Aprende a usar bırakın en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Odayı olduğu gibi bırakın.
Translate from Turco to Español
Bip sesini işittikten sonra mesajınızı bırakın.
Translate from Turco to Español
Dirseklerinizi masaya yaslamayı bırakın.
Translate from Turco to Español
Lütfen eşyalarımı oldukları gibi bırakın.
Translate from Turco to Español
Lütfen benim şeyleri ayrı bırakın.
Translate from Turco to Español
Onu oraya bırakın.
Translate from Turco to Español
Arabamı yalnız bırakın.
Translate from Turco to Español
Onu masaya bırakın.
Translate from Turco to Español
Benim kameramı yalnız bırakın.
Translate from Turco to Español
Onu istediğiniz yere bırakın.
Translate from Turco to Español
Lütfen beni burada bırakın.
Translate from Turco to Español
Lütfen ateşi yanık bırakın.
Translate from Turco to Español
Beni yalnız bırakın.
Translate from Turco to Español
Lütfen dövüşmeyi bırakın.
Translate from Turco to Español
Konuşmayı bırakın ve beni dinleyin.
Translate from Turco to Español
Bırakın halledeyim.
Translate from Turco to Español
Lütfen beni yalnız bırakın, Meşgulüm.
Translate from Turco to Español
Hatlar arasında daha fazla boşluk bırakın.
Translate from Turco to Español
Sorunu bana bırakın. Onunla ilgileneceğim.
Translate from Turco to Español
Lütfen telesekreterime bir mesaj bırakın.
Translate from Turco to Español
Onu serbest bırakın.
Translate from Turco to Español
Onu yalnız bırakın.
Translate from Turco to Español
Onu geride bırakın.
Translate from Turco to Español
Onu kapalı bırakın.
Translate from Turco to Español
Silahlarınızı bırakın!
Translate from Turco to Español
Lütfen ağlamayı bırakın.
Translate from Turco to Español
Onunla işiniz bittiğinde gazeteyi benim okumam için bırakın lütfen.
Translate from Turco to Español
Silahlarınızı yere bırakın!
Translate from Turco to Español
Okumayı bırakın.
Translate from Turco to Español
Bırakın da hayattan keyif alayım.
Translate from Turco to Español
Lütfen sadece beni yalnız bırakın. Düşünmek istiyorum.
Translate from Turco to Español
Bana kızmayı bırakın, benden şüphelenmeyi de bırakın lütfen.
Translate from Turco to Español
Bana kızmayı bırakın, benden şüphelenmeyi de bırakın lütfen.
Translate from Turco to Español
Anahtarı bırakın.
Translate from Turco to Español
Onu burada bırakın.
Translate from Turco to Español
Bırakın seveyim.
Translate from Turco to Español
Onunla sohbet etmek istiyorum, sarılmak ve onu sevmek istiyorum bunlar da gerçekleşmeyecekse bırakın da öleyim.
Translate from Turco to Español
Bırakın seveyim diyorum bunda kötü olan nedir?
Translate from Turco to Español
Bırakın, eğer kalbinden geçiyorsa o da beni sevsin.
Translate from Turco to Español
Bırakın biz arkadaş olalım.
Translate from Turco to Español
Bırakın bizi arkadaş olalım, olmaz mı?
Translate from Turco to Español
Düşersem bir tekmede sizin atmanız yerine bırakın da yerden kalkayım.
Translate from Turco to Español
Bırakın da insan gibi arkadaş olalım.
Translate from Turco to Español
Bırakın boynuna sarılayım içim ısınsın.
Translate from Turco to Español
Bizi hırpalamayı bırakın!
Translate from Turco to Español
Bırakın da kendi geleceğime kendim yön vereyim ne dersiniz?
Translate from Turco to Español
Tom'la beni birkaç dakika yalnız bırakın.
Translate from Turco to Español
Bırakın başladığım işi bitireyim.
Translate from Turco to Español
Burada kimse yoksa sadece bir mesaj bırakın.
Translate from Turco to Español
Sekreterime numaranızı bırakın.
Translate from Turco to Español
Artık birbirimize yalan söylemeyelim bırakın da size güveneyim.
Translate from Turco to Español
Kolunu bırakın.
Translate from Turco to Español
Kaleminizi bırakın.
Translate from Turco to Español
Kaleminizi yere bırakın.
Translate from Turco to Español
Bırakın konuşsun.
Translate from Turco to Español
Bu bir telesekreterdir, bip sesinden sonra bir mesaj bırakın veya faks çekin, teşekkürler.
Translate from Turco to Español
Konuşarak anlaşacaksınız birbirinizi kazıklamayı bırakın.
Translate from Turco to Español
Bana direnmeyi bırakın.
Translate from Turco to Español
Bipten sonra mesajınızı bırakın.
Translate from Turco to Español
Lütfen defterleri masaya olduğu gibi bırakın.
Translate from Turco to Español
Aptal gibi davranmayı bırakın!
Translate from Turco to Español
Onu yalnız bırakın!
Translate from Turco to Español
Bırakın da ben konuşayım.
Translate from Turco to Español
Bırakın beni!
Translate from Turco to Español
Her cümleden sonra bir çift boşluk bırakın.
Translate from Turco to Español
Şu formları doldurup bırakın, bir şey olduğunda biz size haber veririz.
Translate from Turco to Español
Çalışırken çizgi roman okumayı bırakın.
Translate from Turco to Español
Silahlarınızı bırakın.
Translate from Turco to Español
Bırakın da bir şeyler yesin.
Translate from Turco to Español
Birbirinizle konuşmayı bırakın ve dinleyin!
Translate from Turco to Español
Lütfen onu yalnız bırakın.
Translate from Turco to Español
Sadece onu benimle bırakın.
Translate from Turco to Español
Sadece onları orada bırakın.
Translate from Turco to Español
Şişeyi bırakın.
Translate from Turco to Español
Onları orada bırakın.
Translate from Turco to Español
Silahlarınız yere bırakın.
Translate from Turco to Español
Her şeyi bırakın.
Translate from Turco to Español
Dinsizleri yargılamayın. Onları Tanrının kendisine bırakın.
Translate from Turco to Español
Bırakın çocuğa yüklenmeyi, hepiniz İngilizce profesörü gibi davranıyorsunuz.
Translate from Turco to Español
Öğretmene yağ çekmeyi bırakın.
Translate from Turco to Español
Sadece bizi rahat bırakın.
Translate from Turco to Español
Lütfen gülmeyi bırakın.
Translate from Turco to Español
Lütfen bir mesaj bırakın.
Translate from Turco to Español
Lütfen benden bir şeyler çalmayı bırakın.
Translate from Turco to Español
Lütfen sadece beni yalnız bırakın.
Translate from Turco to Español
Gıybet etmeyi bırakın.
Translate from Turco to Español
Çantayı polise bırakın!
Translate from Turco to Español
Bu meseleyi polisin ellerine bırakın.
Translate from Turco to Español
Onu bir dakikalığına yalnız bırakın.
Translate from Turco to Español
Onu bunun dışarısında bırakın.
Translate from Turco to Español
Gidin, beni yalnız bırakın!
Translate from Turco to Español
Lütfen, onu bana bırakın.
Translate from Turco to Español
Tom'u yalnız bırakın yoksa bundan pişman olursunuz.
Translate from Turco to Español
Sadece onları yalnız bırakın.
Translate from Turco to Español
Sadece onu yalnız bırakın.
Translate from Turco to Español
Bu sayfayı boş bırakın.
Translate from Turco to Español
Takibi bırakın!
Translate from Turco to Español
Sadece onu masama bırakın.
Translate from Turco to Español
Rehineleri bırakın.
Translate from Turco to Español
Bırakın konuşsunlar.
Translate from Turco to Español
Gevezelik etmeyi bırakın ve işinizi bitirin.
Translate from Turco to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: hatalısın, tekrar, kaldıracağım, Amcamın, cadde, boyunca, mağazası, Auckland, Yeni, Zelanda'da.