Aprende a usar стоило en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Если бы Бога не было, стоило бы Его придумать.
Translate from Ruso to Español
Стоило мне с ним встретиться, я решил, что мне стоит узнать его лучше.
Translate from Ruso to Español
Стоило мне выйти из дому, как начался ливень.
Translate from Ruso to Español
Тебе не стоило ходить в такое опасное место.
Translate from Ruso to Español
Мне не стоило жениться.
Translate from Ruso to Español
Тебе стоило посмотреть фильм.
Translate from Ruso to Español
Тебе стоило бы посетить врача.
Translate from Ruso to Español
Мне не стоило покупать такую вещь.
Translate from Ruso to Español
Мне стоило уйти пораньше.
Translate from Ruso to Español
Отремонтировать велосипед мне стоило 1000 иен.
Translate from Ruso to Español
Если ты дал взаймы кому-нибудь 20 долларов и больше не видишь этого человека, вероятно, оно того стоило.
Translate from Ruso to Español
Починить часы стоило мне 50 долларов.
Translate from Ruso to Español
Тебе не стоило заставлять её ждать в такую холодную ночь.
Translate from Ruso to Español
Тебе не стоило платить по этому счету.
Translate from Ruso to Español
Ему бы стоило избавиться от этой надменности.
Translate from Ruso to Español
Стоило мне только сесть, как я тут же заснул.
Translate from Ruso to Español
Не стоило мне этого делать.
Translate from Ruso to Español
Если возможно, вам стоило бы пойти и заняться этим вопросом самому.
Translate from Ruso to Español
Происшествие чуть не стоило ему жизни.
Translate from Ruso to Español
Это стоило бы вдвойне дороже.
Translate from Ruso to Español
Должно быть, это стоило целое состояние!
Translate from Ruso to Español
Мне не стоило сюда приходить.
Translate from Ruso to Español
Тебе стоило прислушаться к его совету.
Translate from Ruso to Español
Вам стоило прислушаться к его совету.
Translate from Ruso to Español
Оно того стоило.
Translate from Ruso to Español
Знаешь, чего мне это стоило?
Translate from Ruso to Español
Не стоило мне этого делать. Это было зря.
Translate from Ruso to Español
Ограбление банка стоило ему десяти лет, проведённых в тюрьме.
Translate from Ruso to Español
Думаю, не стоило тебе этого делать.
Translate from Ruso to Español
Мне пришлось долго ждать от Тома ответа, но это стоило того.
Translate from Ruso to Español
Надеюсь, это того стоило.
Translate from Ruso to Español
Надеюсь, оно того стоило.
Translate from Ruso to Español
Пломбированный зуб внезапно заболел ещё сильнее: не стоило есть так много шоколада.
Translate from Ruso to Español
Мне не стоило идти домой одному так поздно ночью.
Translate from Ruso to Español
Дурак! Не стоило тебя спрашивать.
Translate from Ruso to Español
Подождать стоило.
Translate from Ruso to Español
Мне вообще не стоило доверять Тому.
Translate from Ruso to Español
Это стоило бы в два раза дороже.
Translate from Ruso to Español
Сколько оно стоило?
Translate from Ruso to Español
Господину Смиту стоило бы сказать правду.
Translate from Ruso to Español
Стоило только раздаться ружейному выстрелу, как джейраны умчались.
Translate from Ruso to Español
Стоило только раскрыть рот, он тут же набросился на него.
Translate from Ruso to Español
Стоило бы попытаться.
Translate from Ruso to Español
Им стоило бы посетить нашу научную ярмарку. Они бы многому научились.
Translate from Ruso to Español
Это стоило ему работы.
Translate from Ruso to Español
Это чуть не стоило мне жизни.
Translate from Ruso to Español
Это едва не стоило мне жизни.
Translate from Ruso to Español
Это едва не стоило мне головы.
Translate from Ruso to Español
Сколько стоило пиво?
Translate from Ruso to Español
«Это стоило двухчасового ожидания». — «Да! Этот автограф я буду ценить всю жизнь».
Translate from Ruso to Español
Это стоило ему должности.
Translate from Ruso to Español
Это стоило ему поста.
Translate from Ruso to Español
Это действительно того стоило?
Translate from Ruso to Español
Тебе не стоило говорить Тому о том, что произошло.
Translate from Ruso to Español
Не стоило мне вчера так поздно ложиться спать.
Translate from Ruso to Español
Мне стоило учить французский.
Translate from Ruso to Español
Тебе это действительно стоило триста долларов?
Translate from Ruso to Español
Пока Том здесь, возможно, стоило бы, чтобы он починил твой протекающий кран.
Translate from Ruso to Español
Это стоило уйму денег.
Translate from Ruso to Español
Тома временно лишили водительских прав, стоило ему врезаться в полицейскую машину без опознавательных знаков.
Translate from Ruso to Español
Тебе стоило сказать нам правду.
Translate from Ruso to Español
Это стоило мне больше пятнадцати шиллингов.
Translate from Ruso to Español
Миллионер настаивал на том, чтобы приобрести шедевр, сколько бы это ни стоило.
Translate from Ruso to Español
Мне не стоило это есть.
Translate from Ruso to Español
Это стоило мне целое состояние.
Translate from Ruso to Español
Наверное, мне не стоило этого делать.
Translate from Ruso to Español
Ты знаешь, чего мне это стоило?
Translate from Ruso to Español
Это стоило кучу денег.
Translate from Ruso to Español
Думаю, его стоило сурово наказать.
Translate from Ruso to Español
Не стоило мне этого говорить.
Translate from Ruso to Español
Стоило догу увидеть перебегающую дорогу кошку, как он тут же забыл обо всём и как рванётся за ней!
Translate from Ruso to Español
Сколько это стоило?
Translate from Ruso to Español
Нам не стоило бодрствовать всю ночь.
Translate from Ruso to Español
Тебе не стоило так сюда спешить.
Translate from Ruso to Español
Это стоило тридцать долларов.
Translate from Ruso to Español
Это стоило ему жизни.
Translate from Ruso to Español
Это стоило ей жизни.
Translate from Ruso to Español
Мне не стоило смеяться.
Translate from Ruso to Español
Тебе стоило бы сейчас работать, знаешь ли.
Translate from Ruso to Español
Тому не стоило говорить такого.
Translate from Ruso to Español
Но разве оно не стоило дорого?
Translate from Ruso to Español
Тому не стоило говорить Мэри свой пароль.
Translate from Ruso to Español
Это бы слишком дорого стоило.
Translate from Ruso to Español
Это, наверное, стоило целое состояние.
Translate from Ruso to Español
Это, должно быть, стоило целое состояние.
Translate from Ruso to Español
Мне вообще не стоило ехать в Бостон без тебя.
Translate from Ruso to Español
Тому не стоило жениться на Мэри.
Translate from Ruso to Español
Это недорого стоило.
Translate from Ruso to Español
Тебе не стоило им говорить.
Translate from Ruso to Español
Вам не стоило им говорить.
Translate from Ruso to Español
Костёр, конечно, разводить не стоило.
Translate from Ruso to Español
Мне это стоило десять долларов.
Translate from Ruso to Español
Мне вообще не стоило тебе доверять.
Translate from Ruso to Español
Мне вообще не стоило вам доверять.
Translate from Ruso to Español
Мне вообще не стоило им доверять.
Translate from Ruso to Español
Мне вообще не стоило ему доверять.
Translate from Ruso to Español
Мне вообще не стоило ей доверять.
Translate from Ruso to Español
Мне не стоило им доверять.
Translate from Ruso to Español
Мне не стоило ему доверять.
Translate from Ruso to Español
Мне не стоило ей доверять.
Translate from Ruso to Español
Этого не стоило делать.
Translate from Ruso to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: прекраснейший, цветок, моей, Среди, дурманящих, действительность, ушла, бьется, чаще, расцветом.