Aprende a usar dar en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Ekvatora yakın dar bir bölgede bulunan tropikal yağmur ormanları o kadar hızlı yok oluyor ki 2000 yılına kadar % 80'i yok olabilir.
Translate from Turco to Español
Arnavut kaldırımlı dar sokaklarda, eve geri dönüş yolunu asla bulmayacaksın.
Translate from Turco to Español
Benim köyümde, bir dere üzerinde küçük, dar bir yaya köprüsü vardır.
Translate from Turco to Español
Ekvatora yakın dar bir bölgede bulunan,tropik yağmur ormanları o kadar hızlı yok oluyorlar ki 2000 yılına kadar onların yüzde sekseni gitmiş olabilir.
Translate from Turco to Español
Yol arabalar için çok dar.
Translate from Turco to Español
Ne dar merdivenler!
Translate from Turco to Español
Açı çok dar olurdu.
Translate from Turco to Español
Onlar dar bir patika boyunca yürüdüler.
Translate from Turco to Español
Dar bir patika boyunca yürüdük.
Translate from Turco to Español
Kapı araba için çok dar.
Translate from Turco to Español
Köye giden dar bir yol var.
Translate from Turco to Español
Bu yol arabaların geçemeyeceği kadar çok dar.
Translate from Turco to Español
Dar ve dolambaçlı bir yoldan aşağıya doğru yürüdük.
Translate from Turco to Español
Bu yol kamyonların geçemeyeceği kadar çok dar.
Translate from Turco to Español
O dar görüşlü biridir.
Translate from Turco to Español
Dar görüşlü birisin.
Translate from Turco to Español
Kapı o kadar dar ki araba geçemez.
Translate from Turco to Español
Terzi, kıyafeti yanlış adama verdi ve kıyafet o adama dar geldi.
Translate from Turco to Español
Bu çok dar.
Translate from Turco to Español
Bu kaldırım caddenin karşısındakinden daha dar.
Translate from Turco to Español
Bu yol çok dar.
Translate from Turco to Español
Otele çıkan sokak dar.
Translate from Turco to Español
Bu bina çok dar.
Translate from Turco to Español
Cadde kamyonlar için çok dar.
Translate from Turco to Español
Bu ayakkabılar çok dar. Acıtıyorlar.
Translate from Turco to Español
Bahçeye açılan kapı çok dar.
Translate from Turco to Español
Dar görüşlü değilim.
Translate from Turco to Español
Dar görüşlü olduğumu sanmıyorum.
Translate from Turco to Español
Düğün sahibinin bütçesi ne kadar dar ve mütevazı olursa olsun, hokkabaz şarttı.
Translate from Turco to Español
Tom dar görüşlüdür.
Translate from Turco to Español
Tom dar görüşlü görünüyor.
Translate from Turco to Español
Sokak çok dar.
Translate from Turco to Español
Ne dar basamaklar!
Translate from Turco to Español
Onun dar omuzları var.
Translate from Turco to Español
Yüzük dar.
Translate from Turco to Español
Dar bir yol boyunca gittik.
Translate from Turco to Español
Bu ceket çok dar.
Translate from Turco to Español
Sanırım bu kazak sana çok dar.
Translate from Turco to Español
İnsan gözü görülebilir aralık dediğimiz çok dar ışık aralığı hariç neredeyse tüm elektromanyetik spektrum için kördür,
Translate from Turco to Español
Toplam tutulma herhangi bir zamanda sadece dünya yüzeyinin dar bir kesiminden görülebilir
Translate from Turco to Español
Dar görüşlü milliyetçiler gibi değilim.
Translate from Turco to Español
Bu çok dar mı?
Translate from Turco to Español
Tom son derece dar görüşlüdür.
Translate from Turco to Español
Arabam dar sokakta park edilir.
Translate from Turco to Español
Tom çok dar görüşlü, değil mi?
Translate from Turco to Español
Tom dar görüşlü, değil mi?
Translate from Turco to Español
Tom gerçekten dar görüşlü, değil mi?
Translate from Turco to Español
Tom oldukça dar görüşlü, değil mi?
Translate from Turco to Español
Bu dar bir sokak.
Translate from Turco to Español
Tom sadece dar görüşlü davranıyor, değil mi?
Translate from Turco to Español
Mülteciler dar, bakımsız arka sokakta yaşıyordu.
Translate from Turco to Español
Satın aldığım pantolon çok dar.
Translate from Turco to Español
Sadece senin dar görüşlü fikirlerin ilginç.
Translate from Turco to Español
Bu pantolonlar oldukça dar. Diğer bedenleri deneyebilir miyim?
Translate from Turco to Español
Duvarlarda dar delikler var.
Translate from Turco to Español
O, dar görüşlüdür.
Translate from Turco to Español
Onlar dar görüşlüler.
Translate from Turco to Español
Sen dar görüşlüsün.
Translate from Turco to Español
Siz dar görüşlüsünüz.
Translate from Turco to Español
Tom dar görüşlü.
Translate from Turco to Español
Sanırım Tom dar görüşlü.
Translate from Turco to Español
Kapı bir araba için çok dar.
Translate from Turco to Español
O dar görüşlü dindar bir kızdı.
Translate from Turco to Español
Bu pantolon belde biraz çok dar.
Translate from Turco to Español
Evimin önündeki sokak oldukça dar.
Translate from Turco to Español
Evimin arkasındaki sokak, dağıtım kamyonları için çok dar.
Translate from Turco to Español
Tom yüksek hızla dar tünelden geçti.
Translate from Turco to Español
Bu kadar dar görüşlü olma!
Translate from Turco to Español
Bu kızlar dar ve kısa elbiseler giyiyorlar.
Translate from Turco to Español
Mary dar bir kırmızı elbise giyiyordu.
Translate from Turco to Español
O yol bir arabayı kullanmak için çok dar.
Translate from Turco to Español
Kamyon dar yolda duvar boyunca sıyırdı.
Translate from Turco to Español
Şimdi biraz elim dar ve böyle pahalı bir yemeğe gücüm yetmez.
Translate from Turco to Español
Mühendis sıkıntısı şirketimizin gelişimine büyük dar boğaz.
Translate from Turco to Español
Tom dar merdivenler aşağı koştu.
Translate from Turco to Español
Kıyı bölgeleri nehirlerin kıyısı boyunca yer alan arazinin dar arazi şeritleridir.
Translate from Turco to Español
Kasabanın çok dar şeritleri var.
Translate from Turco to Español
Bu çok küçük ve dar.
Translate from Turco to Español
Çatıya giden merdiven, dar, dik ve karanlık.
Translate from Turco to Español
Ben kilo aldım ve bu pantolon oldukça dar.
Translate from Turco to Español
İnsan dar bir yolda yürüyor.
Translate from Turco to Español
Ne yazık ki o bu değişiklikleri kabul etmek için biraz fazla dar görüşlüdür.
Translate from Turco to Español
Tom'un geniş omuzları ve dar kalçaları vardır.
Translate from Turco to Español
Mary'nin dar omuzları ve geniş kalçaları vardır.
Translate from Turco to Español
Sen dar fikirli bir bireysin.
Translate from Turco to Español
Onun dar bir beli var.
Translate from Turco to Español
Tom Mary'nin yeni mayosunun ne kadar dar ve kısa olduğunu gördüğüne şaşırmıştı.
Translate from Turco to Español
Tom dar pantolon giymeyi sever.
Translate from Turco to Español
Biz dar yol boyunca gittik.
Translate from Turco to Español
O, dar omuzlara sahip.
Translate from Turco to Español
Serviks rahmin daha alt, daha dar parçasıdır.
Translate from Turco to Español
Dünya oldu bana dar.
Translate from Turco to Español
Tom dar görüşlü olduğumu söylüyor.
Translate from Turco to Español
Merdiven dar.
Translate from Turco to Español
Otele giden yol dar.
Translate from Turco to Español
Tom'un dar omuzları var.
Translate from Turco to Español
Leyla dar görüşlü, kibirli bir kişidir.
Translate from Turco to Español
Leyla gerçekten dogmatik ve dar görüşlü bir kişidir.
Translate from Turco to Español
Bu kazak benim için çok dar.
Translate from Turco to Español
Tom ve Mary'nin ikisi de oldukça dar görüşlü, değil mi?
Translate from Turco to Español
Bu dünya ikimize dar gelir!
Translate from Turco to Español