назвать kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Ты единственный в мире человек, которого я могу назвать моим другом.
Translate from Rusça to Türkçe
Чтобы язык был международным, недостаточно назвать его таковым.
Translate from Rusça to Türkçe
Эту тему нельзя назвать моей любимой.
Translate from Rusça to Türkçe
Каждый раз, когда какая-нибудь фигня случается в другом отделе, мне так и хочется назвать их идиотами, но потом такие люди, как ты, проявляют себя и дают понять, что же такое истинный идиотизм.
Translate from Rusça to Türkçe
Я осмелился назвать его по имени.
Translate from Rusça to Türkçe
Любовь - только лирический способ назвать страсть.
Translate from Rusça to Türkçe
Не могли бы вы назвать своё имя?
Translate from Rusça to Türkçe
Несмотря на всю его славу, его нельзя назвать счастливым.
Translate from Rusça to Türkçe
Одну из улиц Петербурга собираются назвать в честь Виктора Цоя.
Translate from Rusça to Türkçe
Вы можете назвать кого-нибудь из наших знакомых, кто был бы так же талантлив, как он?
Translate from Rusça to Türkçe
Среди идей, отстаиваемых философами эпохи Просвещения, мы можем назвать свободу личности, разделение властей и правовое равенство.
Translate from Rusça to Türkçe
Очень сложно назвать какой-то город красивее другого, ведь существует масса критериев для сравнения.
Translate from Rusça to Türkçe
Его без преувеличения можно назвать гением.
Translate from Rusça to Türkçe
На данный момент это единственный человек, который смог назвать вещи своими именами.
Translate from Rusça to Türkçe
Я знаю, в чём причина, но не могу тебе её назвать.
Translate from Rusça to Türkçe
Звонивший отказался назвать нам своё имя.
Translate from Rusça to Türkçe
Не мог бы ты ещё раз назвать своё имя?
Translate from Rusça to Türkçe
Не могли бы вы ещё раз назвать своё имя?
Translate from Rusça to Türkçe
Больше всего я боялась и до сих пор боюсь, что кто-нибудь меня может назвать девушкой легкого поведения, хотя причин этому нет.
Translate from Rusça to Türkçe
Генераторы текста вполне можно назвать произведениями искусства нового времени.
Translate from Rusça to Türkçe
Мои знакомые студенты часто спят на лекциях. Это можно назвать своего рода хобби.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не могу с уверенностью назвать его адрес.
Translate from Rusça to Türkçe
Это можно назвать произведением искусства.
Translate from Rusça to Türkçe
Как мне ее назвать?
Translate from Rusça to Türkçe
Как мне его назвать?
Translate from Rusça to Türkçe
Я не знаю, как вас назвать.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не знаю, как тебя назвать.
Translate from Rusça to Türkçe
Я могу назвать лишь два примера осадочной породы.
Translate from Rusça to Türkçe
Если мой робот выдаст тираду, то можно её назвать "роботирада"?
Translate from Rusça to Türkçe
Её образование было настолько скромным, что она даже не могла назвать восемь планет нашей Солнечной системы.
Translate from Rusça to Türkçe
Только того человека можно назвать свободным, кто живёт, ни во что не веря и никого не боясь.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не могу назвать вам точной срок.
Translate from Rusça to Türkçe
Это событие можно назвать новой вехой информационного сотрудничества Китая и Казахстана.
Translate from Rusça to Türkçe
Том никак не может правильно назвать моё имя.
Translate from Rusça to Türkçe
Им не хватает внутренней силы, чтобы назвать хорошее хорошим, а плохое плохим.
Translate from Rusça to Türkçe
Том может без остановки назвать названия столиц всех европейских государств.
Translate from Rusça to Türkçe
Назвать вещи своими именами — значит высказать что-то ясно и чётко.
Translate from Rusça to Türkçe
Вы можете назвать географические особенности ГДР? — Равнина с узкими местами.
Translate from Rusça to Türkçe
«Сэр, мы нашли вот это, и нам нужно, чтобы вы дали ему название». — «Соснояблоко». — «Но мы думали, вполне можно назвать его ананасом, ведь большая часть мира называет его именно—» — «Соснояблоко». — «Но, сэр—» — «Сосно. Яблоко».
Translate from Rusça to Türkçe
Как бы нам назвать этот гибрид?
Translate from Rusça to Türkçe
Как нам назвать этот гибрид?
Translate from Rusça to Türkçe
Том может назвать все европейские столицы.
Translate from Rusça to Türkçe
Не мудрствуя лукаво, Том решил назвать свой роман "Моя жизнь".
Translate from Rusça to Türkçe
Не мудрствуя лукаво, Том решил назвать своего сына Томом.
Translate from Rusça to Türkçe
Ваше положение нельзя назвать выигрышным.
Translate from Rusça to Türkçe
Каждый нуждается в таком месте, которое он бы мог назвать домом.
Translate from Rusça to Türkçe
Эту мысль никак нельзя было назвать утешительной.
Translate from Rusça to Türkçe
Атмосферу вряд ли можно было назвать дружеской.
Translate from Rusça to Türkçe
Не забывайте, что Вас тоже нельзя назвать незаменимым!
Translate from Rusça to Türkçe
То, что вы здесь вытворяете, я не могу назвать иначе, как лингвистическим экстремизмом!
Translate from Rusça to Türkçe
Я хочу назвать ребёнка Вашим именем.
Translate from Rusça to Türkçe
Я хочу назвать ребёнка твоим именем.
Translate from Rusça to Türkçe
Я хочу назвать ребёнка в Вашу честь.
Translate from Rusça to Türkçe
Я хочу назвать ребёнка в твою честь.
Translate from Rusça to Türkçe
Структуру нельзя назвать безопасной.
Translate from Rusça to Türkçe
Ни одну мастерскую художника нельзя назвать законченной без неоконченной картины, стоящей на мольберте.
Translate from Rusça to Türkçe
Ему повезло, если это можно назвать везением.
Translate from Rusça to Türkçe
Если будет мальчик, я хочу назвать его Томом.
Translate from Rusça to Türkçe
Можно назвать кошку маленьким тигром, а тигра - большой кошкой.
Translate from Rusça to Türkçe
Это нельзя было назвать музыкой в привычном понимании этого слова.
Translate from Rusça to Türkçe
Том хотел найти в стране такое место, которое он мог бы назвать своим домом.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы собираемся назвать его Томом.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты можешь назвать её?
Translate from Rusça to Türkçe
Ваше устройство можно будет назвать хорошим, если даже ваша бабушка сможет с ним разобраться, а трёхлетний ребёнок не сможет его сломать.
Translate from Rusça to Türkçe
Беременность Мэри никак нельзя назвать обычной.
Translate from Rusça to Türkçe
Назвать Шотландию частью Англии — это уже как-то совсем.
Translate from Rusça to Türkçe
Вы решили, как назвать ребенка?
Translate from Rusça to Türkçe
Дай мне хлеба и можешь назвать меня глупым.
Translate from Rusça to Türkçe
Это нельзя назвать музыкой.
Translate from Rusça to Türkçe
Можешь назвать несколько хороших испанских фильмов?
Translate from Rusça to Türkçe
Можешь назвать несколько хороших французских фильмов?
Translate from Rusça to Türkçe
Можешь назвать несколько хороших немецких фильмов?
Translate from Rusça to Türkçe
Можешь назвать несколько хороших израильских фильмов?
Translate from Rusça to Türkçe
Как это назвать: климатические изменения или глобальное потепление?
Translate from Rusça to Türkçe
Ты можешь назвать две страны, которые омываются тремя океанами?
Translate from Rusça to Türkçe
Назвать кошку маленьким тигром — всё равно что назвать тигра большой кошкой.
Translate from Rusça to Türkçe
Назвать кошку маленьким тигром — всё равно что назвать тигра большой кошкой.
Translate from Rusça to Türkçe
Не будет преувеличением назвать её ангелом.
Translate from Rusça to Türkçe
Том затруднился назвать конкретные сроки реализации проекта.
Translate from Rusça to Türkçe
Прошу назвать ваш адрес места постоянного жительства.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы планируем назвать сына Томом.
Translate from Rusça to Türkçe
Интернет в Бразилии никак нельзя назвать дешёвым.
Translate from Rusça to Türkçe
Том хотел назвать сына Гэндальфом.
Translate from Rusça to Türkçe
Этот метод изучения английского с уверенностью можно назвать самым эффективным.
Translate from Rusça to Türkçe
Как ты собираешься назвать своего ребёнка?
Translate from Rusça to Türkçe
Только мужской интеллект, затуманенный половым влечением, мог назвать низкорослый, узкоплечий, коротконогий пол с широкими бёдрами прекрасным полом.
Translate from Rusça to Türkçe
Имя своё он назвать отказался.
Translate from Rusça to Türkçe
Почему вы решили назвать своего сына Тарзаном?
Translate from Rusça to Türkçe
Почему вы решили назвать своего сына Томом?
Translate from Rusça to Türkçe
Почему вы решили назвать сына Томом?
Translate from Rusça to Türkçe
Почему вы решили назвать сына Тарзаном?
Translate from Rusça to Türkçe
Барак Обама пока ещё не решился назвать имена всех "виолончелистов" в России. Это, видимо, сделает Дональд Трамп.
Translate from Rusça to Türkçe
Том, не глядя на подпись, может безошибочно назвать автора картины.
Translate from Rusça to Türkçe
Это нельзя назвать жизнью.
Translate from Rusça to Türkçe
Вы можете назвать, какие животные изображены на рисунках?
Translate from Rusça to Türkçe
Этот супермост соединяет Данию и Швецию. Правильнее его было бы назвать "мост-тоннель".
Translate from Rusça to Türkçe
Кто здесь может назвать столицу США?
Translate from Rusça to Türkçe
Можешь по памяти назвать скорость света в вакууме?
Translate from Rusça to Türkçe
"Почему так происходит?" — "Я могу назвать не меньше пяти причин".
Translate from Rusça to Türkçe
"Почему так происходит?" — "Я могу назвать как минимум пять причин".
Translate from Rusça to Türkçe
Том хотел назвать дочь Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe