Russisch Beispielsätze mit "назвать"

Lernen Sie, wie man назвать in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Ты единственный в мире человек, которого я могу назвать моим другом.
Translate from Russisch to Deutsch

Чтобы язык был международным, недостаточно назвать его таковым.
Translate from Russisch to Deutsch

Эту тему нельзя назвать моей любимой.
Translate from Russisch to Deutsch

Каждый раз, когда какая-нибудь фигня случается в другом отделе, мне так и хочется назвать их идиотами, но потом такие люди, как ты, проявляют себя и дают понять, что же такое истинный идиотизм.
Translate from Russisch to Deutsch

Я осмелился назвать его по имени.
Translate from Russisch to Deutsch

Любовь - только лирический способ назвать страсть.
Translate from Russisch to Deutsch

Не могли бы вы назвать своё имя?
Translate from Russisch to Deutsch

Несмотря на всю его славу, его нельзя назвать счастливым.
Translate from Russisch to Deutsch

Одну из улиц Петербурга собираются назвать в честь Виктора Цоя.
Translate from Russisch to Deutsch

Вы можете назвать кого-нибудь из наших знакомых, кто был бы так же талантлив, как он?
Translate from Russisch to Deutsch

Среди идей, отстаиваемых философами эпохи Просвещения, мы можем назвать свободу личности, разделение властей и правовое равенство.
Translate from Russisch to Deutsch

Очень сложно назвать какой-то город красивее другого, ведь существует масса критериев для сравнения.
Translate from Russisch to Deutsch

Его без преувеличения можно назвать гением.
Translate from Russisch to Deutsch

На данный момент это единственный человек, который смог назвать вещи своими именами.
Translate from Russisch to Deutsch

Я знаю, в чём причина, но не могу тебе её назвать.
Translate from Russisch to Deutsch

Звонивший отказался назвать нам своё имя.
Translate from Russisch to Deutsch

Не мог бы ты ещё раз назвать своё имя?
Translate from Russisch to Deutsch

Не могли бы вы ещё раз назвать своё имя?
Translate from Russisch to Deutsch

Больше всего я боялась и до сих пор боюсь, что кто-нибудь меня может назвать девушкой легкого поведения, хотя причин этому нет.
Translate from Russisch to Deutsch

Генераторы текста вполне можно назвать произведениями искусства нового времени.
Translate from Russisch to Deutsch

Мои знакомые студенты часто спят на лекциях. Это можно назвать своего рода хобби.
Translate from Russisch to Deutsch

Я не могу с уверенностью назвать его адрес.
Translate from Russisch to Deutsch

Это можно назвать произведением искусства.
Translate from Russisch to Deutsch

Как мне ее назвать?
Translate from Russisch to Deutsch

Как мне его назвать?
Translate from Russisch to Deutsch

Я не знаю, как вас назвать.
Translate from Russisch to Deutsch

Я не знаю, как тебя назвать.
Translate from Russisch to Deutsch

Я могу назвать лишь два примера осадочной породы.
Translate from Russisch to Deutsch

Если мой робот выдаст тираду, то можно её назвать "роботирада"?
Translate from Russisch to Deutsch

Её образование было настолько скромным, что она даже не могла назвать восемь планет нашей Солнечной системы.
Translate from Russisch to Deutsch

Только того человека можно назвать свободным, кто живёт, ни во что не веря и никого не боясь.
Translate from Russisch to Deutsch

Я не могу назвать вам точной срок.
Translate from Russisch to Deutsch

Это событие можно назвать новой вехой информационного сотрудничества Китая и Казахстана.
Translate from Russisch to Deutsch

Том никак не может правильно назвать моё имя.
Translate from Russisch to Deutsch

Им не хватает внутренней силы, чтобы назвать хорошее хорошим, а плохое плохим.
Translate from Russisch to Deutsch

Том может без остановки назвать названия столиц всех европейских государств.
Translate from Russisch to Deutsch

Назвать вещи своими именами — значит высказать что-то ясно и чётко.
Translate from Russisch to Deutsch

Вы можете назвать географические особенности ГДР? — Равнина с узкими местами.
Translate from Russisch to Deutsch

«Сэр, мы нашли вот это, и нам нужно, чтобы вы дали ему название». — «Соснояблоко». — «Но мы думали, вполне можно назвать его ананасом, ведь большая часть мира называет его именно—» — «Соснояблоко». — «Но, сэр—» — «Сосно. Яблоко».
Translate from Russisch to Deutsch

Как бы нам назвать этот гибрид?
Translate from Russisch to Deutsch

Как нам назвать этот гибрид?
Translate from Russisch to Deutsch

Том может назвать все европейские столицы.
Translate from Russisch to Deutsch

Не мудрствуя лукаво, Том решил назвать свой роман "Моя жизнь".
Translate from Russisch to Deutsch

Не мудрствуя лукаво, Том решил назвать своего сына Томом.
Translate from Russisch to Deutsch

Ваше положение нельзя назвать выигрышным.
Translate from Russisch to Deutsch

Каждый нуждается в таком месте, которое он бы мог назвать домом.
Translate from Russisch to Deutsch

Эту мысль никак нельзя было назвать утешительной.
Translate from Russisch to Deutsch

Атмосферу вряд ли можно было назвать дружеской.
Translate from Russisch to Deutsch

Не забывайте, что Вас тоже нельзя назвать незаменимым!
Translate from Russisch to Deutsch

То, что вы здесь вытворяете, я не могу назвать иначе, как лингвистическим экстремизмом!
Translate from Russisch to Deutsch

Я хочу назвать ребёнка Вашим именем.
Translate from Russisch to Deutsch

Я хочу назвать ребёнка твоим именем.
Translate from Russisch to Deutsch

Я хочу назвать ребёнка в Вашу честь.
Translate from Russisch to Deutsch

Я хочу назвать ребёнка в твою честь.
Translate from Russisch to Deutsch

Структуру нельзя назвать безопасной.
Translate from Russisch to Deutsch

Ни одну мастерскую художника нельзя назвать законченной без неоконченной картины, стоящей на мольберте.
Translate from Russisch to Deutsch

Ему повезло, если это можно назвать везением.
Translate from Russisch to Deutsch

Если будет мальчик, я хочу назвать его Томом.
Translate from Russisch to Deutsch

Можно назвать кошку маленьким тигром, а тигра - большой кошкой.
Translate from Russisch to Deutsch

Это нельзя было назвать музыкой в привычном понимании этого слова.
Translate from Russisch to Deutsch

Том хотел найти в стране такое место, которое он мог бы назвать своим домом.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы собираемся назвать его Томом.
Translate from Russisch to Deutsch

Ты можешь назвать её?
Translate from Russisch to Deutsch

Ваше устройство можно будет назвать хорошим, если даже ваша бабушка сможет с ним разобраться, а трёхлетний ребёнок не сможет его сломать.
Translate from Russisch to Deutsch

Беременность Мэри никак нельзя назвать обычной.
Translate from Russisch to Deutsch

Назвать Шотландию частью Англии — это уже как-то совсем.
Translate from Russisch to Deutsch

Вы решили, как назвать ребенка?
Translate from Russisch to Deutsch

Дай мне хлеба и можешь назвать меня глупым.
Translate from Russisch to Deutsch

Это нельзя назвать музыкой.
Translate from Russisch to Deutsch

Можешь назвать несколько хороших испанских фильмов?
Translate from Russisch to Deutsch

Можешь назвать несколько хороших французских фильмов?
Translate from Russisch to Deutsch

Можешь назвать несколько хороших немецких фильмов?
Translate from Russisch to Deutsch

Можешь назвать несколько хороших израильских фильмов?
Translate from Russisch to Deutsch

Как это назвать: климатические изменения или глобальное потепление?
Translate from Russisch to Deutsch

Ты можешь назвать две страны, которые омываются тремя океанами?
Translate from Russisch to Deutsch

Назвать кошку маленьким тигром — всё равно что назвать тигра большой кошкой.
Translate from Russisch to Deutsch

Назвать кошку маленьким тигром — всё равно что назвать тигра большой кошкой.
Translate from Russisch to Deutsch

Не будет преувеличением назвать её ангелом.
Translate from Russisch to Deutsch

Том затруднился назвать конкретные сроки реализации проекта.
Translate from Russisch to Deutsch

Прошу назвать ваш адрес места постоянного жительства.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы планируем назвать сына Томом.
Translate from Russisch to Deutsch

Интернет в Бразилии никак нельзя назвать дешёвым.
Translate from Russisch to Deutsch

Том хотел назвать сына Гэндальфом.
Translate from Russisch to Deutsch

Этот метод изучения английского с уверенностью можно назвать самым эффективным.
Translate from Russisch to Deutsch

Как ты собираешься назвать своего ребёнка?
Translate from Russisch to Deutsch

Только мужской интеллект, затуманенный половым влечением, мог назвать низкорослый, узкоплечий, коротконогий пол с широкими бёдрами прекрасным полом.
Translate from Russisch to Deutsch

Имя своё он назвать отказался.
Translate from Russisch to Deutsch

Почему вы решили назвать своего сына Тарзаном?
Translate from Russisch to Deutsch

Почему вы решили назвать своего сына Томом?
Translate from Russisch to Deutsch

Почему вы решили назвать сына Томом?
Translate from Russisch to Deutsch

Почему вы решили назвать сына Тарзаном?
Translate from Russisch to Deutsch

Барак Обама пока ещё не решился назвать имена всех "виолончелистов" в России. Это, видимо, сделает Дональд Трамп.
Translate from Russisch to Deutsch

Том, не глядя на подпись, может безошибочно назвать автора картины.
Translate from Russisch to Deutsch

Это нельзя назвать жизнью.
Translate from Russisch to Deutsch

Вы можете назвать, какие животные изображены на рисунках?
Translate from Russisch to Deutsch

Этот супермост соединяет Данию и Швецию. Правильнее его было бы назвать "мост-тоннель".
Translate from Russisch to Deutsch

Кто здесь может назвать столицу США?
Translate from Russisch to Deutsch

Можешь по памяти назвать скорость света в вакууме?
Translate from Russisch to Deutsch

"Почему так происходит?" — "Я могу назвать не меньше пяти причин".
Translate from Russisch to Deutsch

"Почему так происходит?" — "Я могу назвать как минимум пять причин".
Translate from Russisch to Deutsch

Том хотел назвать дочь Мэри.
Translate from Russisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: узнает, нашел, настолько, быстро, определенно, верным, кажется, интересным, исключением, места.