Aprende a usar наши en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Не забывай, что найти хорошую работу в наши дни сложно.
Translate from Ruso to Español
Наши усилия оказались бесплодными.
Translate from Ruso to Español
Мы выполняем наши обязательства.
Translate from Ruso to Español
Надеюсь, ваша будущая деятельность расширит наши отношения с вашей фирмой.
Translate from Ruso to Español
Мы постарались использовать наши возможности по полной.
Translate from Ruso to Español
Пожалуйста, примите наши самые сердечные поздравления по поводу свадьбы вашего сына.
Translate from Ruso to Español
В наши дни зона безопасности не всегда безопасна.
Translate from Ruso to Español
Наши тарифы стали меньше!
Translate from Ruso to Español
Наши зарубежные продажи продолжают расти, и выносят имя «Тоё Компьютер» на уровень международного бизнеса.
Translate from Ruso to Español
Наши предки приехали в эту страну 150 лет назад.
Translate from Ruso to Español
Давайте молиться Господу, и Он ответит на наши молитвы.
Translate from Ruso to Español
Давайте оставим наши планы забраться на неё.
Translate from Ruso to Español
Если ты в наши дни попробуешь защищать систему карьерного роста, основанную на возрасте, то всё, что ты получишь, — недовольство младших сотрудников.
Translate from Ruso to Español
Мы сократили наши жизненные расходы.
Translate from Ruso to Español
Сегодня наши искусственные спутники вращаются вокруг Земли.
Translate from Ruso to Español
Наши длинные каникулы слишком быстро кончились.
Translate from Ruso to Español
Ясно, что наши аргументы никак не совпадают.
Translate from Ruso to Español
Это наши книги.
Translate from Ruso to Español
Наши рубашки все одного цвета, но все разных размеров.
Translate from Ruso to Español
Если у нас будут проблемы с деньгами, мы всегда можем рассчитывать на наши сбережения.
Translate from Ruso to Español
Машины, которые делает его компания, лучше, чем наши.
Translate from Ruso to Español
Наши планы принимают реальные очертания.
Translate from Ruso to Español
В наши дни мало кто болеет туберкулезом.
Translate from Ruso to Español
Наши с тобой способы различаются.
Translate from Ruso to Español
В некотором роде это похоже на футбол, в который играют в наши дни.
Translate from Ruso to Español
Мы проиграли почти все наши выездные игры.
Translate from Ruso to Español
Наши дети хотят велосипеды, как у детей соседа.
Translate from Ruso to Español
Мы обсудили наши планы на будущее.
Translate from Ruso to Español
Наши хлопоты были напрасны.
Translate from Ruso to Español
Все наши старания пошли прахом.
Translate from Ruso to Español
Вот наши книги.
Translate from Ruso to Español
Наши нужды Богу известны.
Translate from Ruso to Español
Наши овцы заклеймованы, чтобы мы могли узнать их.
Translate from Ruso to Español
Но вы знаете, нам было бы обидно собрать все эти предложения и оставить их себе. Ведь с ними можно сделать так много всего. Поэтому Татоэба открыта. Наш исходный код открыт. Наши данные открыты.
Translate from Ruso to Español
Наши дети в школе, а где ваши?
Translate from Ruso to Español
Немногие студенты пользуются карандашами в наши дни.
Translate from Ruso to Español
Наши мнения расходятся в этой точке.
Translate from Ruso to Español
Слоны — самые крупные животные, живущие в наши дни.
Translate from Ruso to Español
Наши гости сидят в общей комнате.
Translate from Ruso to Español
Плохая погода испортила наши планы.
Translate from Ruso to Español
Вот что в наши дни зовётся "знанием".
Translate from Ruso to Español
Нам не следует тратить наши энергетические ресурсы впустую.
Translate from Ruso to Español
На наши войска постоянно нападали повстанцы.
Translate from Ruso to Español
Возможно, вы правы, но наши мнения немного различаются.
Translate from Ruso to Español
Когда мы были на краю гибели от голода, они спасли наши жизни.
Translate from Ruso to Español
Тебе не кажется, что все наши политики слишком старые?
Translate from Ruso to Español
Люди, которые живут здесь, - наши друзья.
Translate from Ruso to Español
Янки - наши друзья.
Translate from Ruso to Español
Вы видели наши музеи? Что вы о них скажете?
Translate from Ruso to Español
Наши дети любят собак, а я предпочитаю кошек.
Translate from Ruso to Español
Эти книги наши.
Translate from Ruso to Español
Терпение — редкая вещь в наши дни.
Translate from Ruso to Español
Вчера наши курицы снесли много яиц.
Translate from Ruso to Español
Наши переговоры зашли в тупик.
Translate from Ruso to Español
Наши общественные деятели одарены богатым воображением и часто придумывают новые идеи.
Translate from Ruso to Español
Нам не нравятся наши соседи, а мы не нравимся им.
Translate from Ruso to Español
Наши соседи купили себе очаровательную лошадь.
Translate from Ruso to Español
Наши записи показывают, что счёт №1111 до сих пор не оплачен.
Translate from Ruso to Español
Наши взгляды формируются в том возрасте, когда наше понимание слабо как никогда.
Translate from Ruso to Español
Наши горы на самом деле не очень высокие. Ваши намного выше.
Translate from Ruso to Español
В наши дни дети больше не играют на улице.
Translate from Ruso to Español
Если бы я не шёл по той улице в тот день, я до сих пор жил бы своей жизнью, а она – своей, и наши жизни никогда бы не пересеклись.
Translate from Ruso to Español
Пожалуйста, не забывайте практиковаться дома, а то наши занятия не принесут пользы.
Translate from Ruso to Español
Наши занятия начинаются в восемь тридцать.
Translate from Ruso to Español
Плавание развивает наши мышцы.
Translate from Ruso to Español
Наши правительства сделались инопланетянами, живущими среди человеческого населения.
Translate from Ruso to Español
Все наши попытки были впустую.
Translate from Ruso to Español
Все наши клиенты подтверждают качество наших услуг.
Translate from Ruso to Español
Наши запасы еды подходят к концу.
Translate from Ruso to Español
Наши военнослужащие демонстрируют пример высокой профессиональной подготовки, слаженности и боевой выучки.(Н.Назарбаев)
Translate from Ruso to Español
Наши крестьяне сдали хлеб государству.
Translate from Ruso to Español
Нам пришлось показать наши бумаги на пункте охраны.
Translate from Ruso to Español
Телевизор отупляет наши творческие силы.
Translate from Ruso to Español
Наши чашки не синего цвета.
Translate from Ruso to Español
Сейчас наши перспективы на победу превосходны.
Translate from Ruso to Español
Наша дружба сильнее, чем наши распри.
Translate from Ruso to Español
Хорошие фильмы расширяют наши горизонты.
Translate from Ruso to Español
Наши заводы работают на полную мощность.
Translate from Ruso to Español
Итак, отбросим сомнения: ислам - часть Америки. И я полагаю, что Америка содержит в себе ту истину, что независимо от расы, религии или положения в обществе все из нас разделяют общие стремления: жить в мире и безопасности, получать образование и иметь достойную работу, любить наши семьи, наш круг общения и нашего Бога. Это вещи, общие для нас. Это - надежда всего человечества.
Translate from Ruso to Español
Наши гости должны быть здесь в течение часа.
Translate from Ruso to Español
Давайте сократим наши расходы.
Translate from Ruso to Español
Наши родители заботились о нас, а теперь наша очередь позаботиться о них.
Translate from Ruso to Español
Возможно, в другой вселенной наши пять основных чувств будут бесполезны, и нам понадобятся совершенно другие чувства.
Translate from Ruso to Español
Мистер Кеннеди указал нам наши ошибки.
Translate from Ruso to Español
Одни соседи говорили: «Вы — это не вы, а то же самое, что мы. Так вот же вам наши порядки, наши школы, наш язык, ведь ваш язык такой же, как и наш, только вы его испортили». То же самое говорили соседи с другой стороны, но только на свой лад.
Translate from Ruso to Español
Одни соседи говорили: «Вы — это не вы, а то же самое, что мы. Так вот же вам наши порядки, наши школы, наш язык, ведь ваш язык такой же, как и наш, только вы его испортили». То же самое говорили соседи с другой стороны, но только на свой лад.
Translate from Ruso to Español
Мы должны урезать наши расходы.
Translate from Ruso to Español
Наши мореходы всегда славились бесподобной расторопностью и храбростью в минуты опасности. Это спасло многие британские корабли, в то время как другие моряки прятались под палубу и бросали корабль на волю волн или, быть может, еще более жестокого врага - пирата.
Translate from Ruso to Español
Программа "Аполлон" значительно расширила наши знания о космическом пространстве.
Translate from Ruso to Español
Наши проблемы — ничто в сравнении с её.
Translate from Ruso to Español
Все наши попытки провалились.
Translate from Ruso to Español
Все наши попытки терпели неудачу.
Translate from Ruso to Español
Летом наши друзья жили в палаточном лагере на берегу Балтийского моря.
Translate from Ruso to Español
Их яблоки не такие вкусные, как наши.
Translate from Ruso to Español
Наши предки знали астрологию.
Translate from Ruso to Español
Антидемократическая, апологетическая по отношению к капиталистическому строю сущность мальтузианства, возможность использовать его для идеологической подготовки новой агрессивной войны и сделала мальтузианство в наши дни столь близким сердцу американо-английских империалистов.
Translate from Ruso to Español
Мы будем бороться за наши права и за права всего народа - негров и белых.
Translate from Ruso to Español
Давайте сверим наши часы.
Translate from Ruso to Español
Они наши самые близкие друзья.
Translate from Ruso to Español
Наша фирма в Токио каждое утро дарила нам зеленый чай. Быть может, наши экстраординарные результаты зависели от этого чая?
Translate from Ruso to Español
Именно в этом вопросе наши мнения расходятся.
Translate from Ruso to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: обедали, гуляли, восхищались, морем, Да, уезжаю, говорила, Гурову, судьба, очаровательной.