Aprende a usar отцом en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Он разошёлся во мнениях с отцом.
Translate from Ruso to Español
Ты гордишься своим отцом?
Translate from Ruso to Español
Я хотел бы увидеться с его отцом.
Translate from Ruso to Español
Я горжусь своим отцом.
Translate from Ruso to Español
Он может гордиться своим отцом.
Translate from Ruso to Español
Приходи вместе с отцом.
Translate from Ruso to Español
Иногда мы с отцом ходим на рыбалку.
Translate from Ruso to Español
Полиция префектуры пытается выяснить, какой конфликт возник между отцом и дочерью после ужина в семейном кругу.
Translate from Ruso to Español
Когда Джейн играла с отцом в лошадку, она крепко держалась за него.
Translate from Ruso to Español
Я шёл за отцом.
Translate from Ruso to Español
Когда я был ребёнком, я играл с отцом в мяч.
Translate from Ruso to Español
Отцом Эдипа был Лай, царь Фив.
Translate from Ruso to Español
Вчера я столкнулся с вашим отцом.
Translate from Ruso to Español
Том является отцом троих детей.
Translate from Ruso to Español
Она ухаживала за больным отцом.
Translate from Ruso to Español
Павел вернулся с отцом.
Translate from Ruso to Español
Он, кажется, не замечает конфликта между мной и отцом.
Translate from Ruso to Español
Я был удивлен его сильному сходству с отцом.
Translate from Ruso to Español
Я очень горжусь своим отцом.
Translate from Ruso to Español
Сталин был отцом всех народов — в своей больной фантазии.
Translate from Ruso to Español
Мы узнали, что он был её отцом.
Translate from Ruso to Español
Когда человек умудряется соответствовать четырём временам года, небо и земля становятся ему отцом и матерью.
Translate from Ruso to Español
"Канон сыновней почтительности" гласит: "Тело, волосы и кожа даны отцом и матерью. Да не осмелимся их повреждать! В этом начало сыновней почтительности."
Translate from Ruso to Español
По сравнению с его отцом, ему не хватает глубины.
Translate from Ruso to Español
Из-за развода родителей девушка почти не общалась с отцом.
Translate from Ruso to Español
Он не ладит с её отцом.
Translate from Ruso to Español
Я познакомился с твоим отцом вчера.
Translate from Ruso to Español
В те минуты, когда мы оставались с отцом вдвоём, он рассказывал мне о своей работе в больнице.
Translate from Ruso to Español
Сядь рядом с отцом.
Translate from Ruso to Español
Я думаю, что ты был знаком с моим отцом.
Translate from Ruso to Español
Он скоро станет отцом.
Translate from Ruso to Español
Она очень гордилась своим отцом.
Translate from Ruso to Español
Она была очень горда своим отцом.
Translate from Ruso to Español
Я собираюсь работать строителем с моим отцом.
Translate from Ruso to Español
Я часто ходил с отцом на фильмы.
Translate from Ruso to Español
Я часто ходил с отцом в кино.
Translate from Ruso to Español
Когда я был маленьким, я ходил ловить рыбу со своим отцом.
Translate from Ruso to Español
В детстве я ходил на рыбалку со своим отцом.
Translate from Ruso to Español
В детстве я ходила на рыбалку со своим отцом.
Translate from Ruso to Español
Я ходил в школу с твоим отцом.
Translate from Ruso to Español
Я ходил в школу с вашим отцом.
Translate from Ruso to Español
Я ходила в школу с твоим отцом.
Translate from Ruso to Español
Я ходила в школу с вашим отцом.
Translate from Ruso to Español
Я собираюсь стать отцом.
Translate from Ruso to Español
Он, похоже, не в курсе моей ссоры с отцом.
Translate from Ruso to Español
Я хочу вас познакомить с моим отцом.
Translate from Ruso to Español
Я хочу поговорить с вашим отцом.
Translate from Ruso to Español
Вы знакомы с его отцом?
Translate from Ruso to Español
Вы знакомы с её отцом?
Translate from Ruso to Español
Она спешила увидеться с отцом.
Translate from Ruso to Español
Теперь я почти одного роста с моим отцом.
Translate from Ruso to Español
Я хотел бы встретиться с твоим отцом.
Translate from Ruso to Español
Я знаком с твоим отцом.
Translate from Ruso to Español
Я знакома с твоим отцом.
Translate from Ruso to Español
Он оказался её отцом.
Translate from Ruso to Español
Он оказался его отцом.
Translate from Ruso to Español
Я не могу поговорить с моим отцом и не выйти из себя.
Translate from Ruso to Español
Иметь сына не значит уметь быть отцом, так же как иметь пианино не значит уметь на нём играть.
Translate from Ruso to Español
Университет был основан его отцом двадцать лет назад.
Translate from Ruso to Español
Ты станешь отцом.
Translate from Ruso to Español
Мы с отцом расходимся во взглядах.
Translate from Ruso to Español
Том был избит до полусмерти своим отцом.
Translate from Ruso to Español
Том был хорошим отцом.
Translate from Ruso to Español
Том хотел поговорить с отцом Мэри.
Translate from Ruso to Español
Том знаком с отцом Мэри.
Translate from Ruso to Español
Том стал отцом.
Translate from Ruso to Español
Бьюсь об заклад, Вы будете отличным отцом.
Translate from Ruso to Español
Джон будет хорошим мужем и хорошим отцом.
Translate from Ruso to Español
Я рад тому, что пойду на охоту с моим отцом.
Translate from Ruso to Español
Вы гордитесь своим отцом?
Translate from Ruso to Español
Я всегда хотел быть отцом.
Translate from Ruso to Español
Том решил жить с отцом, а не с матерью.
Translate from Ruso to Español
Люблю ходить с отцом на рыбалку.
Translate from Ruso to Español
Я люблю ходить с отцом на рыбалку.
Translate from Ruso to Español
Как думаешь, каким ты будешь отцом?
Translate from Ruso to Español
Он достаточно взрослый, чтобы быть отцом.
Translate from Ruso to Español
Ты говорил вчера с моим отцом?
Translate from Ruso to Español
Вы говорили вчера с моим отцом?
Translate from Ruso to Español
Утер Пендрагон был отцом короля Артура.
Translate from Ruso to Español
Сталин был отцом всех народов - в его собственном нездоровом воображении.
Translate from Ruso to Español
Том не готов быть отцом.
Translate from Ruso to Español
Она познакомила меня со своим отцом.
Translate from Ruso to Español
Ты как с отцом разговариваешь?
Translate from Ruso to Español
Здесь покоится Панкрацио Хувеналес: 1968—1993. Он был примерным мужем, отличным отцом, но плохим электриком.
Translate from Ruso to Español
Не разговаривай так с отцом!
Translate from Ruso to Español
Не разговаривайте так с отцом!
Translate from Ruso to Español
Ты так с отцом не разговаривай!
Translate from Ruso to Español
Вы так с отцом не разговаривайте!
Translate from Ruso to Español
Она живёт со своим отцом.
Translate from Ruso to Español
Я люблю ходить на рыбалку с отцом.
Translate from Ruso to Español
Мне нравится ходить на рыбалку с отцом.
Translate from Ruso to Español
Том говорит с отцом по-французски, а с матерью по-английски.
Translate from Ruso to Español
Если хочешь быть хорошим отцом, тебе нужно проводить больше времени со своими детьми.
Translate from Ruso to Español
У Тома есть брат, который является преподавателем и отцом.
Translate from Ruso to Español
Я толком не знаю, как стать хорошим мужем и отцом.
Translate from Ruso to Español
Я с нетерпением жду своей поездки с отцом на охоту.
Translate from Ruso to Español
Я с нетерпением жду своего похода с отцом на охоту.
Translate from Ruso to Español
Я не могу дождаться, когда мы с отцом пойдём на охоту.
Translate from Ruso to Español
Мы с отцом выходили мою сестру после того, как она попала в аварию.
Translate from Ruso to Español
Том ходил на рыбалку со своим отцом.
Translate from Ruso to Español
Тому доводилось ходить на рыбалку со своим отцом.
Translate from Ruso to Español