Примеры предложений на Турецкий со словом "dar"

Узнайте, как использовать dar в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Ekvatora yakın dar bir bölgede bulunan tropikal yağmur ormanları o kadar hızlı yok oluyor ki 2000 yılına kadar % 80'i yok olabilir.
Translate from Турецкий to Русский

Arnavut kaldırımlı dar sokaklarda, eve geri dönüş yolunu asla bulmayacaksın.
Translate from Турецкий to Русский

Benim köyümde, bir dere üzerinde küçük, dar bir yaya köprüsü vardır.
Translate from Турецкий to Русский

Ekvatora yakın dar bir bölgede bulunan,tropik yağmur ormanları o kadar hızlı yok oluyorlar ki 2000 yılına kadar onların yüzde sekseni gitmiş olabilir.
Translate from Турецкий to Русский

Yol arabalar için çok dar.
Translate from Турецкий to Русский

Ne dar merdivenler!
Translate from Турецкий to Русский

Açı çok dar olurdu.
Translate from Турецкий to Русский

Onlar dar bir patika boyunca yürüdüler.
Translate from Турецкий to Русский

Dar bir patika boyunca yürüdük.
Translate from Турецкий to Русский

Kapı araba için çok dar.
Translate from Турецкий to Русский

Köye giden dar bir yol var.
Translate from Турецкий to Русский

Bu yol arabaların geçemeyeceği kadar çok dar.
Translate from Турецкий to Русский

Dar ve dolambaçlı bir yoldan aşağıya doğru yürüdük.
Translate from Турецкий to Русский

Bu yol kamyonların geçemeyeceği kadar çok dar.
Translate from Турецкий to Русский

O dar görüşlü biridir.
Translate from Турецкий to Русский

Dar görüşlü birisin.
Translate from Турецкий to Русский

Kapı o kadar dar ki araba geçemez.
Translate from Турецкий to Русский

Terzi, kıyafeti yanlış adama verdi ve kıyafet o adama dar geldi.
Translate from Турецкий to Русский

Bu çok dar.
Translate from Турецкий to Русский

Bu kaldırım caddenin karşısındakinden daha dar.
Translate from Турецкий to Русский

Bu yol çok dar.
Translate from Турецкий to Русский

Otele çıkan sokak dar.
Translate from Турецкий to Русский

Bu bina çok dar.
Translate from Турецкий to Русский

Cadde kamyonlar için çok dar.
Translate from Турецкий to Русский

Bu ayakkabılar çok dar. Acıtıyorlar.
Translate from Турецкий to Русский

Bahçeye açılan kapı çok dar.
Translate from Турецкий to Русский

Dar görüşlü değilim.
Translate from Турецкий to Русский

Dar görüşlü olduğumu sanmıyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Düğün sahibinin bütçesi ne kadar dar ve mütevazı olursa olsun, hokkabaz şarttı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom dar görüşlüdür.
Translate from Турецкий to Русский

Tom dar görüşlü görünüyor.
Translate from Турецкий to Русский

Sokak çok dar.
Translate from Турецкий to Русский

Ne dar basamaklar!
Translate from Турецкий to Русский

Onun dar omuzları var.
Translate from Турецкий to Русский

Yüzük dar.
Translate from Турецкий to Русский

Dar bir yol boyunca gittik.
Translate from Турецкий to Русский

Bu ceket çok dar.
Translate from Турецкий to Русский

Sanırım bu kazak sana çok dar.
Translate from Турецкий to Русский

İnsan gözü görülebilir aralık dediğimiz çok dar ışık aralığı hariç neredeyse tüm elektromanyetik spektrum için kördür,
Translate from Турецкий to Русский

Toplam tutulma herhangi bir zamanda sadece dünya yüzeyinin dar bir kesiminden görülebilir
Translate from Турецкий to Русский

Dar görüşlü milliyetçiler gibi değilim.
Translate from Турецкий to Русский

Bu çok dar mı?
Translate from Турецкий to Русский

Tom son derece dar görüşlüdür.
Translate from Турецкий to Русский

Arabam dar sokakta park edilir.
Translate from Турецкий to Русский

Tom çok dar görüşlü, değil mi?
Translate from Турецкий to Русский

Tom dar görüşlü, değil mi?
Translate from Турецкий to Русский

Tom gerçekten dar görüşlü, değil mi?
Translate from Турецкий to Русский

Tom oldukça dar görüşlü, değil mi?
Translate from Турецкий to Русский

Bu dar bir sokak.
Translate from Турецкий to Русский

Tom sadece dar görüşlü davranıyor, değil mi?
Translate from Турецкий to Русский

Mülteciler dar, bakımsız arka sokakta yaşıyordu.
Translate from Турецкий to Русский

Satın aldığım pantolon çok dar.
Translate from Турецкий to Русский

Sadece senin dar görüşlü fikirlerin ilginç.
Translate from Турецкий to Русский

Bu pantolonlar oldukça dar. Diğer bedenleri deneyebilir miyim?
Translate from Турецкий to Русский

Duvarlarda dar delikler var.
Translate from Турецкий to Русский

O, dar görüşlüdür.
Translate from Турецкий to Русский

Onlar dar görüşlüler.
Translate from Турецкий to Русский

Sen dar görüşlüsün.
Translate from Турецкий to Русский

Siz dar görüşlüsünüz.
Translate from Турецкий to Русский

Tom dar görüşlü.
Translate from Турецкий to Русский

Sanırım Tom dar görüşlü.
Translate from Турецкий to Русский

Kapı bir araba için çok dar.
Translate from Турецкий to Русский

O dar görüşlü dindar bir kızdı.
Translate from Турецкий to Русский

Bu pantolon belde biraz çok dar.
Translate from Турецкий to Русский

Evimin önündeki sokak oldukça dar.
Translate from Турецкий to Русский

Evimin arkasındaki sokak, dağıtım kamyonları için çok dar.
Translate from Турецкий to Русский

Tom yüksek hızla dar tünelden geçti.
Translate from Турецкий to Русский

Bu kadar dar görüşlü olma!
Translate from Турецкий to Русский

Bu kızlar dar ve kısa elbiseler giyiyorlar.
Translate from Турецкий to Русский

Mary dar bir kırmızı elbise giyiyordu.
Translate from Турецкий to Русский

O yol bir arabayı kullanmak için çok dar.
Translate from Турецкий to Русский

Kamyon dar yolda duvar boyunca sıyırdı.
Translate from Турецкий to Русский

Şimdi biraz elim dar ve böyle pahalı bir yemeğe gücüm yetmez.
Translate from Турецкий to Русский

Mühendis sıkıntısı şirketimizin gelişimine büyük dar boğaz.
Translate from Турецкий to Русский

Tom dar merdivenler aşağı koştu.
Translate from Турецкий to Русский

Kıyı bölgeleri nehirlerin kıyısı boyunca yer alan arazinin dar arazi şeritleridir.
Translate from Турецкий to Русский

Kasabanın çok dar şeritleri var.
Translate from Турецкий to Русский

Bu çok küçük ve dar.
Translate from Турецкий to Русский

Çatıya giden merdiven, dar, dik ve karanlık.
Translate from Турецкий to Русский

Ben kilo aldım ve bu pantolon oldukça dar.
Translate from Турецкий to Русский

İnsan dar bir yolda yürüyor.
Translate from Турецкий to Русский

Ne yazık ki o bu değişiklikleri kabul etmek için biraz fazla dar görüşlüdür.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un geniş omuzları ve dar kalçaları vardır.
Translate from Турецкий to Русский

Mary'nin dar omuzları ve geniş kalçaları vardır.
Translate from Турецкий to Русский

Sen dar fikirli bir bireysin.
Translate from Турецкий to Русский

Onun dar bir beli var.
Translate from Турецкий to Русский

Tom Mary'nin yeni mayosunun ne kadar dar ve kısa olduğunu gördüğüne şaşırmıştı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom dar pantolon giymeyi sever.
Translate from Турецкий to Русский

Biz dar yol boyunca gittik.
Translate from Турецкий to Русский

O, dar omuzlara sahip.
Translate from Турецкий to Русский

Serviks rahmin daha alt, daha dar parçasıdır.
Translate from Турецкий to Русский

Dünya oldu bana dar.
Translate from Турецкий to Русский

Tom dar görüşlü olduğumu söylüyor.
Translate from Турецкий to Русский

Merdiven dar.
Translate from Турецкий to Русский

Otele giden yol dar.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un dar omuzları var.
Translate from Турецкий to Русский

Leyla dar görüşlü, kibirli bir kişidir.
Translate from Турецкий to Русский

Leyla gerçekten dogmatik ve dar görüşlü bir kişidir.
Translate from Турецкий to Русский

Bu kazak benim için çok dar.
Translate from Турецкий to Русский

Tom ve Mary'nin ikisi de oldukça dar görüşlü, değil mi?
Translate from Турецкий to Русский

Bu dünya ikimize dar gelir!
Translate from Турецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: misin, Zor, durumlarla, başa, çıkamıyor, Günde, en, az, saat, uyumak.