı.
Translate from Turco to Español

Hâlâ Çinceyi iyi yazamıyorum.
Translate from Turco to Español

Merhaba? Hâlâ burada mısın?
Translate from Turco to Español

Hâlâ meşgulüm.
Translate from Turco to Español

Hey, hâlâ burada mısın?
Translate from Turco to Español

Fransa'nın para birimi franktı ve sembolü "₣" idi. Frank Fransa'da artık kullanılmıyor ama Gine gibi bazı eski Fransız kolonilerinde hâlâ kullanılmaktadır.
Translate from Turco to Español

O kuş hâlâ çatıda.
Translate from Turco to Español

Binlerce insan Bhopal Gaz Trajedisi'nde hayatlarını kaybetti ve bugün bile yüzlerce, hatta binlerce insan hâlâ zehirli gazın kötü etkilerinden muzdariptir.
Translate from Turco to Español

Aptal! Seni sevdiğini söylediğinde dürüst olmuyor. Hâlâ anlamadın mı? O, tam bir altın arayıcısı.
Translate from Turco to Español

Olay, hafızamızda hâlâ tazedir.
Translate from Turco to Español

Oturduğun yerdeki boya hâlâ yaştır.
Translate from Turco to Español

Oturduğun koltuktaki boya hâlâ ıslak.
Translate from Turco to Español

O biraz matematik ve hâlâ biraz kimya bilir.
Translate from Turco to Español

O hâlâ biraz korkutucudur.
Translate from Turco to Español

Anne, onu nasıl yapacağını hâlâ hatırlıyor musun?
Translate from Turco to Español

Eğer ben seksen yaşında olsam ve o hâlâ yaşasa, bana aynı öğüdü verir.
Translate from Turco to Español

Yetmişinde hâlâ aktif.
Translate from Turco to Español

Hâlâ zamanımız var.
Translate from Turco to Español

Aşık olmak sevmekle aynı değildir. Bir bayana aşık olabilirsin ve hâlâ ondan nefret edebilirsin.
Translate from Turco to Español

O onu hâlâ seviyor.
Translate from Turco to Español

Onunla kıyaslarsak, ben hâlâ daha büyüğüm.
Translate from Turco to Español

Cambridge Üniversitesi'nde öğrenim zorluğu çok yüksek olmasına rağmen, çok sayıda öğrencinin hâlâ dışarı çıkmak ve eğlenmek için zamanı var.
Translate from Turco to Español

Çin halkının yaşamı şimdi gittikçe iyileşmesine rağmen, gelişme için hâlâ bir neden vardır.
Translate from Turco to Español

Ekonomi zayıf olmasına rağmen, bazı şirketler hâlâ kazanç sağlıyor.
Translate from Turco to Español

Hiçbir gözün ona acımadığı ve hiçbir sıcak elin onun ağrıyan bacaklarını yatıştırmadığı cezaevinin gizli bölümündeki hayranlık uyandıran genç bir kadına yapılan insanlık dışı zulümlerle ilgili ilginç bir kayıt hâlâ korunuyor.
Translate from Turco to Español

Bütün servetine rağmen hâlâ mutsuzdu.
Translate from Turco to Español

Beş mahkûm yeniden tutuklandı, ancak diğer üçü hâlâ serbest.
Translate from Turco to Español

Kesilmiş uzuvları olan insanlar onları hâlâ orada gibi hissetmeye devam ediyor.
Translate from Turco to Español

Bahçe hâlâ gölgede.
Translate from Turco to Español

Biz hâlâ 06:00 Shinkansen'e yetişebilirmiyiz?
Translate from Turco to Español

Annem mutfakta hâlâ çalışıyor.
Translate from Turco to Español

Kızım hâlâ işte.
Translate from Turco to Español

İki eski âşık arkadaş kalabiliyorsa, ya onlar hâlâ aşıktır ya da hiç olmadılar.
Translate from Turco to Español

Erkek kardeşlerin her ikisi de hâlâ hayatta.
Translate from Turco to Español

Hastalığından sonra onun sağlığı hâlâ kötü.
Translate from Turco to Español

Olay anımızda hâlâ taze.
Translate from Turco to Español

O günlerde ben hâlâ bir öğrenciydim.
Translate from Turco to Español

O adada hâlâ bazı vahşi kabileler var.
Translate from Turco to Español

Bunun kolay olacağını düşünmüştüm, fakat bütün gün çalışıyoruz ve hâlâ bitirmedik.
Translate from Turco to Español

Siz arkadaşlara eve gitmenizi söyledim. Niçin hâlâ buradasınız?
Translate from Turco to Español

Kim hâlâ hayattaydı.
Translate from Turco to Español

Annem hâlâ hayatta olsaydı, o zaman bana yardımcı olurdu.
Translate from Turco to Español

Tom hâlâ hastanede.
Translate from Turco to Español

New York'ta Ekim 1987 borsa krizi hâlâ etkili bir şekilde hatırlanmaktadır.
Translate from Turco to Español

O hâlâ işte.
Translate from Turco to Español

O otuzu aşkın olamaz; o hâlâ yirmili yaşlarda olmalı.
Translate from Turco to Español

Oğlumun hâlâ hayatta olduğunu düşünmek elimde değil.
Translate from Turco to Español

Üç yüzyıl önce bile, Batı Avrupalıların çoğu hâlâ kendi muhbirlerini kullanıyorlardı.
Translate from Turco to Español

Takımımız hâlâ yenilmez.
Translate from Turco to Español

Polisin elinde hâlâ hiçbir ipucu yok.
Translate from Turco to Español

Bu kelime hâlâ kullanılıyor.
Translate from Turco to Español

Muhalefet partisi hâlâ ısrarla skandal üzerinde duruyor.
Translate from Turco to Español

Amcam geçen yıl öğretmenlikten emekli oldu, fakat üniversitede bir görevi hâlâ sürdürebiliyordu.
Translate from Turco to Español

Benim yardımıma hâlâ ihtiyacın var mı?
Translate from Turco to Español

Hâlâ yardımıma ihtiyacınız var mı?
Translate from Turco to Español

Ancak Japonya hâlâ diğer ülkeler tarafından yeterince anlaşılamamıştır, ve Japonlar, aynı şekilde, yabancıları anlamayı zor bulmuştur.
Translate from Turco to Español

Hâlâ çok gençken, Roger çiftlikten ayrıldı.
Translate from Turco to Español

Hâlâ gençsin.
Translate from Turco to Español

Nasıl oluyor da hâlâ çalışıyorsun?
Translate from Turco to Español

Büyükannem 82 yaşında ve hâlâ dinç.
Translate from Turco to Español

Oğlum hâlâ Noel Baba'ya inanıyor.
Translate from Turco to Español

Bayan Klein 80 yaşın üzerinde, ama hâlâ çok aktif.
Translate from Turco to Español

"Ne! Sen hâlâ o adamla birlikte misin?" ve biz cevaplarız: "Ne yapabilirim! Onu seviyorum!"
Translate from Turco to Español

"Ne! Sen hâlâ o kızla birlikte misin?" ve biz cevaplarız: " Ne yapabilirim!, onu seviyorum!"
Translate from Turco to Español

Üç kişi hâlâ kayıp.
Translate from Turco to Español

Bu sabah Tom kız kardeşinin hâlâ yatakta hasta olduğunu söyledi.
Translate from Turco to Español

Yarım milyon çocuk Nijer'de hâlâ yetersiz beslenme ile karşı karşıyadır.
Translate from Turco to Español

Hâlâ burada olanlar sadece sen ve Emet'sin.
Translate from Turco to Español

Güneş batarken, onlar hâlâ dans ediyorlardı.
Translate from Turco to Español

Onun dün yakaladığı balık hâlâ canlı.
Translate from Turco to Español

Ben hâlâ bir fincan daha kahve için zamanımın olduğunu düşünüyorum.
Translate from Turco to Español

Şüphelinin nerede olduğu hâlâ bilinmiyor.
Translate from Turco to Español

Mormonlar çok eşliliği yasa dışı ilan ettiler fakat bazı taraftarları onu hâlâ uyguluyor.
Translate from Turco to Español

Siyah insanlara karşı hâlâ ciddi bir ırkçı nefret vardır.
Translate from Turco to Español

Yen dolar karşısında hâlâ düşük.
Translate from Turco to Español

Bacaklarım hâlâ ağrıyor.
Translate from Turco to Español

Alo? Hâlâ burada mısın?
Translate from Turco to Español

Bu çılgınca gelebilir fakat sanırım ben hâlâ Mary'ye âşığım.
Translate from Turco to Español

John seksen yaşında ama hâlâ formda.
Translate from Turco to Español

Onun tecrübe eksikliğini kabul etmeme rağmen, hâlâ daha iyi yapması gerektiğini düşünüyorum.
Translate from Turco to Español

Onun planı hâlâ karara bağlanmadı.
Translate from Turco to Español

Sam, yaptığı tüm hatalarına rağmen hâlâ çok sevimli bir kişidir.
Translate from Turco to Español

Hâlâ yapacak bir sürü iş var, bu yüzden sıkılmayacağım.
Translate from Turco to Español

Ben hâlâ bir araba sürmeyi öğrenmedim.
Translate from Turco to Español

Tom hâlâ hastanededir.
Translate from Turco to Español

Tom hâlâ ebeveynlerine güveniyor mu?
Translate from Turco to Español

Noelde Tom'un sağ bacağı hâlâ sargılıydı.
Translate from Turco to Español

Noel günü, Tom'un sağ bacağı hâlâ alçılıydı.
Translate from Turco to Español

Tom geçen yıl bu zaman hâlâ Boston'daydı.
Translate from Turco to Español

Tom hâlâ Boston'dadır.
Translate from Turco to Español

Tom Mary'nin hâlâ Boston'da olduğunu düşünüyor.
Translate from Turco to Español

Tom Mary'nin muhtemelen hâlâ Boston'da bir yerde olduğunu düşündü.
Translate from Turco to Español

Kapı çaldığında hâlâ yemek yiyordum.
Translate from Turco to Español

Buna rağmen, bizim hâlâ ağrıların beyin işlemleri tarafından tam olarak nasıl neden olduğu hakkında bilimsel bir açıklamaya ihtiyacımız var.
Translate from Turco to Español

O ona hâlâ gençken yurt dışına gitmesini tavsiye etti.
Translate from Turco to Español

Yaşlı insanlar Kennedy suikastını hâlâ hatırlıyorlar.
Translate from Turco to Español

Gideceğimiz yer hâlâ uzun bir yol.
Translate from Turco to Español

Tom'un üçüncü evliliği mutsuzdu ve hâlâ bir kez daha boşanmayı düşünüyordu.
Translate from Turco to Español

Tom'un büyük kızı hâlâ bekardır.
Translate from Turco to Español

Tom üniversiteye gidip gitmemesi konusunda hâlâ emin değil.
Translate from Turco to Español

Tom bira içmek için hâlâ çok genç.
Translate from Turco to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: nüfuslu, harfli, alfabe, yazılır, Asya, denemesinde, Claude, Piron, Çince, benzerliği.