Apprenez à utiliser bırakın dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Odayı olduğu gibi bırakın.
Translate from Turc to Français
Bip sesini işittikten sonra mesajınızı bırakın.
Translate from Turc to Français
Dirseklerinizi masaya yaslamayı bırakın.
Translate from Turc to Français
Lütfen eşyalarımı oldukları gibi bırakın.
Translate from Turc to Français
Lütfen benim şeyleri ayrı bırakın.
Translate from Turc to Français
Onu oraya bırakın.
Translate from Turc to Français
Arabamı yalnız bırakın.
Translate from Turc to Français
Onu masaya bırakın.
Translate from Turc to Français
Benim kameramı yalnız bırakın.
Translate from Turc to Français
Onu istediğiniz yere bırakın.
Translate from Turc to Français
Lütfen beni burada bırakın.
Translate from Turc to Français
Lütfen ateşi yanık bırakın.
Translate from Turc to Français
Beni yalnız bırakın.
Translate from Turc to Français
Lütfen dövüşmeyi bırakın.
Translate from Turc to Français
Konuşmayı bırakın ve beni dinleyin.
Translate from Turc to Français
Bırakın halledeyim.
Translate from Turc to Français
Lütfen beni yalnız bırakın, Meşgulüm.
Translate from Turc to Français
Hatlar arasında daha fazla boşluk bırakın.
Translate from Turc to Français
Sorunu bana bırakın. Onunla ilgileneceğim.
Translate from Turc to Français
Lütfen telesekreterime bir mesaj bırakın.
Translate from Turc to Français
Onu serbest bırakın.
Translate from Turc to Français
Onu yalnız bırakın.
Translate from Turc to Français
Onu geride bırakın.
Translate from Turc to Français
Onu kapalı bırakın.
Translate from Turc to Français
Silahlarınızı bırakın!
Translate from Turc to Français
Lütfen ağlamayı bırakın.
Translate from Turc to Français
Onunla işiniz bittiğinde gazeteyi benim okumam için bırakın lütfen.
Translate from Turc to Français
Silahlarınızı yere bırakın!
Translate from Turc to Français
Okumayı bırakın.
Translate from Turc to Français
Bırakın da hayattan keyif alayım.
Translate from Turc to Français
Lütfen sadece beni yalnız bırakın. Düşünmek istiyorum.
Translate from Turc to Français
Bana kızmayı bırakın, benden şüphelenmeyi de bırakın lütfen.
Translate from Turc to Français
Bana kızmayı bırakın, benden şüphelenmeyi de bırakın lütfen.
Translate from Turc to Français
Anahtarı bırakın.
Translate from Turc to Français
Onu burada bırakın.
Translate from Turc to Français
Bırakın seveyim.
Translate from Turc to Français
Onunla sohbet etmek istiyorum, sarılmak ve onu sevmek istiyorum bunlar da gerçekleşmeyecekse bırakın da öleyim.
Translate from Turc to Français
Bırakın seveyim diyorum bunda kötü olan nedir?
Translate from Turc to Français
Bırakın, eğer kalbinden geçiyorsa o da beni sevsin.
Translate from Turc to Français
Bırakın biz arkadaş olalım.
Translate from Turc to Français
Bırakın bizi arkadaş olalım, olmaz mı?
Translate from Turc to Français
Düşersem bir tekmede sizin atmanız yerine bırakın da yerden kalkayım.
Translate from Turc to Français
Bırakın da insan gibi arkadaş olalım.
Translate from Turc to Français
Bırakın boynuna sarılayım içim ısınsın.
Translate from Turc to Français
Bizi hırpalamayı bırakın!
Translate from Turc to Français
Bırakın da kendi geleceğime kendim yön vereyim ne dersiniz?
Translate from Turc to Français
Tom'la beni birkaç dakika yalnız bırakın.
Translate from Turc to Français
Bırakın başladığım işi bitireyim.
Translate from Turc to Français
Burada kimse yoksa sadece bir mesaj bırakın.
Translate from Turc to Français
Sekreterime numaranızı bırakın.
Translate from Turc to Français
Artık birbirimize yalan söylemeyelim bırakın da size güveneyim.
Translate from Turc to Français
Kolunu bırakın.
Translate from Turc to Français
Kaleminizi bırakın.
Translate from Turc to Français
Kaleminizi yere bırakın.
Translate from Turc to Français
Bırakın konuşsun.
Translate from Turc to Français
Bu bir telesekreterdir, bip sesinden sonra bir mesaj bırakın veya faks çekin, teşekkürler.
Translate from Turc to Français
Konuşarak anlaşacaksınız birbirinizi kazıklamayı bırakın.
Translate from Turc to Français
Bana direnmeyi bırakın.
Translate from Turc to Français
Bipten sonra mesajınızı bırakın.
Translate from Turc to Français
Lütfen defterleri masaya olduğu gibi bırakın.
Translate from Turc to Français
Aptal gibi davranmayı bırakın!
Translate from Turc to Français
Onu yalnız bırakın!
Translate from Turc to Français
Bırakın da ben konuşayım.
Translate from Turc to Français
Bırakın beni!
Translate from Turc to Français
Her cümleden sonra bir çift boşluk bırakın.
Translate from Turc to Français
Şu formları doldurup bırakın, bir şey olduğunda biz size haber veririz.
Translate from Turc to Français
Çalışırken çizgi roman okumayı bırakın.
Translate from Turc to Français
Silahlarınızı bırakın.
Translate from Turc to Français
Bırakın da bir şeyler yesin.
Translate from Turc to Français
Birbirinizle konuşmayı bırakın ve dinleyin!
Translate from Turc to Français
Lütfen onu yalnız bırakın.
Translate from Turc to Français
Sadece onu benimle bırakın.
Translate from Turc to Français
Sadece onları orada bırakın.
Translate from Turc to Français
Şişeyi bırakın.
Translate from Turc to Français
Onları orada bırakın.
Translate from Turc to Français
Silahlarınız yere bırakın.
Translate from Turc to Français
Her şeyi bırakın.
Translate from Turc to Français
Dinsizleri yargılamayın. Onları Tanrının kendisine bırakın.
Translate from Turc to Français
Bırakın çocuğa yüklenmeyi, hepiniz İngilizce profesörü gibi davranıyorsunuz.
Translate from Turc to Français
Öğretmene yağ çekmeyi bırakın.
Translate from Turc to Français
Sadece bizi rahat bırakın.
Translate from Turc to Français
Lütfen gülmeyi bırakın.
Translate from Turc to Français
Lütfen bir mesaj bırakın.
Translate from Turc to Français
Lütfen benden bir şeyler çalmayı bırakın.
Translate from Turc to Français
Lütfen sadece beni yalnız bırakın.
Translate from Turc to Français
Gıybet etmeyi bırakın.
Translate from Turc to Français
Çantayı polise bırakın!
Translate from Turc to Français
Bu meseleyi polisin ellerine bırakın.
Translate from Turc to Français
Onu bir dakikalığına yalnız bırakın.
Translate from Turc to Français
Onu bunun dışarısında bırakın.
Translate from Turc to Français
Gidin, beni yalnız bırakın!
Translate from Turc to Français
Lütfen, onu bana bırakın.
Translate from Turc to Français
Tom'u yalnız bırakın yoksa bundan pişman olursunuz.
Translate from Turc to Français
Sadece onları yalnız bırakın.
Translate from Turc to Français
Sadece onu yalnız bırakın.
Translate from Turc to Français
Bu sayfayı boş bırakın.
Translate from Turc to Français
Takibi bırakın!
Translate from Turc to Français
Sadece onu masama bırakın.
Translate from Turc to Français
Rehineleri bırakın.
Translate from Turc to Français
Bırakın konuşsunlar.
Translate from Turc to Français
Gevezelik etmeyi bırakın ve işinizi bitirin.
Translate from Turc to Français