Aprende a usar günler en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
İyi günler.
Translate from Turco to Español
İyi günler, nasılsın?
Translate from Turco to Español
İyi günler, ne istiyorsunuz?
Translate from Turco to Español
İyi günler Profesör Perez.
Translate from Turco to Español
Günler yavaş yavaş kısalıyor.
Translate from Turco to Español
Günler daha kısa oluyor.
Translate from Turco to Español
Günler kısalıyor.
Translate from Turco to Español
Günler her gün daha da uzuyor.
Translate from Turco to Español
Haşhaş tohumlu çörekler onun gözdesidir, ama onun yaban mersinine razı olmak zorunda olduğu günler vardır.
Translate from Turco to Español
İyi günler, nasılsınız?
Translate from Turco to Español
Bu yıl haziran ayında çok yağmurlu günler yoktu.
Translate from Turco to Español
O daha iyi günler görmüş olmalı.
Translate from Turco to Español
Tom geçen yıl zor günler geçirdi.
Translate from Turco to Español
Günler uzuyor.
Translate from Turco to Español
O, daha iyi günler gördü.
Translate from Turco to Español
Bu günler çok meşgulüm.
Translate from Turco to Español
Yağmurlu günler beni depresif yapar.
Translate from Turco to Español
Kışın, günler daha kısadır.
Translate from Turco to Español
Ona bir kazak örmek için günler harcadı.
Translate from Turco to Español
Ben daha iyi günler gördüm.
Translate from Turco to Español
Yazın günler daha uzun.
Translate from Turco to Español
Tokyo günler içinde teslim oldu.
Translate from Turco to Español
Son zamanlarda çok sayıda ılıman günler yaşıyoruz.
Translate from Turco to Español
Eski güzel günler hakkında konuşmak istiyorum.
Translate from Turco to Español
Günler gittikçe uzuyor.
Translate from Turco to Español
Soğuk ve nemli günler sağlığın için kötüdür.
Translate from Turco to Español
Aile, savaştan sonra zor günler geçirdi.
Translate from Turco to Español
Sonbaharda, günler daha kısaldığında ve geceler daha soğuduğunda, o, ilk ayazın yaprakları parlak sarı ve portakal ve kırmızıya dönüştürmesini izledi.
Translate from Turco to Español
İlkbaharda, günler daha uzadığında ve güneş daha ısındığında, o, ilk nar bülbülünün güneyden dönüşünü bekledi.
Translate from Turco to Español
İyi günler. Ne istersiniz?
Translate from Turco to Español
İyi günler. Siz Bay Sherlock Holmes musunuz?
Translate from Turco to Español
İyi günler. Ne istemiştiniz?
Translate from Turco to Español
İlkbahar geldiği zaman günler gün be gün uzar.
Translate from Turco to Español
Daha iyi günler geçirdim.
Translate from Turco to Español
İyi günler, Bayan Virtanen.
Translate from Turco to Español
Eski güzel günler ne kadar harikaydı.
Translate from Turco to Español
Bu işi bitirmen günler sürecek.
Translate from Turco to Español
Bütün dünyaya- iyi geceler, iyi günler ve günaydın.
Translate from Turco to Español
İyi günler! Siz yeni komşumuzsunuz, eğer yanılmıyorsam?
Translate from Turco to Español
Senin umursamaz tavırların yüzünden sıkıntılı günler bizi bekliyor.
Translate from Turco to Español
İnsanın Mars'a yolculuk edeceği günler yakında gelecek.
Translate from Turco to Español
İyi günler, ve yakında görüşmek üzere.
Translate from Turco to Español
O günler çok geride kaldı.
Translate from Turco to Español
Hey gidi günler.
Translate from Turco to Español
Daha iyi günler biliyorum.
Translate from Turco to Español
İlkbaharda günler uzar.
Translate from Turco to Español
Tom gittiğinden beri günler oldu.
Translate from Turco to Español
Zor günler için bir kenara para koysan iyi olur.
Translate from Turco to Español
Bazı günler denemelisin.
Translate from Turco to Español
İyi günler, size nasıl yardımcı olabilirim?
Translate from Turco to Español
Kötü günler bizi bekliyor.
Translate from Turco to Español
İyi günler bizi bekliyor.
Translate from Turco to Español
Bu günler otostop yapmak iyi bir fikir değil. Tehlikeli olabilir.
Translate from Turco to Español
Bunu dinlemek için kalmıyorum! İyi günler!
Translate from Turco to Español
Bu günler Tom'la birlikte çalışıyorum.
Translate from Turco to Español
İyi günler, Tom.
Translate from Turco to Español
Önümüzde bazı zor günler var.
Translate from Turco to Español
Büyükbabam böyle günler olacağını her zaman söyledi.
Translate from Turco to Español
Neden büyük günler sadece yirmi dört saat?
Translate from Turco to Español
Yağmurlu günler beni mutsuz eder.
Translate from Turco to Español
Yağmurlu günler beni mutsuz ediyor.
Translate from Turco to Español
Parlak günler uzak değil.
Translate from Turco to Español
Günler sayılı.
Translate from Turco to Español
Bu günler oldukça çok kar yağar.
Translate from Turco to Español
Günler haftaları, haftalar ayları kovaladı ve biz ne olduğunun farkına bile varmadan başka bir yıl daha geçmiş oldu.
Translate from Turco to Español
İyi günler. Yakında görüşürüz.
Translate from Turco to Español
İyi günler, arkadaşlar!
Translate from Turco to Español
Depremi önceden tahmin edebileceğimiz günler uzak değil.
Translate from Turco to Español
Herkese iyi günler.
Translate from Turco to Español
İyi günler, Doktor Mortimer.
Translate from Turco to Español
Yağışlı günler hariç, ben işe her zaman bisikletimle giderim.
Translate from Turco to Español
Yağmurlu günler hariç, ben büroya bisikletimle giderim
Translate from Turco to Español
Bazı günler iyi hissediyorum.
Translate from Turco to Español
Onlar daha iyi günler gördü.
Translate from Turco to Español
Günler haftalara ve sonra aylara ve sonra yıllara dönüştü.
Translate from Turco to Español
Bütün günler cumartesi olsa ne olur?
Translate from Turco to Español
Zor günler için biraz para biriktirdim.
Translate from Turco to Español
Bu eski bina daha iyi günler gördü.
Translate from Turco to Español
Benim için, bütün günler tatildir.
Translate from Turco to Español
O daha iyi günler gördü.
Translate from Turco to Español
Bu günler, nasıl araba süreceğini bilmek önemlidir.
Translate from Turco to Español
Eski güzel günler geçti, asla dönmeyecek.
Translate from Turco to Español
Onlar daha iyi günler görmüştü.
Translate from Turco to Español
Bu günler hakkında düşünecek çok şeyim var.
Translate from Turco to Español
Kış aylarında günler kısalır ve hava daha erken kararır.
Translate from Turco to Español
Dakikalar, günler gibi geçti.
Translate from Turco to Español
Bazı günler gerçekten kaçmak istiyorum.
Translate from Turco to Español
Yazın günler kışa göre daha uzun olur.
Translate from Turco to Español
"İyi günler", dedi Tom gülümseyerek.
Translate from Turco to Español
Burada günler harcayabilirsiniz.
Translate from Turco to Español
Sen meşgulken günler çabuk geçer.
Translate from Turco to Español
Günler yazın daha uzundur.
Translate from Turco to Español
Bu yıl ağustos ayında az sayıda yağmurlu günler vardı.
Translate from Turco to Español
Neden biri, gün iyi olmadığı zaman "İyi günler" der?
Translate from Turco to Español
O çok daha iyi günler görmüş eski bir ceket giyinmişti.
Translate from Turco to Español
Kış yaklaştıkça günler kısalıyor.
Translate from Turco to Español
Kış yaklaştıkça günler gitgide kısalıyor.
Translate from Turco to Español
Bunun gibi daha fazla günler istiyorum.
Translate from Turco to Español
Kendinize iyi bakın ve iyi günler.
Translate from Turco to Español
Tom bir sigara içmeden günler boyu gidecek.
Translate from Turco to Español
Günler kısaldı.
Translate from Turco to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: Zor, durumlarla, başa, çıkamıyor, Günde, en, az, saat, uyumak, zorundayız.