Aprende a usar вызвал en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Я тут же вызвал врача.
Translate from Ruso to Español
Мне жаль, что я вызвал для вас все эти трудности.
Translate from Ruso to Español
Мой начальник вызвал меня из-за моего частого отсутствия на работе.
Translate from Ruso to Español
Рад был с вами встретиться, Стелла, и мне очень жаль, если я чем-то вызвал ваше раздражение.
Translate from Ruso to Español
Он вызвал меня.
Translate from Ruso to Español
Он вызвал мне такси.
Translate from Ruso to Español
Профессор вызвал Джона на ковёр за пропуски занятий.
Translate from Ruso to Español
Ты бы лучше вызвал врача.
Translate from Ruso to Español
Однажды Христофор Колумб вызвал другого первооткрывателя на дуэль. Тот, будучи нечестным парнем, не стал делать десять шагов, предписанных по правилам, - ограничился всего двумя и сразу повернулся, чтобы выстрелить. К несчастью для него, Колумб не делал вообще никаких шагов.
Translate from Ruso to Español
Поиск его дома вызвал у меня затруднения.
Translate from Ruso to Español
Он вызвал для меня такси.
Translate from Ruso to Español
В день моего рождения мои друзья меня напоили, и я вызвал нехилый переполох.
Translate from Ruso to Español
Если бы этот случай произошёл в городе, он вызвал бы катастрофу.
Translate from Ruso to Español
Джим вызвал мне такси.
Translate from Ruso to Español
Незнакомец вызвал Тома на уличную драку.
Translate from Ruso to Español
Фокусник вызвал добровольца из зала.
Translate from Ruso to Español
Законопроект вызвал бурю негодования.
Translate from Ruso to Español
Начальник вызвал тебя на ковёр.
Translate from Ruso to Español
Его смелый план вызвал горячие споры.
Translate from Ruso to Español
По пришествии на станцию, он вызвал такси.
Translate from Ruso to Español
Я вызвал врача.
Translate from Ruso to Español
Почему ты не вызвал полицию?
Translate from Ruso to Español
Том вызвал такси для Мэри.
Translate from Ruso to Español
Кто-нибудь вызвал полицию?
Translate from Ruso to Español
Вид свежего омара вызвал у меня аппетит.
Translate from Ruso to Español
Приехав на вокзал, он сразу вызвал такси.
Translate from Ruso to Español
Огромный резонанс и живейшее обсуждение вызвал и новый международный научно-популярный исторический журнал «Мәңгі ел», который также начал издаваться в свете задач, поставленных Государственным секретарем Маратом Тажиным на том же расширенном заседании.
Translate from Ruso to Español
Ураган вызвал многочисленные падения деревьев и проблемы в работе общественного транспорта.
Translate from Ruso to Español
Шторм вызвал огромный ущерб.
Translate from Ruso to Español
Думаю, ты знаешь, почему я тебя вызвал.
Translate from Ruso to Español
Том вызвал Мэри такси.
Translate from Ruso to Español
На твоём месте я бы вызвал врача.
Translate from Ruso to Español
Распространённым заблуждением о Христофоре Колумбе является то, что он однажды якобы впечатлил племя туземцев предсказанием лунного затмения. Истина заключается в том, что он ВЫЗВАЛ его.
Translate from Ruso to Español
О Христофоре Колумбе ходит распространённое заблуждение, будто бы он однажды поразил племя туземцев, предсказав лунное затмение. На самом же деле он его ВЫЗВАЛ.
Translate from Ruso to Español
Он вызвал у меня улыбку.
Translate from Ruso to Español
Парламент Уганды принял закон против гомосексуализма, который вызвал резкую критику во всем мире.
Translate from Ruso to Español
Этот конфликт вызвал у многих людей огромную тревогу.
Translate from Ruso to Español
Почему он не вызвал такси?
Translate from Ruso to Español
Несмотря на полемику, которую он вызвал, вопрос всё ещё остаётся открытым.
Translate from Ruso to Español
Хотите, чтобы я вызвал такси?
Translate from Ruso to Español
Его рассказ вызвал у меня подозрение.
Translate from Ruso to Español
Фильм вызвал у меня слёзы.
Translate from Ruso to Español
Я вызвал такси.
Translate from Ruso to Español
Развал Советского Союза вызвал огромные проблемы.
Translate from Ruso to Español
Том вызвал мне такси.
Translate from Ruso to Español
Кто ментов вызвал?
Translate from Ruso to Español
Ты вызвал полицию?
Translate from Ruso to Español
Убирайся отсюда, пока я не вызвал полицию.
Translate from Ruso to Español
Кто вызвал копов?
Translate from Ruso to Español
Том вызвал полицию.
Translate from Ruso to Español
Он вызвал врачей?
Translate from Ruso to Español
Том вызвал для меня такси.
Translate from Ruso to Español
Запах пищи вызвал у меня голод.
Translate from Ruso to Español
Кто вызвал полицию?
Translate from Ruso to Español
Я хочу, чтобы ты вызвал полицию.
Translate from Ruso to Español
Недавний дефицит кофе вызвал много проблем.
Translate from Ruso to Español
Если мужчина ни разу не вызвал у вас чувства вины, слёз и желания его убить, то он вам совершенно не подходит.
Translate from Ruso to Español
Этот вопрос вызвал бурную реакцию.
Translate from Ruso to Español
Он вызвал врача.
Translate from Ruso to Español
Ты уже вызвал скорую?
Translate from Ruso to Español
Ты вызвал полицию.
Translate from Ruso to Español
Не зная, что делать, я вызвал полицию.
Translate from Ruso to Español
Начальник вызвал Джима к себе в кабинет и вручил ему уведомление об увольнении.
Translate from Ruso to Español
Хотите, чтобы я вызвал полицию?
Translate from Ruso to Español
Хочешь, чтобы я вызвал полицию?
Translate from Ruso to Español
Ты хотел, чтобы я вызвал полицию?
Translate from Ruso to Español
Вы хотели, чтобы я вызвал полицию?
Translate from Ruso to Español
Он вызвал полицию.
Translate from Ruso to Español
Мой сосед вызвал пожарных.
Translate from Ruso to Español
Ты вызвал врача?
Translate from Ruso to Español
Кто-то вызвал полицию.
Translate from Ruso to Español
Том сразу же вызвал полицию.
Translate from Ruso to Español
Я вызвал полицию.
Translate from Ruso to Español
Том вызвал такси.
Translate from Ruso to Español
"Кто-нибудь вызвал полицию?" - "Я вызвал".
Translate from Ruso to Español
"Кто-нибудь вызвал полицию?" - "Я вызвал".
Translate from Ruso to Español
Ты хочешь, чтобы я вызвал врача?
Translate from Ruso to Español
Ты вызвал скорую?
Translate from Ruso to Español
Ты вызвал неотложку?
Translate from Ruso to Español
Я вызвал такси, потому что шёл дождь.
Translate from Ruso to Español
Том вызвал скорую.
Translate from Ruso to Español
Полицейский вызвал подмогу.
Translate from Ruso to Español
Никто не вызвал полицию.
Translate from Ruso to Español
Мой сосед вызвал полицию.
Translate from Ruso to Español
Я уже вызвал полицию.
Translate from Ruso to Español
Это ты копов вызвал?
Translate from Ruso to Español
На вашем месте я бы вызвал врача.
Translate from Ruso to Español
Он у меня почему-то сразу вызвал симпатию.
Translate from Ruso to Español
Не поделив Мэри с Джоном, Том вызвал последнего на дуэль на шпагах.
Translate from Ruso to Español
Том посреди ночи бросал камни в окно Мэри, чтобы привлечь её внимание, но вместо этого в итоге разбил стекло, и отец Мэри вызвал полицию.
Translate from Ruso to Español
Я вызвал охрану.
Translate from Ruso to Español
Том вызвал врача.
Translate from Ruso to Español
Почему ты скорую не вызвал?
Translate from Ruso to Español
Том вызвал Мэри.
Translate from Ruso to Español
Том вызвал охрану.
Translate from Ruso to Español
Ты вызвал водопроводчика?
Translate from Ruso to Español
Ты вызвал сантехника?
Translate from Ruso to Español
Он не вызвал ни у кого подозрений.
Translate from Ruso to Español
Приезд Тома вызвал в нашем доме настоящий переполох.
Translate from Ruso to Español
Оратор вызвал негодование зрителей.
Translate from Ruso to Español
Я вызвал Тому такси.
Translate from Ruso to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: том, чего, терпеть, формальный, письма, Иностранцы, занятны, спишь, поздно, удивишься.