Frases de ejemplo en Ruso con "назвать"

Aprende a usar назвать en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Ты единственный в мире человек, которого я могу назвать моим другом.
Translate from Ruso to Español

Чтобы язык был международным, недостаточно назвать его таковым.
Translate from Ruso to Español

Эту тему нельзя назвать моей любимой.
Translate from Ruso to Español

Каждый раз, когда какая-нибудь фигня случается в другом отделе, мне так и хочется назвать их идиотами, но потом такие люди, как ты, проявляют себя и дают понять, что же такое истинный идиотизм.
Translate from Ruso to Español

Я осмелился назвать его по имени.
Translate from Ruso to Español

Любовь - только лирический способ назвать страсть.
Translate from Ruso to Español

Не могли бы вы назвать своё имя?
Translate from Ruso to Español

Несмотря на всю его славу, его нельзя назвать счастливым.
Translate from Ruso to Español

Одну из улиц Петербурга собираются назвать в честь Виктора Цоя.
Translate from Ruso to Español

Вы можете назвать кого-нибудь из наших знакомых, кто был бы так же талантлив, как он?
Translate from Ruso to Español

Среди идей, отстаиваемых философами эпохи Просвещения, мы можем назвать свободу личности, разделение властей и правовое равенство.
Translate from Ruso to Español

Очень сложно назвать какой-то город красивее другого, ведь существует масса критериев для сравнения.
Translate from Ruso to Español

Его без преувеличения можно назвать гением.
Translate from Ruso to Español

На данный момент это единственный человек, который смог назвать вещи своими именами.
Translate from Ruso to Español

Я знаю, в чём причина, но не могу тебе её назвать.
Translate from Ruso to Español

Звонивший отказался назвать нам своё имя.
Translate from Ruso to Español

Не мог бы ты ещё раз назвать своё имя?
Translate from Ruso to Español

Не могли бы вы ещё раз назвать своё имя?
Translate from Ruso to Español

Больше всего я боялась и до сих пор боюсь, что кто-нибудь меня может назвать девушкой легкого поведения, хотя причин этому нет.
Translate from Ruso to Español

Генераторы текста вполне можно назвать произведениями искусства нового времени.
Translate from Ruso to Español

Мои знакомые студенты часто спят на лекциях. Это можно назвать своего рода хобби.
Translate from Ruso to Español

Я не могу с уверенностью назвать его адрес.
Translate from Ruso to Español

Это можно назвать произведением искусства.
Translate from Ruso to Español

Как мне ее назвать?
Translate from Ruso to Español

Как мне его назвать?
Translate from Ruso to Español

Я не знаю, как вас назвать.
Translate from Ruso to Español

Я не знаю, как тебя назвать.
Translate from Ruso to Español

Я могу назвать лишь два примера осадочной породы.
Translate from Ruso to Español

Если мой робот выдаст тираду, то можно её назвать "роботирада"?
Translate from Ruso to Español

Её образование было настолько скромным, что она даже не могла назвать восемь планет нашей Солнечной системы.
Translate from Ruso to Español

Только того человека можно назвать свободным, кто живёт, ни во что не веря и никого не боясь.
Translate from Ruso to Español

Я не могу назвать вам точной срок.
Translate from Ruso to Español

Это событие можно назвать новой вехой информационного сотрудничества Китая и Казахстана.
Translate from Ruso to Español

Том никак не может правильно назвать моё имя.
Translate from Ruso to Español

Им не хватает внутренней силы, чтобы назвать хорошее хорошим, а плохое плохим.
Translate from Ruso to Español

Том может без остановки назвать названия столиц всех европейских государств.
Translate from Ruso to Español

Назвать вещи своими именами — значит высказать что-то ясно и чётко.
Translate from Ruso to Español

Вы можете назвать географические особенности ГДР? — Равнина с узкими местами.
Translate from Ruso to Español

«Сэр, мы нашли вот это, и нам нужно, чтобы вы дали ему название». — «Соснояблоко». — «Но мы думали, вполне можно назвать его ананасом, ведь большая часть мира называет его именно—» — «Соснояблоко». — «Но, сэр—» — «Сосно. Яблоко».
Translate from Ruso to Español

Как бы нам назвать этот гибрид?
Translate from Ruso to Español

Как нам назвать этот гибрид?
Translate from Ruso to Español

Том может назвать все европейские столицы.
Translate from Ruso to Español

Не мудрствуя лукаво, Том решил назвать свой роман "Моя жизнь".
Translate from Ruso to Español

Не мудрствуя лукаво, Том решил назвать своего сына Томом.
Translate from Ruso to Español

Ваше положение нельзя назвать выигрышным.
Translate from Ruso to Español

Каждый нуждается в таком месте, которое он бы мог назвать домом.
Translate from Ruso to Español

Эту мысль никак нельзя было назвать утешительной.
Translate from Ruso to Español

Атмосферу вряд ли можно было назвать дружеской.
Translate from Ruso to Español

Не забывайте, что Вас тоже нельзя назвать незаменимым!
Translate from Ruso to Español

То, что вы здесь вытворяете, я не могу назвать иначе, как лингвистическим экстремизмом!
Translate from Ruso to Español

Я хочу назвать ребёнка Вашим именем.
Translate from Ruso to Español

Я хочу назвать ребёнка твоим именем.
Translate from Ruso to Español

Я хочу назвать ребёнка в Вашу честь.
Translate from Ruso to Español

Я хочу назвать ребёнка в твою честь.
Translate from Ruso to Español

Структуру нельзя назвать безопасной.
Translate from Ruso to Español

Ни одну мастерскую художника нельзя назвать законченной без неоконченной картины, стоящей на мольберте.
Translate from Ruso to Español

Ему повезло, если это можно назвать везением.
Translate from Ruso to Español

Если будет мальчик, я хочу назвать его Томом.
Translate from Ruso to Español

Можно назвать кошку маленьким тигром, а тигра - большой кошкой.
Translate from Ruso to Español

Это нельзя было назвать музыкой в привычном понимании этого слова.
Translate from Ruso to Español

Том хотел найти в стране такое место, которое он мог бы назвать своим домом.
Translate from Ruso to Español

Мы собираемся назвать его Томом.
Translate from Ruso to Español

Ты можешь назвать её?
Translate from Ruso to Español

Ваше устройство можно будет назвать хорошим, если даже ваша бабушка сможет с ним разобраться, а трёхлетний ребёнок не сможет его сломать.
Translate from Ruso to Español

Беременность Мэри никак нельзя назвать обычной.
Translate from Ruso to Español

Назвать Шотландию частью Англии — это уже как-то совсем.
Translate from Ruso to Español

Вы решили, как назвать ребенка?
Translate from Ruso to Español

Дай мне хлеба и можешь назвать меня глупым.
Translate from Ruso to Español

Это нельзя назвать музыкой.
Translate from Ruso to Español

Можешь назвать несколько хороших испанских фильмов?
Translate from Ruso to Español

Можешь назвать несколько хороших французских фильмов?
Translate from Ruso to Español

Можешь назвать несколько хороших немецких фильмов?
Translate from Ruso to Español

Можешь назвать несколько хороших израильских фильмов?
Translate from Ruso to Español

Как это назвать: климатические изменения или глобальное потепление?
Translate from Ruso to Español

Ты можешь назвать две страны, которые омываются тремя океанами?
Translate from Ruso to Español

Назвать кошку маленьким тигром — всё равно что назвать тигра большой кошкой.
Translate from Ruso to Español

Назвать кошку маленьким тигром — всё равно что назвать тигра большой кошкой.
Translate from Ruso to Español

Не будет преувеличением назвать её ангелом.
Translate from Ruso to Español

Том затруднился назвать конкретные сроки реализации проекта.
Translate from Ruso to Español

Прошу назвать ваш адрес места постоянного жительства.
Translate from Ruso to Español

Мы планируем назвать сына Томом.
Translate from Ruso to Español

Интернет в Бразилии никак нельзя назвать дешёвым.
Translate from Ruso to Español

Том хотел назвать сына Гэндальфом.
Translate from Ruso to Español

Этот метод изучения английского с уверенностью можно назвать самым эффективным.
Translate from Ruso to Español

Как ты собираешься назвать своего ребёнка?
Translate from Ruso to Español

Только мужской интеллект, затуманенный половым влечением, мог назвать низкорослый, узкоплечий, коротконогий пол с широкими бёдрами прекрасным полом.
Translate from Ruso to Español

Имя своё он назвать отказался.
Translate from Ruso to Español

Почему вы решили назвать своего сына Тарзаном?
Translate from Ruso to Español

Почему вы решили назвать своего сына Томом?
Translate from Ruso to Español

Почему вы решили назвать сына Томом?
Translate from Ruso to Español

Почему вы решили назвать сына Тарзаном?
Translate from Ruso to Español

Барак Обама пока ещё не решился назвать имена всех "виолончелистов" в России. Это, видимо, сделает Дональд Трамп.
Translate from Ruso to Español

Том, не глядя на подпись, может безошибочно назвать автора картины.
Translate from Ruso to Español

Это нельзя назвать жизнью.
Translate from Ruso to Español

Вы можете назвать, какие животные изображены на рисунках?
Translate from Ruso to Español

Этот супермост соединяет Данию и Швецию. Правильнее его было бы назвать "мост-тоннель".
Translate from Ruso to Español

Кто здесь может назвать столицу США?
Translate from Ruso to Español

Можешь по памяти назвать скорость света в вакууме?
Translate from Ruso to Español

"Почему так происходит?" — "Я могу назвать не меньше пяти причин".
Translate from Ruso to Español

"Почему так происходит?" — "Я могу назвать как минимум пять причин".
Translate from Ruso to Español

Том хотел назвать дочь Мэри.
Translate from Ruso to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: самое, Невинность, прекрасная, штука, вечно, менять, свои, взгляды, даже, экстремальны.