Phrases d'exemple en Turc avec "canlı"

Apprenez à utiliser canlı dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Fare canlı mı yoksa ölü mü?
Translate from Turc to Français

Benimle Lady Gaga'nın bir canlı konserini seyretmeye gitmek isteyen biri varmı?
Translate from Turc to Français

Hiçbir şey bir resimden daha canlı değildir.
Translate from Turc to Français

Kazadan kısa bir süre sonra orada canlı bir hayvan buldular.
Translate from Turc to Français

Kazada çok sayıda canlı kayboldu.
Translate from Turc to Français

Ben özellikle bu canlı portreden memnunum.
Translate from Turc to Français

Ben balığı canlı tutacağım.
Translate from Turc to Français

Biri diğerinden çok daha canlı olduğundan, orijinal ve kopya kolayca ayırt edilirler.
Translate from Turc to Français

Onun dün yakaladığı balık hâlâ canlı.
Translate from Turc to Français

Biz aslanı canlı yakalamak zorundayız.
Translate from Turc to Français

Bazı sebeplerden dolayı geceleri daha canlı hissediyorum.
Translate from Turc to Français

Tom oğlunun hâlâ canlı olduğu ihtimalini göz ardı etmeyi reddetti.
Translate from Turc to Français

Kedi canlı bir fare ile oynuyordu.
Translate from Turc to Français

O hâlâ köpeğinin canlı bulunabileceği umuduna tutunuyordu.
Translate from Turc to Français

O canlı bir izlenim bırakmıştı.
Translate from Turc to Français

Ateşi canlı tut.
Translate from Turc to Français

Büyükbabam 90 yaşında ve çok canlı.
Translate from Turc to Français

Bu kulübün canlı bir grubu mu yoksa bir DJ mi var?
Translate from Turc to Français

Tom piranalar tarafından canlı olarak yenilen bir adam gördüğünü iddia etti.
Translate from Turc to Français

Ben canlı hissediyorum.
Translate from Turc to Français

Biz onu canlı bulduk.
Translate from Turc to Français

Akvaryum balığı canlı.
Translate from Turc to Français

Böcek hâlâ canlı.
Translate from Turc to Français

Bütün köpekler canlı.
Translate from Turc to Français

Bu böceği canlı tut.
Translate from Turc to Français

Balık hâlâ canlı mı?
Translate from Turc to Français

Bu balık hâlâ canlı mı?
Translate from Turc to Français

Fare ölü mü yoksa canlı mı?
Translate from Turc to Français

O, oltaya canlı yem taktı.
Translate from Turc to Français

Canlı bir balinayı asla görmedim.
Translate from Turc to Français

Konser canlı olarak yayınlandı.
Translate from Turc to Français

Hayvanı canlı olarak yakalamalısın.
Translate from Turc to Français

Onun çok canlı bir hayal gücü var.
Translate from Turc to Français

Asla canlı bir ahtapot yemedim.
Translate from Turc to Français

Ben felçli bir adamın kurtçuklar tarafından canlı canlı yenildiğini duydum.
Translate from Turc to Français

Ben felçli bir adamın kurtçuklar tarafından canlı canlı yenildiğini duydum.
Translate from Turc to Français

Onlar bir ayıyı canlı yakaladılar.
Translate from Turc to Français

Onlar bir aslanı canlı yakaladı.
Translate from Turc to Français

Tükenme tehlikesinde olan birçok canlı türü var.
Translate from Turc to Français

Canlı bir ıstakoz yemek istemiyorum.
Translate from Turc to Français

Tom canlı müzik dinlemeyi sever.
Translate from Turc to Français

Geçen hafta yakaladığım yılan balığı hâlâ canlı.
Translate from Turc to Français

Bu bir fili nasıl canlı yakaladıklarıdır.
Translate from Turc to Français

Bu kulüpte canlı bir orkestra ya da bir DJ var mı?
Translate from Turc to Français

Kaplanı canlı yakalamayı başardılar.
Translate from Turc to Français

Onları canlı istiyorum.
Translate from Turc to Français

Onu canlı bulduk.
Translate from Turc to Français

O canlı gömüldü.
Translate from Turc to Français

O, canlı gömüldü.
Translate from Turc to Français

Kedi canlı gömülmedi. Kurtuldu.
Translate from Turc to Français

Beni asla canlı ele geçiremeyeceksin!
Translate from Turc to Français

Sanırım Tom hâlâ canlı.
Translate from Turc to Français

Tom'un ölü mü yoksa canlı mı olup olmadığını bilmiyorum.
Translate from Turc to Français

Tom canlı gömüldü.
Translate from Turc to Français

Olay belleğimde hâlâ canlı duruyor.
Translate from Turc to Français

Onların süzgeçleri kesildikten sonra köpek balıkları okyanusa canlı bir şekilde geri atıldı.
Translate from Turc to Français

Tom canlı.
Translate from Turc to Français

İlk öpücüğün tadı benim bellekte canlı kalır.
Translate from Turc to Français

Canlı kalan tüm aptallar şimdi neye inanacaklar?
Translate from Turc to Français

Herkes yüreği ağzında, deprem enkazından çıkacak canlı birini bekliyor.
Translate from Turc to Français

Bu, filleri canlı yakalamalarının yoludur.
Translate from Turc to Français

Çocuklar genellikle sabırsız ve tez canlı.
Translate from Turc to Français

O bir canlı, dolayısıyla doğal olarak sıçıyor da.
Translate from Turc to Français

Seni tekrar canlı görmeyeceğimi düşünüyordum.
Translate from Turc to Français

Seni tekrar canlı göreceğimi hiç düşünmedim.
Translate from Turc to Français

Canlı bir kaplanı nereden satın alabilirim.
Translate from Turc to Français

Küçük hediyeler arkadaşlığı canlı tutar.
Translate from Turc to Français

Balık hala canlı mı?
Translate from Turc to Français

O bencilliğin canlı örneği.
Translate from Turc to Français

Gölette birçok canlı balık gördük.
Translate from Turc to Français

İnsan ruhu yeryüzünde bulunduğu müddetçe; müzik, canlı bir varlık gibi ona eş ve destek olup büyük anlam katacak.
Translate from Turc to Français

Hayvanlar, bitkiler ve mikroorganizmaların hepsi canlı varlıklardır.
Translate from Turc to Français

Bu sivrisinekler beni canlı canlı yiyorlar!
Translate from Turc to Français

Bu sivrisinekler beni canlı canlı yiyorlar!
Translate from Turc to Français

Her canlı ölümü tadacak.
Translate from Turc to Français

Sarhoş bir TV sunucusu, canlı yayın esnasında istifra etti.
Translate from Turc to Français

Tom, şu an radyoda canlı yayındasın.
Translate from Turc to Français

Buradan canlı çıkmak istiyorsan, beni izle.
Translate from Turc to Français

Buradan canlı çıkmak istiyorsan beni dinle.
Translate from Turc to Français

Buradan canlı çıkarsak, sana istediğin bir şeyi alacağım.
Translate from Turc to Français

Canlı balık suyun altında yüzer.
Translate from Turc to Français

Canlı balık suyun altında yüzüyor.
Translate from Turc to Français

Canlı kalan biri var mı?
Translate from Turc to Français

İnsanlar işlerini sunarken daha canlı olması gerekir.
Translate from Turc to Français

Kayıtlar yerine mümkün olduğu kadar çok canlı TV izlemeye çalışıyorum.
Translate from Turc to Français

Bu adadan canlı çıkamayacağız.
Translate from Turc to Français

Canlı müziği sevebileceğim yerel bir jazz kulübüne gitmek istiyorum.
Translate from Turc to Français

Canlı yenilme düşüncesi korkutucu ve ilgi çekici.
Translate from Turc to Français

Hiç kimse oradan canlı dönmedi.
Translate from Turc to Français

Bu beni canlı hissettiriyor.
Translate from Turc to Français

Canlı canlı gömüldü.
Translate from Turc to Français

Canlı canlı gömüldü.
Translate from Turc to Français

Uydu fırlatma canlı olarak yayınlandı.
Translate from Turc to Français

Futbol maçı televizyonda canlı olarak yayınlandı.
Translate from Turc to Français

Sen daha önce hiç canlı bir gelincik gördün mü?
Translate from Turc to Français

Eğer Güneş olmasaydı, yaşayan hiçbir canlı Dünya üzerinde var olamayacaktı.
Translate from Turc to Français

Ben maçı canlı izledim.
Translate from Turc to Français

Canlı müzik dinlemeye gitmek için senin en sevdiğin yer nedir?
Translate from Turc to Français

Cumartesi günü benimle bir oyunun canlı performansını görmek ister misin?
Translate from Turc to Français

Her sabah canlı bir kurbağa ye ve günün geri kalan kısmında sana daha kötü bir şey olmayacak.
Translate from Turc to Français

Benim oldukça canlı bir hayal gücüm var.
Translate from Turc to Français

Consultez également les mots suivants : eski, kitaplar, kitaplarım, bizim, kitaplarımız, kalemlerim, her, yerde, satılıyor, okul.