Frases de ejemplo en Turco con "bırakın"

Aprende a usar bırakın en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Odayı olduğu gibi bırakın.
Translate from Turco to Español

Bip sesini işittikten sonra mesajınızı bırakın.
Translate from Turco to Español

Dirseklerinizi masaya yaslamayı bırakın.
Translate from Turco to Español

Lütfen eşyalarımı oldukları gibi bırakın.
Translate from Turco to Español

Lütfen benim şeyleri ayrı bırakın.
Translate from Turco to Español

Onu oraya bırakın.
Translate from Turco to Español

Arabamı yalnız bırakın.
Translate from Turco to Español

Onu masaya bırakın.
Translate from Turco to Español

Benim kameramı yalnız bırakın.
Translate from Turco to Español

Onu istediğiniz yere bırakın.
Translate from Turco to Español

Lütfen beni burada bırakın.
Translate from Turco to Español

Lütfen ateşi yanık bırakın.
Translate from Turco to Español

Beni yalnız bırakın.
Translate from Turco to Español

Lütfen dövüşmeyi bırakın.
Translate from Turco to Español

Konuşmayı bırakın ve beni dinleyin.
Translate from Turco to Español

Bırakın halledeyim.
Translate from Turco to Español

Lütfen beni yalnız bırakın, Meşgulüm.
Translate from Turco to Español

Hatlar arasında daha fazla boşluk bırakın.
Translate from Turco to Español

Sorunu bana bırakın. Onunla ilgileneceğim.
Translate from Turco to Español

Lütfen telesekreterime bir mesaj bırakın.
Translate from Turco to Español

Onu serbest bırakın.
Translate from Turco to Español

Onu yalnız bırakın.
Translate from Turco to Español

Onu geride bırakın.
Translate from Turco to Español

Onu kapalı bırakın.
Translate from Turco to Español

Silahlarınızı bırakın!
Translate from Turco to Español

Lütfen ağlamayı bırakın.
Translate from Turco to Español

Onunla işiniz bittiğinde gazeteyi benim okumam için bırakın lütfen.
Translate from Turco to Español

Silahlarınızı yere bırakın!
Translate from Turco to Español

Okumayı bırakın.
Translate from Turco to Español

Bırakın da hayattan keyif alayım.
Translate from Turco to Español

Lütfen sadece beni yalnız bırakın. Düşünmek istiyorum.
Translate from Turco to Español

Bana kızmayı bırakın, benden şüphelenmeyi de bırakın lütfen.
Translate from Turco to Español

Bana kızmayı bırakın, benden şüphelenmeyi de bırakın lütfen.
Translate from Turco to Español

Anahtarı bırakın.
Translate from Turco to Español

Onu burada bırakın.
Translate from Turco to Español

Bırakın seveyim.
Translate from Turco to Español

Onunla sohbet etmek istiyorum, sarılmak ve onu sevmek istiyorum bunlar da gerçekleşmeyecekse bırakın da öleyim.
Translate from Turco to Español

Bırakın seveyim diyorum bunda kötü olan nedir?
Translate from Turco to Español

Bırakın, eğer kalbinden geçiyorsa o da beni sevsin.
Translate from Turco to Español

Bırakın biz arkadaş olalım.
Translate from Turco to Español

Bırakın bizi arkadaş olalım, olmaz mı?
Translate from Turco to Español

Düşersem bir tekmede sizin atmanız yerine bırakın da yerden kalkayım.
Translate from Turco to Español

Bırakın da insan gibi arkadaş olalım.
Translate from Turco to Español

Bırakın boynuna sarılayım içim ısınsın.
Translate from Turco to Español

Bizi hırpalamayı bırakın!
Translate from Turco to Español

Bırakın da kendi geleceğime kendim yön vereyim ne dersiniz?
Translate from Turco to Español

Tom'la beni birkaç dakika yalnız bırakın.
Translate from Turco to Español

Bırakın başladığım işi bitireyim.
Translate from Turco to Español

Burada kimse yoksa sadece bir mesaj bırakın.
Translate from Turco to Español

Sekreterime numaranızı bırakın.
Translate from Turco to Español

Artık birbirimize yalan söylemeyelim bırakın da size güveneyim.
Translate from Turco to Español

Kolunu bırakın.
Translate from Turco to Español

Kaleminizi bırakın.
Translate from Turco to Español

Kaleminizi yere bırakın.
Translate from Turco to Español

Bırakın konuşsun.
Translate from Turco to Español

Bu bir telesekreterdir, bip sesinden sonra bir mesaj bırakın veya faks çekin, teşekkürler.
Translate from Turco to Español

Konuşarak anlaşacaksınız birbirinizi kazıklamayı bırakın.
Translate from Turco to Español

Bana direnmeyi bırakın.
Translate from Turco to Español

Bipten sonra mesajınızı bırakın.
Translate from Turco to Español

Lütfen defterleri masaya olduğu gibi bırakın.
Translate from Turco to Español

Aptal gibi davranmayı bırakın!
Translate from Turco to Español

Onu yalnız bırakın!
Translate from Turco to Español

Bırakın da ben konuşayım.
Translate from Turco to Español

Bırakın beni!
Translate from Turco to Español

Her cümleden sonra bir çift boşluk bırakın.
Translate from Turco to Español

Şu formları doldurup bırakın, bir şey olduğunda biz size haber veririz.
Translate from Turco to Español

Çalışırken çizgi roman okumayı bırakın.
Translate from Turco to Español

Silahlarınızı bırakın.
Translate from Turco to Español

Bırakın da bir şeyler yesin.
Translate from Turco to Español

Birbirinizle konuşmayı bırakın ve dinleyin!
Translate from Turco to Español

Lütfen onu yalnız bırakın.
Translate from Turco to Español

Sadece onu benimle bırakın.
Translate from Turco to Español

Sadece onları orada bırakın.
Translate from Turco to Español

Şişeyi bırakın.
Translate from Turco to Español

Onları orada bırakın.
Translate from Turco to Español

Silahlarınız yere bırakın.
Translate from Turco to Español

Her şeyi bırakın.
Translate from Turco to Español

Dinsizleri yargılamayın. Onları Tanrının kendisine bırakın.
Translate from Turco to Español

Bırakın çocuğa yüklenmeyi, hepiniz İngilizce profesörü gibi davranıyorsunuz.
Translate from Turco to Español

Öğretmene yağ çekmeyi bırakın.
Translate from Turco to Español

Sadece bizi rahat bırakın.
Translate from Turco to Español

Lütfen gülmeyi bırakın.
Translate from Turco to Español

Lütfen bir mesaj bırakın.
Translate from Turco to Español

Lütfen benden bir şeyler çalmayı bırakın.
Translate from Turco to Español

Lütfen sadece beni yalnız bırakın.
Translate from Turco to Español

Gıybet etmeyi bırakın.
Translate from Turco to Español

Çantayı polise bırakın!
Translate from Turco to Español

Bu meseleyi polisin ellerine bırakın.
Translate from Turco to Español

Onu bir dakikalığına yalnız bırakın.
Translate from Turco to Español

Onu bunun dışarısında bırakın.
Translate from Turco to Español

Gidin, beni yalnız bırakın!
Translate from Turco to Español

Lütfen, onu bana bırakın.
Translate from Turco to Español

Tom'u yalnız bırakın yoksa bundan pişman olursunuz.
Translate from Turco to Español

Sadece onları yalnız bırakın.
Translate from Turco to Español

Sadece onu yalnız bırakın.
Translate from Turco to Español

Bu sayfayı boş bırakın.
Translate from Turco to Español

Takibi bırakın!
Translate from Turco to Español

Sadece onu masama bırakın.
Translate from Turco to Español

Rehineleri bırakın.
Translate from Turco to Español

Bırakın konuşsunlar.
Translate from Turco to Español

Gevezelik etmeyi bırakın ve işinizi bitirin.
Translate from Turco to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: hatalısın, tekrar, kaldıracağım, Amcamın, cadde, boyunca, mağazası, Auckland, Yeni, Zelanda'da.