Frases de ejemplo en Turco con "canlı"

Aprende a usar canlı en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Fare canlı mı yoksa ölü mü?
Translate from Turco to Español

Benimle Lady Gaga'nın bir canlı konserini seyretmeye gitmek isteyen biri varmı?
Translate from Turco to Español

Hiçbir şey bir resimden daha canlı değildir.
Translate from Turco to Español

Kazadan kısa bir süre sonra orada canlı bir hayvan buldular.
Translate from Turco to Español

Kazada çok sayıda canlı kayboldu.
Translate from Turco to Español

Ben özellikle bu canlı portreden memnunum.
Translate from Turco to Español

Ben balığı canlı tutacağım.
Translate from Turco to Español

Biri diğerinden çok daha canlı olduğundan, orijinal ve kopya kolayca ayırt edilirler.
Translate from Turco to Español

Onun dün yakaladığı balık hâlâ canlı.
Translate from Turco to Español

Biz aslanı canlı yakalamak zorundayız.
Translate from Turco to Español

Bazı sebeplerden dolayı geceleri daha canlı hissediyorum.
Translate from Turco to Español

Tom oğlunun hâlâ canlı olduğu ihtimalini göz ardı etmeyi reddetti.
Translate from Turco to Español

Kedi canlı bir fare ile oynuyordu.
Translate from Turco to Español

O hâlâ köpeğinin canlı bulunabileceği umuduna tutunuyordu.
Translate from Turco to Español

O canlı bir izlenim bırakmıştı.
Translate from Turco to Español

Ateşi canlı tut.
Translate from Turco to Español

Büyükbabam 90 yaşında ve çok canlı.
Translate from Turco to Español

Bu kulübün canlı bir grubu mu yoksa bir DJ mi var?
Translate from Turco to Español

Tom piranalar tarafından canlı olarak yenilen bir adam gördüğünü iddia etti.
Translate from Turco to Español

Ben canlı hissediyorum.
Translate from Turco to Español

Biz onu canlı bulduk.
Translate from Turco to Español

Akvaryum balığı canlı.
Translate from Turco to Español

Böcek hâlâ canlı.
Translate from Turco to Español

Bütün köpekler canlı.
Translate from Turco to Español

Bu böceği canlı tut.
Translate from Turco to Español

Balık hâlâ canlı mı?
Translate from Turco to Español

Bu balık hâlâ canlı mı?
Translate from Turco to Español

Fare ölü mü yoksa canlı mı?
Translate from Turco to Español

O, oltaya canlı yem taktı.
Translate from Turco to Español

Canlı bir balinayı asla görmedim.
Translate from Turco to Español

Konser canlı olarak yayınlandı.
Translate from Turco to Español

Hayvanı canlı olarak yakalamalısın.
Translate from Turco to Español

Onun çok canlı bir hayal gücü var.
Translate from Turco to Español

Asla canlı bir ahtapot yemedim.
Translate from Turco to Español

Ben felçli bir adamın kurtçuklar tarafından canlı canlı yenildiğini duydum.
Translate from Turco to Español

Ben felçli bir adamın kurtçuklar tarafından canlı canlı yenildiğini duydum.
Translate from Turco to Español

Onlar bir ayıyı canlı yakaladılar.
Translate from Turco to Español

Onlar bir aslanı canlı yakaladı.
Translate from Turco to Español

Tükenme tehlikesinde olan birçok canlı türü var.
Translate from Turco to Español

Canlı bir ıstakoz yemek istemiyorum.
Translate from Turco to Español

Tom canlı müzik dinlemeyi sever.
Translate from Turco to Español

Geçen hafta yakaladığım yılan balığı hâlâ canlı.
Translate from Turco to Español

Bu bir fili nasıl canlı yakaladıklarıdır.
Translate from Turco to Español

Bu kulüpte canlı bir orkestra ya da bir DJ var mı?
Translate from Turco to Español

Kaplanı canlı yakalamayı başardılar.
Translate from Turco to Español

Onları canlı istiyorum.
Translate from Turco to Español

Onu canlı bulduk.
Translate from Turco to Español

O canlı gömüldü.
Translate from Turco to Español

O, canlı gömüldü.
Translate from Turco to Español

Kedi canlı gömülmedi. Kurtuldu.
Translate from Turco to Español

Beni asla canlı ele geçiremeyeceksin!
Translate from Turco to Español

Sanırım Tom hâlâ canlı.
Translate from Turco to Español

Tom'un ölü mü yoksa canlı mı olup olmadığını bilmiyorum.
Translate from Turco to Español

Tom canlı gömüldü.
Translate from Turco to Español

Olay belleğimde hâlâ canlı duruyor.
Translate from Turco to Español

Onların süzgeçleri kesildikten sonra köpek balıkları okyanusa canlı bir şekilde geri atıldı.
Translate from Turco to Español

Tom canlı.
Translate from Turco to Español

İlk öpücüğün tadı benim bellekte canlı kalır.
Translate from Turco to Español

Canlı kalan tüm aptallar şimdi neye inanacaklar?
Translate from Turco to Español

Herkes yüreği ağzında, deprem enkazından çıkacak canlı birini bekliyor.
Translate from Turco to Español

Bu, filleri canlı yakalamalarının yoludur.
Translate from Turco to Español

Çocuklar genellikle sabırsız ve tez canlı.
Translate from Turco to Español

O bir canlı, dolayısıyla doğal olarak sıçıyor da.
Translate from Turco to Español

Seni tekrar canlı görmeyeceğimi düşünüyordum.
Translate from Turco to Español

Seni tekrar canlı göreceğimi hiç düşünmedim.
Translate from Turco to Español

Canlı bir kaplanı nereden satın alabilirim.
Translate from Turco to Español

Küçük hediyeler arkadaşlığı canlı tutar.
Translate from Turco to Español

Balık hala canlı mı?
Translate from Turco to Español

O bencilliğin canlı örneği.
Translate from Turco to Español

Gölette birçok canlı balık gördük.
Translate from Turco to Español

İnsan ruhu yeryüzünde bulunduğu müddetçe; müzik, canlı bir varlık gibi ona eş ve destek olup büyük anlam katacak.
Translate from Turco to Español

Hayvanlar, bitkiler ve mikroorganizmaların hepsi canlı varlıklardır.
Translate from Turco to Español

Bu sivrisinekler beni canlı canlı yiyorlar!
Translate from Turco to Español

Bu sivrisinekler beni canlı canlı yiyorlar!
Translate from Turco to Español

Her canlı ölümü tadacak.
Translate from Turco to Español

Sarhoş bir TV sunucusu, canlı yayın esnasında istifra etti.
Translate from Turco to Español

Tom, şu an radyoda canlı yayındasın.
Translate from Turco to Español

Buradan canlı çıkmak istiyorsan, beni izle.
Translate from Turco to Español

Buradan canlı çıkmak istiyorsan beni dinle.
Translate from Turco to Español

Buradan canlı çıkarsak, sana istediğin bir şeyi alacağım.
Translate from Turco to Español

Canlı balık suyun altında yüzer.
Translate from Turco to Español

Canlı balık suyun altında yüzüyor.
Translate from Turco to Español

Canlı kalan biri var mı?
Translate from Turco to Español

İnsanlar işlerini sunarken daha canlı olması gerekir.
Translate from Turco to Español

Kayıtlar yerine mümkün olduğu kadar çok canlı TV izlemeye çalışıyorum.
Translate from Turco to Español

Bu adadan canlı çıkamayacağız.
Translate from Turco to Español

Canlı müziği sevebileceğim yerel bir jazz kulübüne gitmek istiyorum.
Translate from Turco to Español

Canlı yenilme düşüncesi korkutucu ve ilgi çekici.
Translate from Turco to Español

Hiç kimse oradan canlı dönmedi.
Translate from Turco to Español

Bu beni canlı hissettiriyor.
Translate from Turco to Español

Canlı canlı gömüldü.
Translate from Turco to Español

Canlı canlı gömüldü.
Translate from Turco to Español

Uydu fırlatma canlı olarak yayınlandı.
Translate from Turco to Español

Futbol maçı televizyonda canlı olarak yayınlandı.
Translate from Turco to Español

Sen daha önce hiç canlı bir gelincik gördün mü?
Translate from Turco to Español

Eğer Güneş olmasaydı, yaşayan hiçbir canlı Dünya üzerinde var olamayacaktı.
Translate from Turco to Español

Ben maçı canlı izledim.
Translate from Turco to Español

Canlı müzik dinlemeye gitmek için senin en sevdiğin yer nedir?
Translate from Turco to Español

Cumartesi günü benimle bir oyunun canlı performansını görmek ister misin?
Translate from Turco to Español

Her sabah canlı bir kurbağa ye ve günün geri kalan kısmında sana daha kötü bir şey olmayacak.
Translate from Turco to Español

Benim oldukça canlı bir hayal gücüm var.
Translate from Turco to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: nerede, Tanıştığımıza, memnun, oldum, Yakında, baba, çoğunluğu, değişimi, duyamazlar, Kredi.