"вызвал" içeren Rusça örnek cümleler

вызвал kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Я тут же вызвал врача.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне жаль, что я вызвал для вас все эти трудности.
Translate from Rusça to Türkçe

Мой начальник вызвал меня из-за моего частого отсутствия на работе.
Translate from Rusça to Türkçe

Рад был с вами встретиться, Стелла, и мне очень жаль, если я чем-то вызвал ваше раздражение.
Translate from Rusça to Türkçe

Он вызвал меня.
Translate from Rusça to Türkçe

Он вызвал мне такси.
Translate from Rusça to Türkçe

Профессор вызвал Джона на ковёр за пропуски занятий.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты бы лучше вызвал врача.
Translate from Rusça to Türkçe

Однажды Христофор Колумб вызвал другого первооткрывателя на дуэль. Тот, будучи нечестным парнем, не стал делать десять шагов, предписанных по правилам, - ограничился всего двумя и сразу повернулся, чтобы выстрелить. К несчастью для него, Колумб не делал вообще никаких шагов.
Translate from Rusça to Türkçe

Поиск его дома вызвал у меня затруднения.
Translate from Rusça to Türkçe

Он вызвал для меня такси.
Translate from Rusça to Türkçe

В день моего рождения мои друзья меня напоили, и я вызвал нехилый переполох.
Translate from Rusça to Türkçe

Если бы этот случай произошёл в городе, он вызвал бы катастрофу.
Translate from Rusça to Türkçe

Джим вызвал мне такси.
Translate from Rusça to Türkçe

Незнакомец вызвал Тома на уличную драку.
Translate from Rusça to Türkçe

Фокусник вызвал добровольца из зала.
Translate from Rusça to Türkçe

Законопроект вызвал бурю негодования.
Translate from Rusça to Türkçe

Начальник вызвал тебя на ковёр.
Translate from Rusça to Türkçe

Его смелый план вызвал горячие споры.
Translate from Rusça to Türkçe

По пришествии на станцию, он вызвал такси.
Translate from Rusça to Türkçe

Я вызвал врача.
Translate from Rusça to Türkçe

Почему ты не вызвал полицию?
Translate from Rusça to Türkçe

Том вызвал такси для Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe

Кто-нибудь вызвал полицию?
Translate from Rusça to Türkçe

Вид свежего омара вызвал у меня аппетит.
Translate from Rusça to Türkçe

Приехав на вокзал, он сразу вызвал такси.
Translate from Rusça to Türkçe

Огромный резонанс и живейшее обсуждение вызвал и новый международный научно-популярный исторический журнал «Мәңгі ел», который также начал издаваться в свете задач, поставленных Государственным секретарем Маратом Тажиным на том же расширенном заседании.
Translate from Rusça to Türkçe

Ураган вызвал многочисленные падения деревьев и проблемы в работе общественного транспорта.
Translate from Rusça to Türkçe

Шторм вызвал огромный ущерб.
Translate from Rusça to Türkçe

Думаю, ты знаешь, почему я тебя вызвал.
Translate from Rusça to Türkçe

Том вызвал Мэри такси.
Translate from Rusça to Türkçe

На твоём месте я бы вызвал врача.
Translate from Rusça to Türkçe

Распространённым заблуждением о Христофоре Колумбе является то, что он однажды якобы впечатлил племя туземцев предсказанием лунного затмения. Истина заключается в том, что он ВЫЗВАЛ его.
Translate from Rusça to Türkçe

О Христофоре Колумбе ходит распространённое заблуждение, будто бы он однажды поразил племя туземцев, предсказав лунное затмение. На самом же деле он его ВЫЗВАЛ.
Translate from Rusça to Türkçe

Он вызвал у меня улыбку.
Translate from Rusça to Türkçe

Парламент Уганды принял закон против гомосексуализма, который вызвал резкую критику во всем мире.
Translate from Rusça to Türkçe

Этот конфликт вызвал у многих людей огромную тревогу.
Translate from Rusça to Türkçe

Почему он не вызвал такси?
Translate from Rusça to Türkçe

Несмотря на полемику, которую он вызвал, вопрос всё ещё остаётся открытым.
Translate from Rusça to Türkçe

Хотите, чтобы я вызвал такси?
Translate from Rusça to Türkçe

Его рассказ вызвал у меня подозрение.
Translate from Rusça to Türkçe

Фильм вызвал у меня слёзы.
Translate from Rusça to Türkçe

Я вызвал такси.
Translate from Rusça to Türkçe

Развал Советского Союза вызвал огромные проблемы.
Translate from Rusça to Türkçe

Том вызвал мне такси.
Translate from Rusça to Türkçe

Кто ментов вызвал?
Translate from Rusça to Türkçe

Ты вызвал полицию?
Translate from Rusça to Türkçe

Убирайся отсюда, пока я не вызвал полицию.
Translate from Rusça to Türkçe

Кто вызвал копов?
Translate from Rusça to Türkçe

Том вызвал полицию.
Translate from Rusça to Türkçe

Он вызвал врачей?
Translate from Rusça to Türkçe

Том вызвал для меня такси.
Translate from Rusça to Türkçe

Запах пищи вызвал у меня голод.
Translate from Rusça to Türkçe

Кто вызвал полицию?
Translate from Rusça to Türkçe

Я хочу, чтобы ты вызвал полицию.
Translate from Rusça to Türkçe

Недавний дефицит кофе вызвал много проблем.
Translate from Rusça to Türkçe

Если мужчина ни разу не вызвал у вас чувства вины, слёз и желания его убить, то он вам совершенно не подходит.
Translate from Rusça to Türkçe

Этот вопрос вызвал бурную реакцию.
Translate from Rusça to Türkçe

Он вызвал врача.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты уже вызвал скорую?
Translate from Rusça to Türkçe

Ты вызвал полицию.
Translate from Rusça to Türkçe

Не зная, что делать, я вызвал полицию.
Translate from Rusça to Türkçe

Начальник вызвал Джима к себе в кабинет и вручил ему уведомление об увольнении.
Translate from Rusça to Türkçe

Хотите, чтобы я вызвал полицию?
Translate from Rusça to Türkçe

Хочешь, чтобы я вызвал полицию?
Translate from Rusça to Türkçe

Ты хотел, чтобы я вызвал полицию?
Translate from Rusça to Türkçe

Вы хотели, чтобы я вызвал полицию?
Translate from Rusça to Türkçe

Он вызвал полицию.
Translate from Rusça to Türkçe

Мой сосед вызвал пожарных.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты вызвал врача?
Translate from Rusça to Türkçe

Кто-то вызвал полицию.
Translate from Rusça to Türkçe

Том сразу же вызвал полицию.
Translate from Rusça to Türkçe

Я вызвал полицию.
Translate from Rusça to Türkçe

Том вызвал такси.
Translate from Rusça to Türkçe

"Кто-нибудь вызвал полицию?" - "Я вызвал".
Translate from Rusça to Türkçe

"Кто-нибудь вызвал полицию?" - "Я вызвал".
Translate from Rusça to Türkçe

Ты хочешь, чтобы я вызвал врача?
Translate from Rusça to Türkçe

Ты вызвал скорую?
Translate from Rusça to Türkçe

Ты вызвал неотложку?
Translate from Rusça to Türkçe

Я вызвал такси, потому что шёл дождь.
Translate from Rusça to Türkçe

Том вызвал скорую.
Translate from Rusça to Türkçe

Полицейский вызвал подмогу.
Translate from Rusça to Türkçe

Никто не вызвал полицию.
Translate from Rusça to Türkçe

Мой сосед вызвал полицию.
Translate from Rusça to Türkçe

Я уже вызвал полицию.
Translate from Rusça to Türkçe

Это ты копов вызвал?
Translate from Rusça to Türkçe

На вашем месте я бы вызвал врача.
Translate from Rusça to Türkçe

Он у меня почему-то сразу вызвал симпатию.
Translate from Rusça to Türkçe

Не поделив Мэри с Джоном, Том вызвал последнего на дуэль на шпагах.
Translate from Rusça to Türkçe

Том посреди ночи бросал камни в окно Мэри, чтобы привлечь её внимание, но вместо этого в итоге разбил стекло, и отец Мэри вызвал полицию.
Translate from Rusça to Türkçe

Я вызвал охрану.
Translate from Rusça to Türkçe

Том вызвал врача.
Translate from Rusça to Türkçe

Почему ты скорую не вызвал?
Translate from Rusça to Türkçe

Том вызвал Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe

Том вызвал охрану.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты вызвал водопроводчика?
Translate from Rusça to Türkçe

Ты вызвал сантехника?
Translate from Rusça to Türkçe

Он не вызвал ни у кого подозрений.
Translate from Rusça to Türkçe

Приезд Тома вызвал в нашем доме настоящий переполох.
Translate from Rusça to Türkçe

Оратор вызвал негодование зрителей.
Translate from Rusça to Türkçe

Я вызвал Тому такси.
Translate from Rusça to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: скрываешь, красоту, учетной, записи, этих, форумах, ктолибо, спросит, чем, суть.