Frases de ejemplo en Turco con "baştan"

Aprende a usar baştan en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Hata baştan sağda mı yoksa sonradan mı meydana geldi? - Ne zaman?
Translate from Turco to Español

İstediğini yaptırmak için onu baştan çıkaracağına inanıyor.
Translate from Turco to Español

Bir bankacılık skandalı Capitol Hill'i baştan başa süpürüyor.
Translate from Turco to Español

Baştan sona kapıyı beyaza boyadı.
Translate from Turco to Español

Tom raporu baştan yeniden yazmak zorundaydı.
Translate from Turco to Español

Tom baştan sona kadar derginin sayfalarını çevirdi.
Translate from Turco to Español

Sanırım hata olmadığından emin olmak için raporunu bir anadil konuşuruna baştan aşağı okutmalısın.
Translate from Turco to Español

Tom sözleşmeyi dikkatli bir şekilde baştan sona okudu.
Translate from Turco to Español

Tom Mary'yi onun işini baştan sona incelerken yakaladı.
Translate from Turco to Español

O onu baştan çıkardı.
Translate from Turco to Español

Odayı baştan aşağı temizleyeceğim.
Translate from Turco to Español

Şehri baştan başa gezdik.
Translate from Turco to Español

Ders 10'u baştan itibaren oku.
Translate from Turco to Español

Kitabı baştan sona okudum.
Translate from Turco to Español

Tom Mary'nin tekrar baştan başlamasına yardım etti.
Translate from Turco to Español

Şimdi her şeye baştan başlamalıyım.
Translate from Turco to Español

Oyunu baştan sona kadar izledim.
Translate from Turco to Español

Teslim etmeden önce kağıdını baştan sona oku.
Translate from Turco to Español

O, bana baştan ayağa baktı.
Translate from Turco to Español

Ampul baştan beri çalışmıyor muydu yoksa gevşek miydi?
Translate from Turco to Español

Balık baştan kokar.
Translate from Turco to Español

Her şeyi çok biliyorsanız neden en baştan eğitimimle ilgilenmediniz?
Translate from Turco to Español

Hikayeyi bize baştan sona anlat.
Translate from Turco to Español

İki çocuk araziyi baştan başa dolaştı.
Translate from Turco to Español

Baştan sona tüm kağıdı okudun mu?
Translate from Turco to Español

Baştan yanlış yapmasaydın şimdi bu durumda olmazdık.
Translate from Turco to Español

Denetim oldukça baştan savmaydı.
Translate from Turco to Español

Bana her şeyi baştan anlat.
Translate from Turco to Español

Bana her şeyi baştan öğretmenizi istiyorum.
Translate from Turco to Español

Dedektiflik hikayelerini hep baştan sona okurum, çok heyecan verici!
Translate from Turco to Español

Açıklaması çok baştan savmaydı. Onu anlamadım.
Translate from Turco to Español

O baştan sona yalan söyledi.
Translate from Turco to Español

Baştan çıkarmaya karşı dayanıklıdır.
Translate from Turco to Español

Yasemin, görevi dikkatli bir şekilde baştan sona okudu.
Translate from Turco to Español

Eğer burada durursak, baştan başlamak zorunda kalacağız.
Translate from Turco to Español

Baştan seninle bu konuyu konuşmayı planlıyordum.
Translate from Turco to Español

Baştan söylemek gerekirse, Marley ölmüştü.
Translate from Turco to Español

En baştan başla.
Translate from Turco to Español

Tom bütün hikayeyi tekrar baştan dinlemek zorunda kaldı.
Translate from Turco to Español

Ben baştan çıkarıldım.
Translate from Turco to Español

İstersen en baştan anlatabilirim.
Translate from Turco to Español

Beni baştan dinlemiş olsaydın bu hiç olmayacaktı.
Translate from Turco to Español

Tom şimdi baştan başa sözleşmeyi okuyor.
Translate from Turco to Español

Bu ilk baştan aptalca bir düşünceydi.
Translate from Turco to Español

Anlatamam, görmen lazım. Bana geri dönmen lazım. Yeniden gülmem için beni baştan sevmen lazım.
Translate from Turco to Español

Konuyu baştan alabilir miyiz?
Translate from Turco to Español

Baştan alabilir miyiz?
Translate from Turco to Español

Kimseyi baştan çıkarmıyorum.
Translate from Turco to Español

Onu baştan aşağı inceledi.
Translate from Turco to Español

Baştan başla.
Translate from Turco to Español

Neden onu baştan tekrar denemiyorsun?
Translate from Turco to Español

Baştan başlayacağım.
Translate from Turco to Español

Tom tekrar baştan başlamak zorundaydı.
Translate from Turco to Español

Baştan başlamak istiyorum.
Translate from Turco to Español

Sadece bunu baştan sona konuşalım.
Translate from Turco to Español

Tom'un yanıtı baştan savmaydı.
Translate from Turco to Español

Tom'un yanıtı çok baştan savmaydı.
Translate from Turco to Español

Bu kitabı baştan sona kadar oku.
Translate from Turco to Español

Japoncam için faydalı olacak güzel bir yazı hazırlamaya çalıştım, ama öğretmenim yazıda epey yanlışlar olduğunu ve yeni baştan yazmam gerektiğini söyledi.
Translate from Turco to Español

Neden baştan başlamıyorsun?
Translate from Turco to Español

Linda, Dan'i baştan çıkarmaya çalıştı.
Translate from Turco to Español

Köpek baştan ayağa çamur kaplıydı.
Translate from Turco to Español

Evi baştan aşağı aradıktan sonra Tom, kaybettiğini düşündüğü cüzdanı buldu.
Translate from Turco to Español

Komşum evini baştan aşağı yeniledi.
Translate from Turco to Español

Bu yeni baştan oluyor.
Translate from Turco to Español

Ben baştan sona filmi iki kez izledim.
Translate from Turco to Español

Sen baştan aşağı ıslaksın.
Translate from Turco to Español

Detayları atlamadan, bu hikayeyi bana en baştan anlat.
Translate from Turco to Español

Sadece baştan başlayabilir miyiz?
Translate from Turco to Español

Baştan başlamamız gerekiyor.
Translate from Turco to Español

Bunun hiçbir tarafı çok da baştan çıkarıcı değil.
Translate from Turco to Español

Onun görünüşü beni baştan çıkardı.
Translate from Turco to Español

Ben bundan baştan sona zevk aldım.
Translate from Turco to Español

O tekrar baştan başlayacak.
Translate from Turco to Español

Biz oynadık. Biz kaybettik. Baştan başlamaya ne dersin?
Translate from Turco to Español

Başarı aynı zamanda baştan çıkarıcı olabilir.
Translate from Turco to Español

Biz baştan başlamalıyız.
Translate from Turco to Español

Baştan başlama zamanı.
Translate from Turco to Español

Tom sekreterini baştan çıkarmaya çalıştı.
Translate from Turco to Español

O baştan aşağı çamurla kaplıydı.
Translate from Turco to Español

Baştan başlamak zorunda kaldım ve ben bundan hiç hoşlanmadım.
Translate from Turco to Español

Sincap güç kablosunu baştan sona çiğnedi.
Translate from Turco to Español

O beni baştan çıkarmaya çalıştı.
Translate from Turco to Español

Yeni baştan yapman gerekse neyi farklı yapardın?
Translate from Turco to Español

O bunu baştan biliyordu.
Translate from Turco to Español

Ben bunu baştan beri biliyordum.
Translate from Turco to Español

Bu baştan sona bir amatör işi.
Translate from Turco to Español

Baştan başlamak istiyoruz.
Translate from Turco to Español

Bizim sadece baştan başlamamız gerekecek.
Translate from Turco to Español

Biz sadece baştan başlamak zorunda olacağız.
Translate from Turco to Español

Biz tekrar baştan başlamak zorundayız.
Translate from Turco to Español

Mary tek bir günde kitabı baştan sona okudu.
Translate from Turco to Español

En baştan başlamamız gerekiyor.
Translate from Turco to Español

Ben buna en baştan başladım.
Translate from Turco to Español

Bana baştan aşağı baktı.
Translate from Turco to Español

Biz baştan başlamak zorundayız.
Translate from Turco to Español

Mary dairesini baştan aşağı temizledi.
Translate from Turco to Español

Baştan başlayın.
Translate from Turco to Español

Baştan başlayalım.
Translate from Turco to Español

Baştan savmacı olmaya çalıştım.
Translate from Turco to Español

Polis, evi baştan başa aradı ama Fadıl'dan hiçbir iz bulmadılar.
Translate from Turco to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: oyunlardan, biri, Mahjong'u, seviyorum, Mahjong'da, iyiymiş, Hayalim, güçlü, oyuncusu, olmak.