Lernen Sie, wie man места in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
За исключением этого места, все не так просто.
Translate from Russisch to Deutsch
К тому времени, как солнце сядет, мы дойдём до места назначения.
Translate from Russisch to Deutsch
Места для курящих или для некурящих?
Translate from Russisch to Deutsch
Новая машина займёт много места.
Translate from Russisch to Deutsch
Давайте продолжим читать с того места, на котором остановились на прошлой неделе.
Translate from Russisch to Deutsch
Озеро Бива можно было видеть с того места, где мы стояли.
Translate from Russisch to Deutsch
Я поранил глаз, когда контактная линза соскользнула со своего места.
Translate from Russisch to Deutsch
Этот диван занимает слишком много места.
Translate from Russisch to Deutsch
Сьюзен пообещала своей матери, что она позвонит ей и даст знать, что нормально добралась до места.
Translate from Russisch to Deutsch
Меня проводили до моего места.
Translate from Russisch to Deutsch
Пожалуйста, напишите мне, когда доберётесь до места.
Translate from Russisch to Deutsch
Пойдём в театр пораньше, чтобы занять хорошие места.
Translate from Russisch to Deutsch
Лошадь не двигалась с места.
Translate from Russisch to Deutsch
Раненые были унесены с места происшествия.
Translate from Russisch to Deutsch
Он благополучно добрался до места.
Translate from Russisch to Deutsch
Город находится в трёх милях от того места.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы ехали через деревню за деревней, пока не добрались до места назначения.
Translate from Russisch to Deutsch
Здесь недостаточно места для сорока человек.
Translate from Russisch to Deutsch
По-моему, этот стол занимает слишком много места.
Translate from Russisch to Deutsch
Маленькая машина занимает мало места.
Translate from Russisch to Deutsch
Эти места зарезервированы для пожилых людей.
Translate from Russisch to Deutsch
Эта машина занимает много места.
Translate from Russisch to Deutsch
Я думаю, этот стол занимает слишком много места.
Translate from Russisch to Deutsch
В зале не было ни одного свободного места.
Translate from Russisch to Deutsch
Не заморачивайся ты этим тупицей — у него в голове пчёлам погудеть полно пустого места.
Translate from Russisch to Deutsch
На его письменном столе было столько вещей, что не было места писать.
Translate from Russisch to Deutsch
В аду больше нет места.
Translate from Russisch to Deutsch
Осмелюсь ли спросить: куда и в какие места ехать изволите?
Translate from Russisch to Deutsch
Если бы разница между порядком и хаосом, сохранением и гибелью была бы такая же как между высокими горами и глубокими долинами, такая же как между белой глиной и чёрным лаком, - мудрости бы не было места: глупый бы тоже справился.
Translate from Russisch to Deutsch
В Японии больше нет безопасного места.
Translate from Russisch to Deutsch
Они переезжают с места на место.
Translate from Russisch to Deutsch
Какие места Вам нравятся?
Translate from Russisch to Deutsch
Для благородного человека ничто не является таким трудным, как пышный банкет, особенно когда первые места на нем занимают глупцы.
Translate from Russisch to Deutsch
Два места остались незанятыми.
Translate from Russisch to Deutsch
Два места были свободны.
Translate from Russisch to Deutsch
Я закажу места для всех.
Translate from Russisch to Deutsch
У вас есть места у окна?
Translate from Russisch to Deutsch
Стол не занимает много места.
Translate from Russisch to Deutsch
Есть ли свободные места?
Translate from Russisch to Deutsch
Пожалуйста, перечислите в заявлении предыдущие места работы.
Translate from Russisch to Deutsch
Давай решим, какие места мы будем посещать.
Translate from Russisch to Deutsch
У первых самые лучшие места.
Translate from Russisch to Deutsch
Необходимо создать новые рабочие места.
Translate from Russisch to Deutsch
Меня беспокоит, что японский текст на этом сайте написан с фуриганой, она занимает много места, и те люди, которым она вовсе не нужна, могут счесть её надоедливой.
Translate from Russisch to Deutsch
Святость этого места осквернена.
Translate from Russisch to Deutsch
Это кресло занимает слишком много места.
Translate from Russisch to Deutsch
Студенты из Казахстана заняли призовые места на конкурсе ораторского искусства на японском языке.
Translate from Russisch to Deutsch
Нет места для сомнения.
Translate from Russisch to Deutsch
Здесь сомненью места нет.
Translate from Russisch to Deutsch
Он достал нам хорошие места.
Translate from Russisch to Deutsch
Они держались подальше от этого места.
Translate from Russisch to Deutsch
Они держались подальше от того места.
Translate from Russisch to Deutsch
Тебе не нужно преодолевать весь этот путь из такого далекого места.
Translate from Russisch to Deutsch
Я использую фонарь, чтобы освещать тёмные места.
Translate from Russisch to Deutsch
Его машина маленькая и занимает немного места.
Translate from Russisch to Deutsch
Все места заняты.
Translate from Russisch to Deutsch
Они были так напуганы, что не могли сдвинуться с места.
Translate from Russisch to Deutsch
Когда к больному позовут священника для причащения святых тайн, тогда должно единому из офицеров проводить его до больного, с подобающей честию; и чтоб в том и близ того места, где над больным сие отправлятися будет, никто не сидел, и покровенною главою не стоял; также игры какой, крика шуму не было, и табак не курили, но в тишине и благоговеинстве и должном почтении отправлено было.
Translate from Russisch to Deutsch
Также места, где бараны, птицы и прочая живность, надлежит чистить всякий день дважды при боцмане, или другом караульном ундер офицере.
Translate from Russisch to Deutsch
Сего надлежит смотреть на крепко корпоралу корабельному, и по пробитии тапты, тот час итьти во все места и осмотреть учиненоль по указу.
Translate from Russisch to Deutsch
Запрещается сходить с огнем к канатом и в прочие опасные места без самой крайней нужды, и то чинить с позволения командирскаго, или караульнаго офицера, под таким же штрафом.
Translate from Russisch to Deutsch
Наконец мы добрались до места назначения.
Translate from Russisch to Deutsch
Которые во время бою оставят свои места, дабы укрыться, те будут казнены смертию.
Translate from Russisch to Deutsch
Мне нравится ночевать на кемпинге и ездить с места на место: сегодня на озеро, завтра в горы, послезавтра в город.
Translate from Russisch to Deutsch
Гальюн, и прочие те места, куды для испражнения люди ходят, смотреть, чтоб чисто было и о том людем приказывать.
Translate from Russisch to Deutsch
Так как за столом больше не было свободного места, нам пришлось есть стоя.
Translate from Russisch to Deutsch
Для сомнений нет места.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы подсчитали, что можем добраться до этого места за две недели.
Translate from Russisch to Deutsch
Это был первый шаг к становлению одной из стратегически важных областей нашей экономики, который позволил вывести страну на высокие места по многим показателям в отрасли.
Translate from Russisch to Deutsch
Свою Родину прекрасную никогда не забывай, места, где ты родился, никогда не обходи.
Translate from Russisch to Deutsch
Есть ещё свободные места?
Translate from Russisch to Deutsch
Красота места сыграла не последнюю роль.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты уже забронировал наши места в самолете?
Translate from Russisch to Deutsch
Начни читать с того места, где остановился.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не могу сдвинуть это с места.
Translate from Russisch to Deutsch
Мне не хватает этого места.
Translate from Russisch to Deutsch
Телевизор такого размера много места не займёт.
Translate from Russisch to Deutsch
Том избегал те места, где курили.
Translate from Russisch to Deutsch
Кто же знал тогда, что через три месяца стрясётся беда и вся страна, включая эти места, низвергнется в жуткую пучину гражданской войны, которая унесёт более сорока пяти тысяч жизней и будет только усугубляться с каждым днём?
Translate from Russisch to Deutsch
Если вы будете действовать таким образом, вы не сдвинетесь с места.
Translate from Russisch to Deutsch
Здесь нет места логике.
Translate from Russisch to Deutsch
Надо ставить всё на свои места.
Translate from Russisch to Deutsch
С этого места сцена хорошо видна.
Translate from Russisch to Deutsch
Старые северные города России расположились среди лесов на берегах судоходных рек, нередко у места впадения их в озеро или море.
Translate from Russisch to Deutsch
Бездыханное тело нашли на берегу реки в пяти километрах от места убийства.
Translate from Russisch to Deutsch
Отсюда ни с места.
Translate from Russisch to Deutsch
Ни с места!
Translate from Russisch to Deutsch
У этого места таинственная атмосфера.
Translate from Russisch to Deutsch
Я трогался с места.
Translate from Russisch to Deutsch
Отсюда легко дойти до этого места.
Translate from Russisch to Deutsch
Том занимается поисками подходящего места для проведения встречи.
Translate from Russisch to Deutsch
Том утверждает, что его и близко не было от места убийства в то время, когда было совершено преступление.
Translate from Russisch to Deutsch
Том утверждает, что его и близко не было от места убийства во время совершения преступления.
Translate from Russisch to Deutsch
Том утверждает, что его не было поблизости от места убийства в то время, когда было совершено преступление.
Translate from Russisch to Deutsch
Том утверждает, что его не было поблизости от места убийства в момент совершения преступления.
Translate from Russisch to Deutsch
Ненавижу такие места.
Translate from Russisch to Deutsch
Места себе найти не могу — так сильно волнуюсь.
Translate from Russisch to Deutsch
Какие места тебе нравятся?
Translate from Russisch to Deutsch
Он помог старушке подняться со своего места.
Translate from Russisch to Deutsch
Он помог старушке встать со своего места.
Translate from Russisch to Deutsch
К сожалению, в отеле, который ты предложил, были уже забронированы все места.
Translate from Russisch to Deutsch
Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: кино, убежать, написать, рассердилась, ранен, войне, обожает, теннис, Становится, жарче.