Frases de ejemplo en Ruso con "закончилась"

Aprende a usar закончилась en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Прошло почти 50 лет с тех пор, как закончилась Вторая мировая война.
Translate from Ruso to Español

Утро наступило, длинная ночь закончилась.
Translate from Ruso to Español

Соль закончилась.
Translate from Ruso to Español

С тех пор его бейсбольная карьера закончилась.
Translate from Ruso to Español

Извините, посадка закончилась.
Translate from Ruso to Español

Вечеринка поздно закончилась.
Translate from Ruso to Español

Атака врага закончилась с рассветом.
Translate from Ruso to Español

Его попытка закончилась неудачей.
Translate from Ruso to Español

Конференция закончилась два часа назад.
Translate from Ruso to Español

Том очень рад, что учёба закончилась.
Translate from Ruso to Español

Война закончилась в 1945.
Translate from Ruso to Español

У нас закончилась еда.
Translate from Ruso to Español

Подожди немного, моя стирка закончилась, пойду развешивать.
Translate from Ruso to Español

"Черная война" в Тасмании закончилась полным истреблением всего коренного населения этого острова.
Translate from Ruso to Español

Когда программа закончилась, мы выключили радио.
Translate from Ruso to Español

Перемена закончилась.
Translate from Ruso to Español

Вся еда закончилась.
Translate from Ruso to Español

Эпидемия бубонной чумы в США закончилась в 1909 году.
Translate from Ruso to Español

В конечном итоге, их дискуссия закончилась вничью.
Translate from Ruso to Español

Игра закончилась ничьей.
Translate from Ruso to Español

Игра закончилась вничью.
Translate from Ruso to Español

Зима закончилась.
Translate from Ruso to Español

Неделя наконец закончилась.
Translate from Ruso to Español

Неделя наконец-то закончилась.
Translate from Ruso to Español

Встреча закончилась тридцать минут назад.
Translate from Ruso to Español

Вечеринка закончилась в девять.
Translate from Ruso to Español

Драка закончилась несколькими арестами.
Translate from Ruso to Español

Зима закончилась, и наступила весна.
Translate from Ruso to Español

Я не хочу, чтобы эта ночь закончилась.
Translate from Ruso to Español

Конференция закончилась к пяти часам.
Translate from Ruso to Español

Игра закончилась со счётом 3:0.
Translate from Ruso to Español

Война с Францией закончилась.
Translate from Ruso to Español

Песня закончилась печальнейшими стихами, на самом деле, самыми печальными стихами, которые я слышал.
Translate from Ruso to Español

Весна закончилась, и начинается лето.
Translate from Ruso to Español

Наконец, эта долгая дискуссия закончилась.
Translate from Ruso to Español

Когда закончилась война?
Translate from Ruso to Español

Наконец рассвело; долгая ночь закончилась.
Translate from Ruso to Español

Она заметила, что соль закончилась.
Translate from Ruso to Español

Эта операция закончилась удачно.
Translate from Ruso to Español

Вторая мировая война закончилась в 1945 году.
Translate from Ruso to Español

Вторая мировая война закончилась в тысяча девятьсот сорок пятом.
Translate from Ruso to Español

Туалетная бумага закончилась.
Translate from Ruso to Español

«Что... что произошло?» — «Ты... свалился с метлы». — «Да ладно?! А как закончилась игра?» — «Дамблдор тебя выгнал!» — «...Что произошло?»
Translate from Ruso to Español

Лекция уже закончилась?
Translate from Ruso to Español

Не могли бы вы, пожалуйста, достать ещё немного бумаги со склада? У нас закончилась.
Translate from Ruso to Español

Не могли бы вы достать ещё немного бумаги со склада? У нас закончилась.
Translate from Ruso to Español

Не мог бы ты достать ещё немного бумаги со склада? У нас закончилась.
Translate from Ruso to Español

У неё закончилась бумага.
Translate from Ruso to Español

Неделя закончилась.
Translate from Ruso to Español

Зима закончилась, и пришла весна.
Translate from Ruso to Español

Конференция закончилась в пять.
Translate from Ruso to Español

Война закончилась.
Translate from Ruso to Español

Трагедией закончилась свадьба в городе Балахна Нижегородской области. Из-за того, что жениху и гостям не понравились настройки фотоаппарата, был жестоко избит фотограф.
Translate from Ruso to Español

Еда закончилась.
Translate from Ruso to Español

Зима закончилась. Наступила весна.
Translate from Ruso to Español

На самом деле холодная война так и не закончилась.
Translate from Ruso to Español

Церемония только что закончилась.
Translate from Ruso to Español

Забастовка, кажется, наконец закончилась.
Translate from Ruso to Español

Так закончилась эта героическая эпопея.
Translate from Ruso to Español

Игра закончилась в девять.
Translate from Ruso to Español

У тебя закончилась выпивка.
Translate from Ruso to Español

Они хотели, чтобы война быстро закончилась.
Translate from Ruso to Español

Школа закончилась.
Translate from Ruso to Español

Долгая война наконец закончилась.
Translate from Ruso to Español

Вторая мировая война началась в 1939 году и закончилась в 1945.
Translate from Ruso to Español

Встреча закончилась в пять.
Translate from Ruso to Español

Война в Европе закончилась.
Translate from Ruso to Español

У меня было такое чувство, что моя жизнь закончилась.
Translate from Ruso to Español

Первая мировая война не закончилась легко и быстро.
Translate from Ruso to Español

Война закончилась унизительным поражением Британии.
Translate from Ruso to Español

У нас закончилась клубника.
Translate from Ruso to Español

Вечеринка закончилась.
Translate from Ruso to Español

У нас закончилась нефть.
Translate from Ruso to Español

Отец сказал мне, что Вторая мировая война закончилась в 1945 году.
Translate from Ruso to Español

У нас питьевая вода закончилась.
Translate from Ruso to Español

Пластинка закончилась. Переверни её на другую сторону.
Translate from Ruso to Español

У Тома закончилась вода.
Translate from Ruso to Español

С тех пор как их череда побед закончилась, они проиграли 10 игр подряд.
Translate from Ruso to Español

«Ура! — подумала Мэри, когда закончилась свадебная церемония. — Теперь можно толстеть».
Translate from Ruso to Español

Игра не закончилась.
Translate from Ruso to Español

Наконец-то школа закончилась.
Translate from Ruso to Español

Игра закончилась вничью со счётом 2:2.
Translate from Ruso to Español

Я не помню, чем закончилась история.
Translate from Ruso to Español

Вторая мировая война закончилась в тысяча девятьсот сорок пятом году.
Translate from Ruso to Español

Обедня закончилась.
Translate from Ruso to Español

Война закончилась победой Союзников.
Translate from Ruso to Español

В кулере закончилась вода. Поменяй бутылку, пожалуйста.
Translate from Ruso to Español

Я хочу, чтобы работа поскорее закончилась.
Translate from Ruso to Español

У нас картошка закончилась.
Translate from Ruso to Español

В конце концов их дружба закончилась, и их близкие отношения оборвались.
Translate from Ruso to Español

Скорее бы уж эта бодяга закончилась.
Translate from Ruso to Español

Я родился в год, когда закончилась война.
Translate from Ruso to Español

Интересно, чем эта эпопея закончилась.
Translate from Ruso to Español

Я уже даже не помню, чем вся эта эпопея закончилась.
Translate from Ruso to Español

Попытка закончилась провалом.
Translate from Ruso to Español

Революция закончилась?
Translate from Ruso to Español

Война закончилась в 1954 году.
Translate from Ruso to Español

Моя смена закончилась.
Translate from Ruso to Español

Вечеринка закончилась в полночь.
Translate from Ruso to Español

Вечеринка закончилась в двенадцать ночи.
Translate from Ruso to Español

У Тома закончилась еда.
Translate from Ruso to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: Грин, Билл, старше, пошёл, через, дорогу, Боб  мой, Гн, Ванг, Китая.